Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar aanzienlijke inspanningen had geleverd » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien in 2005 aanzienlijke inspanningen zijn geleverd om de vastgestelde tekortkomingen in de beheers- en controlesystemen te verhelpen, is het EDIS-proces voor Bulgarije uiteindelijk weer op de sporen gezet.

Für Bulgarien wurde angesichts deutlicher Anstrengungen im Jahr 2005 zur Schließung der Lücken in den Verwaltungs- und Kontrollsystemen der EDIS-Prozess schließlich wieder fortgesetzt.


Uit de resultaten van de controles blijkt dat de kandidaat-lidstaten aanzienlijke inspanningen hebben geleverd om hun beheers- en controlesystemen in te richten en dat er in het algemeen goede voortgang wordt geboekt om te voldoen aan de vereisten van bijlage III van de financierings memoranda.

Die Ergebnisse der Prüfungen zeigen, dass die Beitrittsländer erhebliche Bemühungen zum Aufbau von Verwaltungs- und Kontrollsystemen unternommen haben und dass im Allgemeinen gute Fortschritte auf dem Weg zur Einhaltung der Bestimmungen von Anhang III der Finanzierungsvereinbarungen gemacht wurden.


Er moeten aanzienlijke inspanningen worden geleverd om de rechten te waarborgen van vrouwen, kinderen en lesbische, homoseksuele, biseksuele, transseksuele en interseksuele personen.

Es bedarf erheblicher Anstrengungen, um die Rechte von Frauen und Kindern sowie von Lesben, Schwulen, Bisexuellen, Transgender-Personen und Intersexuellen (LGBTI) wirksam zu wahren.


5. heeft de problematiek van hoge overdrachten, de toekomstige professionele activiteiten van de voormalig uitvoerend directeur, de ontbrekende belangenverklaringen van een aantal deskundigen die betrokken zijn bij de evaluatie van geneesmiddelen die tevens in het follow-upverslag van de dienst Interne audit zijn opgenomen en het te late besluit van de directie om de wijze waarop betaald wordt voor door de overheden van de lidstaten verleende diensten te hervormen reeds behandeld in haar eerste advies aan de verantwoordelijke commissie; is van mening dat het EMA al aanzienlijke ...[+++]

5. wies bereits in seiner ersten Stellungnahme für den federführenden Ausschuss auf die Probleme im Zusammenhang mit hohen Mittelübertragungen, der anschließenden Tätigkeit des ehemaligen Verwaltungsdirektors, die fehlenden Interessenerklärungen seitens mehrerer an der Prüfung von Arzneimitteln beteiligter Experten, die auch im Folgebericht des IAS erwähnt wurden, und dem überfälligen Beschluss des Verwaltungsrates zur Reform der Zahlungsregelung für Dienstleistungen seitens der Behörden der Mitgliedstaaten hin; vertritt die Auffassung, dass die EMA bereits erhebliche Anstrengungen unternommen hat, um ihre internen Verfahren zur Sichers ...[+++]


De Commissie erkent dat veel lidstaten aanzienlijke inspanningen hebben geleverd om de richtlijn in nationaal recht om te zetten of om de richtlijn beter te doen naleven na arresten van het Hof van Justitie of nationale rechtbanken of na kennisgevingen van de Commissie.

Die Kommission würdigt die ansehnliche Arbeit, die in vielen Mitgliedstaaten geleistet wurde, um die Umsetzung der Richtlinie zu bewerkstelligen bzw. um infolge von Entscheidungen des Gerichtshofs oder nationaler Gerichte bzw. von Mahnungen seitens der Kommission für eine bessere Einhaltung der Richtlinie zu sorgen.


Terwijl onze wijnbouwers in de Europese Unie aanzienlijke inspanningen hebben geleverd en uitgebreid hebben geïnvesteerd om roséwijn van hoge kwaliteit te kunnen produceren, maakt het besluit van de Commissie deze inspanningen, die toch een zeer positief effect hebben gehad op de economie en de regionale ontwikkeling van onze gebieden, volledig ongedaan.

Während die Weinerzeuger der Europäischen Union über viele Jahre hinweg erhebliche Anstrengungen und Investitionen unternommen haben, um qualitativ hochwertigen Roséwein zu produzieren, wird die Entscheidung der Kommission all diese enormen Anstrengungen, die trotz allem sehr positive Auswirkungen auf die Wirtschaft und regionale Entwicklung unserer Gebiete hatten, zunichte machen.


H. overwegende dat een aantal Latijns-Amerikaanse landen aanzienlijke inspanningen hebben geleverd еn erin zijn geslaagd in hun eigen gemeenschappen een aanzienlijke stap in de richting van de verwezenlijking van de Millenium Ontwikkelingsdoelstellingen (MOD's) te zetten,

H. in Anerkennung der erheblichen Anstrengungen einiger lateinamerikanischer Länder, die dadurch in ihren eigenen Gesellschaften beachtliche Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erzielt haben,


H. overwegende dat een aantal Latijns-Amerikaanse landen aanzienlijke inspanningen hebben geleverd еn erin zijn geslaagd in hun eigen gemeenschappen een aanzienlijke stap in de richting van de verwezenlijking van de MOD's te zetten,

H. in Anerkennung der erheblichen Anstrengungen einiger lateinamerikanischer Länder, die dadurch in ihren eigenen Gesellschaften beachtliche Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erzielt haben,


Hoewel de lidstaten aanzienlijke inspanningen hebben geleverd om administratieve en wettelijke belemmeringen voor geografische en intersectorale mobiliteit op te heffen, blijven veel van deze belemmeringen nog bestaan.

Obschon die Mitgliedstaaten erhebliche Anstrengungen unternommen haben, um verwaltungstechnische und rechtliche Hindernisse für die geografische und sektorüberschreitende Mobilität zu überwinden, bestehen viele dieser Hindernisse fort.


7. betreurt dat, terwijl van Georgische zijde aanzienlijke inspanningen worden geleverd om te komen tot een vreedzame oplossing voor de problemen in het conflictgebied en herstel van de rechten van alle inheemse volkeren in overeenstemming met Europese normen, de ongecoördineerde acties van de Russische vredestroepen slechts bijdragen tot verhoging van de bestaande spanningen en de Georgische inspanningen teniet doen;

7. bedauert, dass zwar die georgische Seite beträchtliche Anstrengungen unternimmt, um für die Probleme im Konfliktgebiet eine friedliche Lösung herbeizuführen und gemäß europäischen Normen die Rechte aller einheimischen Völker wiederherzustellen, aber das unkoordinierte Vorgehen der russischen Friedenstruppen nur dazu dient, vorhandene Spannungen eskalieren zu lassen und die genannten Anstrengungen zu torpedieren;


w