Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar 2011 omdat » (Néerlandais → Allemand) :

1. herinnert eraan dat de Rekenkamer een oordeel met beperking heeft afgegeven over de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen van het Centrum voor het jaar 2011, omdat het Centrum zich niet hield aan het maximumbedrag van een kadercontract uit 2009 volgens welke het Centrum specifieke contracten kon sluiten met geselecteerde leveranciers tot een maximumbedrag van 9 miljoen EUR; constateert echter dat tegen eind 2011 betalingen ten belope van 12,2 miljoen EUR waren gedaan;

1. weist darauf hin, dass das Prüfungsurteil des Rechnungshofs zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Vorgänge für das Jahr 2011 eingeschränkt war, da das Zentrum die Obergrenze für einen Rahmenvertrag aus dem Jahr 2009 nicht eingehalten hatte, dem zufolge es mit ausgewählten Auftragnehmern Einzelverträge über eine Gesamtsumme von höchstens 9 000 000 EUR hätte abschließen dürfen; stellt jedoch fest, dass bis Ende 2011 Zahlungen in Höhe von 12 200 000 EUR geleistet wurden;


Een particuliere investeerder zou in elk geval de strategie in het ondernemingsplan van 2010 opnieuw hebben beoordeeld, met name omdat op grond van artikel 14 bis van de overeenkomst de concessie zou worden ingetrokken als So.Ge.A.AL ten laatste 4 jaar na de inwerkingtreding van de concessie, namelijk 2011, niet levensvatbaar zou zijn.

Ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber hätte in jedem Fall die Strategie des Geschäftsplans von 2010 einer erneuten Bewertung unterzogen, zumal nach Artikel 14bis des Vertrags über die umfassende Konzession die Konzession zurückgezogen werden sollte, wenn So.Ge.A.AL innerhalb von vier Jahren nach Inkrafttreten dieser Konzession (d. h. 2011) nicht wieder rentabel würde.


Omdat in tabel 5 de cijfers voor het jaar 2011 en die van de lasten van compensatie en overcompensatie slechts ramingen zijn, is het inderdaad passend dat de precieze datum door de Franse Republiek wordt bepaald op basis van de definitieve data waarop de betalingen werden uitgevoerd, de definitieve bedragen van de uitkeringen en de lagere bijdragen en andere voordelen voor France Télécom die voortvloeien uit de wet van 1996, en dit volgens de berekeningsbeginselen die worden aangegeven in tabel 5.

Da die Zahlen für 2011 und für die Ausgleichs- und Sonderausgleichsleistungen in Tabelle 5 auf Schätzungen beruhen, muss der genaue Zeitpunkt von Frankreich auf der Grundlage der definitiven Zahlungstermine, der endgültigen Beträge der gezahlten Leistungen und der geringeren Beiträge und sonstigen Vorteile für France Télécom infolge des Gesetzes von 1996 nach den in Tabelle 5 angegebenen Berechnungsgrundsätzen festgesetzt werden.


16. benadrukt het feit dat de EU en de VS samen 90% van de mondiale ontwikkelingshulp op het gebied van gezondheid en 80% van de hulp tout court beheren; is tevreden met de herstart van de ontwikkelingsdialoog tussen de EU en de VS in september 2011, omdat er nog maar vijf jaar overblijven om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen;

16. betont, dass die EU und die USA gemeinsam 90 % der weltweiten Entwicklungshilfe im Gesundheitsbereich und 80 % der gesamten Hilfe verwalten; begrüßt die Wiederbelebung des Entwicklungsdialogs zwischen der EU und den USA im September 2011, weil nur noch fünf Jahre bleiben, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen;


15. benadrukt het feit dat de EU en de VS samen 90% van de mondiale ontwikkelingshulp op het gebied van gezondheid en 80% van de hulp tout court beheren; is tevreden met de herstart van de ontwikkelingsdialoog tussen de EU en de VS in september 2011, omdat er nog maar vijf jaar overblijven om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen;

15. betont, dass die EU und die USA gemeinsam 90 % der weltweiten Entwicklungshilfe im Gesundheitsbereich und 80 % der gesamten Hilfe verwalten; begrüßt die Wiederbelebung des Entwicklungsdialogs zwischen der EU und den USA im September 2011, weil nur noch fünf Jahre bleiben, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen;


18. benadrukt het feit dat de EU en de VS samen 90% van de mondiale ontwikkelingshulp op het gebied van gezondheid en 80% van de hulp tout court beheren; is tevreden met de herstart van de ontwikkelingsdialoog tussen de EU en de VS in september 2011, omdat er nog maar vijf jaar overblijven om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen;

18. betont, dass die EU und die USA gemeinsam 90 % der weltweiten Entwicklungshilfe im Gesundheitsbereich und 80 % der gesamten Hilfe verwalten; begrüßt die Wiederbelebung des Entwicklungsdialogs zwischen der EU und den USA im September 2011, weil nur noch fünf Jahre bleiben, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen;


Uiteindelijk heeft de rooiregeling 2008-2011 de wijnproductie in de EU naar schatting met slechts 10,2 miljoen hl. per jaar doen afnemen, voornamelijk omdat de veronderstellingen waarop het oorspronkelijke streefdoel was gebaseerd niet uitkwamen.

Letztendlich wurde die EU-Produktion durch die Rodungsregelung von 2008-2011 pro Jahr nur um schätzungsweise 10,2 Millionen hl verringert, was weitgehend darauf zurückzuführen ist, dass sich die Annahmen, auf denen die ursprüngliche Zielvorgabe beruhte, nicht bewahrheitet haben.


Omdat het vorige protocol, dat vier jaar geldig was, verstreken was, werd op 25 februari 2011 echter een nieuw protocol geparafeerd, voornamelijk om de bepalingen van het verstreken protocol met één jaar te verlengen (voor de periode van 28 februari 2011 tot en met 27 februari 2012); de verdeelsleutel bleef daarbij ongewijzigd.

Mit dem Ende der vierjährigen Laufzeit des dazugehörigen Protokolls wurde am 25. Februar 2011 ein neues Protokoll paraphiert, mit dem im Wesentlichen die Bestimmungen des abgelaufenen Protokolls um ein Jahr (vom 28. Februar 2011 bis zum 27. Februar 2012) verlängert wurden, wobei der Schlüssel für die Zuweisung der Fang­möglichkeiten unverändert blieb.


dringt erbij de Commissie op aan tegen februari 2011 een voorstel in te dienen waardoor het verboden wordt de vinnen van haaien aan boord van vaartuigen af te snijden, omdat het dan twee jaar geleden is dat het communautair actieplan voor de instandhouding van haaien is aangenomen;

fordert die Kommission auf, spätestens zum zweiten Jahrestag des Aktionsplans der Gemeinschaft für den Schutz der Haibestände (Februar 2011) einen Vorschlag vorzulegen, der das Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen verbietet;


En omdat u in uw antwoord ook verwees naar het Europees jaar van het vrijwilligerswerk 2011, zou ik de Commissie graag willen vragen waarom zij voor dit jaar een begroting van 6 miljoen euro heeft voorgesteld, terwijl het jaar 2010 nota bene een begroting zal hebben van 18 miljoen euro.

Angesichts der Bemerkung in Ihrer Antwort von 2011 als dem „Europäischen Jahr des freiwilligen Engagements“ möchte ich gerne die Frage stellen, warum die Kommission einen Haushalt von nur 6 Mio. EUR für dieses Jahr vorgeschlagen hat; 2010 wird einen Haushalt von 18 Mio. EUR haben.




D'autres ont cherché : jaar     jaar 2011 omdat     laatste 4 jaar     namelijk     name omdat     omdat     vijf jaar     september     september 2011 omdat     hl per jaar     voornamelijk omdat     vier jaar     februari     dan twee jaar     tegen februari     europees jaar     vrijwilligerswerk     jaar 2011 omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2011 omdat' ->

Date index: 2022-10-19
w