Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar 2010 tijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek: Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen

Weißbuch : Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft


de bewindvoerders worden voor de tijd van vijf jaar benoemd

die ordentlichen Mitglieder(des Verwaltungsrats)werden fuer fuenf Jahre bestellt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Witboek van de Commissie van 12 september 2001: "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" [COM(2001) 370 def. - Niet verschenen in het Publicatieblad].

Weißbuch der Europäischen Kommission vom 12. September 2001: „Die Europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" [KOM(2001) 370 endg. Nicht im Amtsblatt veröffentlicht]


In het Witboek van de Commissie betreffende “het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen” worden inzake concurrentievermogen en duurzame mobiliteit voor 2010 een aantal doelstellingen geformuleerd.

In dem Weißbuch der Kommission „Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft“ werden eine Reihe von Zielen festgelegt, damit auch im Jahr 2010 die Wettbewerbsfähigkeit und eine auf Dauer tragbare Mobilität gewährleistet sind.


– gezien het witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" (COM(2001)0370 ),

– in Kenntnis des Weißbuchs "Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" (KOM(2001)0370 ),


Omdat er inmiddels vijf jaar zijn verstreken sinds het verschijnen van het Witboek van 2001: “Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen”, biedt deze tussentijdse evaluatie een uitstekende gelegenheid om een overzicht te geven van de stand van zaken en ook om nieuwe wegen en pijlers aan te geven voor de toekomst.

Fünf Jahre nach dem Weißbuch von 2001: „Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft“ bietet diese Halbzeitbilanz eine große Möglichkeit zur Zusammenfassung und auch zur Entwicklung neuer Wege und Ecksteine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft in haar Witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" erop gewezen dat het wegvervoer van alle soorten verkeer het gevaarlijkste is. In het jaar 2000 zijn in het wegverkeer in de Europese Unie meer dan 41.000 doden en meer dan 1,7 miljoen gewonden gevallen.

Die Kommission hat in ihrem Weißbuch „Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft“ darauf hingewiesen, dass der Straßenverkehr von allen Verkehrsträgern der gefährlichste ist: So forderten im Jahr 2000 Unfälle im Straßenverkehr in der Europäischen Union mehr als 41.000 Menschenleben und mehr als 1,7 Millionen Verletzte.


(3) In haar Witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" heeft de Commissie voorgesteld om maatregelen te treffen waardoor de vervoersmodaliteiten in 2010 weer hetzelfde marktaandeel zouden moeten hebben als in 1998.

(3) Im Weißbuch "Die europäische Verkehrspolitik bis 2010 - Weichenstellungen für die Zukunft" hat die Kommission vorgeschlagen, Maßnahmen zu ergreifen, die die Marktanteile in den einzelnen Transportsparten bis 2010 auf den Stand von 1998 zurückführen sollen.


(5) Het Witboek van de Europese Commissie "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" gaat ervan uit dat de CO2-emissie van de vervoerssector tussen 1990 en 2010 met 50 % zal stijgen tot ongeveer 1113 miljoen ton en stelt hiervoor met name het wegvervoer verantwoordelijk, waarvan 84 % van de door het vervoer veroorzaakte CO2-uitstoot afkomstig is.

(5) Das Weißbuch der Kommission "Die Europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" geht davon aus, dass die CO2-Emissionen des Verkehrssektors zwischen 1990 und 2010 um 50 % bis auf ca. 1,113 Mrd. Tonnen steigen werden, und macht hierfür vor allem den Straßengüterverkehr verantwortlich, auf den 84 % der verkehrsbedingten CO2-Emissionen zurückgehen.


(3) Deze maatregel is nodig in afwachting van de aanname van het kadervoorstel inzake de tarifering van het gebruik van infrastructuren, als voorzien in het Witboek inzake het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen .

(3) Diese Maßnahme ist erforderlich, da der Rechtsrahmen für die Tarifierung der Infrastrukturnutzung, wie er im Weißbuch über die europäische Verkehrspolitik bis 2010 - Weichenstellungen für die Zukunft vorgesehen ist, noch nicht verabschiedet wurde.


De Commissie zelf stelt in haar Witboek "Het Europees vervoersbeleid tot het jaar 2010: Tijd om te kiezen" (COM(2001) 370) vast: "Ook bestaat het gevaar dat de kwaliteit van het leven van inwoners van Tirol en het gebied van de bovenloop van de Adige nog verder wordt aangetast door het onafgebroken en steeds verder toenemende vrachtverkeer".

Die Kommission stellt selbst in ihrem Weißbuch „Die europäische Verkehrspolitik 2010: Weichenstellungen für die Zukunft“ (KOM(2001) 370) fest, dass „die Lebensqualität der Bewohner Tirols bzw. Südtirols durch den kontinuierlichen und zunehmenden LKW-Verkehr gefährdet ist“.


In het witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" wordt ervan uitgegaan dat de vraag naar goederen- en personenvervoer in de Europese Unie tegen 2010 respectievelijk met 38 % en 24 % zal toenemen (ten opzichte van het referentiejaar 1998).

Im Weißbuch mit dem Titel "Die Europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" wird für die Europäische Union bis 2010 von einem Nachfrageschub von 38 % im Güterverkehr und von 24 % im Personenverkehr ausgegangen (im Vergleich zu 1998).




D'autres ont cherché : jaar 2010 tijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2010 tijd' ->

Date index: 2024-11-11
w