Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar bedraagt waarvan " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat het nationale zandverbruik ongeveer 20 miljoen ton per jaar bedraagt, waarvan 7 tot 8 miljoen ton per jaar in België gedolven worden; dat de hoeveelheid zand die in Waals Brabant gedolven wordt 1,5 tot 2 miljoen ton bedraagt en voor meer dan 80 % in het Waalse Gewest verbruikt wordt;

In der Erwägung, dass der jährliche Verbrauch von Sand in Belgien ca. 20 Millionen Tonnen beträgt, worunter 7 bis 8 Millionen Tonnen jährlich in Belgien gewonnen werden; dass der in Wallonisch-Brabant gewonnene Sand ca. 1,5 bis 2 Millionen Tonnen darstellt, der zu mehr als 80 % in der Wallonischen Region verbraucht wird;


3. Vliegtuigexploitanten met luchtvaartactiviteiten waarvan de totale jaarlijkse uitstoot minder dan 25 000 ton kooldioxide-equivalent per jaar bedraagt, of die gedurende drie opeenvolgende periodes van vier maanden minder dan 243 vluchten per periode uitvoeren, kunnen een natuurlijke persoon of een rechtspersoon machtigen tot de opening van een vliegtuigexploitanttegoedrekening en tot het namens hen inleveren van de emissierechten overeenkomstig artikel 12, lid 2 bis, van Richtlijn 2003/87/EG.

3. Luftfahrzeugbetreiber, die Luftverkehrstätigkeiten mit jährlichen Gesamtemissionen von weniger als 25 000 Tonnen Kohlendioxidäquivalent pro Jahr durchführen oder in drei aufeinanderfolgenden Viermonatszeiträumen weniger als 243 Flüge pro Zeitraum durchführen, können eine natürliche oder juristische Person beauftragen, ein Luftfahrzeugbetreiberkonto zu eröffnen und die Zertifikate gemäß Artikel 12 Absatz 2a der Richtlinie 2003/87/EG in ihrem Namen abzugeben.


(1) In artikel 22, lid 2, onder c), van Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1574/2002(4), is bepaald dat wijn en druivensap die worden aangeboden in recipiënten van 5 liter of minder en die van oorsprong en van herkomst zijn uit derde landen waarvan de invoer in de Gemeenschap minder dan 1000 hectoliter per jaar bedraagt, zijn vrijgesteld van de bij artikel 20 van die verordening voorgeschreven overlegging van een certificaat en analyseverslag.

(1) Gemäß Artikel 22 Absatz 2 Buchstabe c) der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 der Kommission(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1574/2002(4), ist die Vorlage der in Artikel 20 derselben Verordnung vorgesehenen Bescheinigung und des Analysebulletins nicht erforderlich bei Wein und Traubensaft in Behältnissen von fünf Litern oder weniger mit Ursprung in und Herkunft aus Drittländern, deren Einfuhren in die Gemeinschaft jährlich unter 1000 Hektolitern liegen.


Overwegende dat het nationale zandverbruik ongeveer 20 miljoen ton per jaar bedraagt, waarvan 7 tot 8 miljoen ton per jaar in België gedolven worden; dat de hoeveelheid zand die in Waals Brabant gedolven wordt 1,5 tot 2 miljoen ton bedraagt en voor meer dan 80 % in het Waalse Gewest verbruikt wordt;

In der Erwägung, dass der jährliche Verbrauch von Sand in Belgien ca. 20 Mio Tonnen beträgt, worunter 7 bis 8 Mio Tonnen jährlich in Belgien gewonnen werden; dass der in Wallonisch-Brabant gewonnene Sand ca. 1,5 bis 2 Mio Tonnen darstellt, der zu mehr als 80 % in der Wallonischen Region verbraucht wird;


Hoewel in de Italiaanse wetgeving over het algemeen geen sprake is van transactie of strafbemiddeling (behalve voor minderjarigen), bestaat er een bijzondere procedure, die "patteggiamento" wordt genoemd [211]. Het is een speciale procedure waarbij tussen de openbare aanklager en de beschuldigde een regeling wordt overeengekomen, die zowel de procedure als de straf betreft en waarvan de duur ten hoogste twee jaar bedraagt.

Im italienischen Recht gibt es zwar im Grunde genommen weder einen staatsanwaltlichen Vergleich noch eine Mediation in Strafsachen (außer bei Verstößen durch Minderjährige), wohl aber ein besonderes Verfahren, das so genannte patteggiamento [211]. Es handelt sich um ein besonderes Verfahren, das einen Vergleich sowohl in Bezug auf das Verfahren als auch auf die Strafe verlangt, deren Dauer zwei Jahre nicht überschreiten darf.


(1) In artikel 22, lid 2, onder c), van Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1574/2002(4), is bepaald dat wijn en druivensap die worden aangeboden in recipiënten van 5 liter of minder en die van oorsprong en van herkomst zijn uit derde landen waarvan de invoer in de Gemeenschap minder dan 1000 hectoliter per jaar bedraagt, zijn vrijgesteld van de bij artikel 20 van die verordening voorgeschreven overlegging van een certificaat en analyseverslag.

(1) Gemäß Artikel 22 Absatz 2 Buchstabe c) der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 der Kommission(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1574/2002(4), ist die Vorlage der in Artikel 20 derselben Verordnung vorgesehenen Bescheinigung und des Analysebulletins nicht erforderlich bei Wein und Traubensaft in Behältnissen von fünf Litern oder weniger mit Ursprung in und Herkunft aus Drittländern, deren Einfuhren in die Gemeinschaft jährlich unter 1000 Hektolitern liegen.


c) wijn en druivensap die worden aangeboden in geëtiketteerde recipiënten van 5 liter of minder die zijn voorzien van een sluiting welke niet opnieuw kan worden gebruikt, en die van oorsprong en van herkomst zijn uit derde landen waarvan de invoer in de Gemeenschap minder dan 1000 hectoliter per jaar bedraagt.

c) Wein und Traubensaft in Behältnissen von fünf Litern oder weniger, die etikettiert und mit einem nicht wiederverwendbaren Verschluss versehen sind, mit Ursprung in und Herkunft aus Drittländern, deren Einfuhren in die Gemeinschaft jährlich unter 1000 Hektolitern liegen.


c)wijn en druivensap die worden aangeboden in geëtiketteerde recipiënten van 5 liter of minder die zijn voorzien van een sluiting welke niet opnieuw kan worden gebruikt, en die van oorsprong en van herkomst zijn uit derde landen waarvan de invoer in de Gemeenschap minder dan 1 000 hectoliter per jaar bedraagt.

c)Wein und Traubensaft in Behältnissen von fünf Litern oder weniger, die etikettiert und mit einem nicht wiederverwendbaren Verschluss versehen sind, mit Ursprung in und Herkunft aus Drittländern, deren Einfuhren in die Gemeinschaft jährlich unter 1 000 Hektolitern liegen.


c) wijn en druivensap die worden aangeboden in geëtiketteerde recipiënten van 5 liter of minder die zijn voorzien van een sluiting welke niet opnieuw kan worden gebruikt, en die van oorsprong en van herkomst zijn uit derde landen waarvan de invoer in de Gemeenschap minder dan 1000 hectoliter per jaar bedraagt.

c) Wein und Traubensaft in Behältnissen von fünf Litern oder weniger, die etikettiert und mit einem nicht wiederverwendbaren Verschluss versehen sind, mit Ursprung in und Herkunft aus Drittländern, deren Einfuhren in die Gemeinschaft jährlich unter 1000 Hektolitern liegen.


1. Er wordt steun toegekend voor de rijping van de plaatselijke produktie van op traditionele wijze bereide kwaliteitslikeurwijnen waarvan het rijpingsproces ten minste twee jaar bedraagt.

(1) Es wird eine Beihilfe für die Reifung von an Ort und Stelle erzeugten Qualitätslikörweinen gewährt, die auf traditionelle Art hergestellt werden und mindestens zwei Jahre lang reifen.




Anderen hebben gezocht naar : ton per jaar     per jaar bedraagt     jaar bedraagt waarvan     hectoliter per jaar     derde landen waarvan     hoogste twee jaar     twee jaar bedraagt     betreft en waarvan     minste twee jaar     jaar bedraagt waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar bedraagt waarvan' ->

Date index: 2023-11-12
w