Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar belangrijke informatie » (Néerlandais → Allemand) :

Verslaglegging: Vanaf de datum waarop het netwerk in gebruik wordt genomen en gedurende de looptijd van de steunmaatregel dient de steunverlenende autoriteit om de twee jaar belangrijke informatie over het steunvoornemen aan de Europese Commissie te verstrekken (116).

Berichterstattung: Die Bewilligungsbehörde erstattet der Europäischen Kommission ab dem Zeitpunkt der Inbetriebnahme des Netzes während der gesamten Dauer der Beihilfemaßnahme zweijährlich Bericht über bestimmte Schlüsseldaten der Beihilfevorhaben (116).


10. onderstreept dat er gedurende een periode van vijf jaar 233 onderzoeksrapporten zijn gepubliceerd over fraudegevallen in verband met misbruik van EU-middelen in de 27 lidstaten, en dat het VK, Slowakije, Duitsland, Bulgarije, Spanje, Roemenië en Estland op het vlak van het melden van fraude het actiefst zijn ; is van oordeel dat onderzoeksjournalistiek een belangrijke rol heeft gespeeld bij het blootleggen van fraudegevallen met gevolgen voor de financiële belangen van de EU en een belangrijke bron van ...[+++]

10. unterstreicht, dass in einem Zeitraum von fünf Jahren 233 investigative Berichte in den 27 Mitgliedstaaten über Betrugsfälle im Zusammenhang mit Missbrauch von EU-Mitteln veröffentlicht wurden, wobei die meisten Berichte im Vereinigten Königreich, in der Slowakei, in Deutschland, Bulgarien, Spanien, Rumänien und Estland erstellt wurden ; ist der Ansicht, dass der investigative Journalismus seine wichtige Rolle bei der Aufdeckung von Betrugsfällen spielt , die die finanziellen Interessen der Union beeinträchtigen, und eine wertvolle Informationsquelle darstellt, die nicht nur von OLAF, sondern auch von den Strafverfolgungsbehörden un ...[+++]


D. overwegende dat 2007 het eerste jaar is van de tenuitvoerlegging van een groot aantal nieuwe EU-financieringsprogramma's voor de programmaperiode 2007-2013, na de goedkeuring van talrijke nieuwe rechtsgrondslagen in 2006, dat de gegevens over de uitvoering van de begroting 2007, met name voor wat betreft de vastleggingskredieten, belangrijke informatie zullen opleveren over de capaciteit van de Commissie en de lidstaten om de prioriteiten van het Parlement ten uitvoer te leggen;

D. in der Erwägung, dass 2007 das erste Jahr der Durchführung vieler neuer EU-Ausgabenprogramme für den Finanzplanungszeitraum 2007-2013 sein wird, nachdem im Laufe des Jahres 2006 viele neue Rechtsgrundlagen angenommen worden sind; in der Erwägung, dass Daten zur Ausführung des Haushaltsplans 2007, insbesondere bei den Verpflichtungsermächtigungen, wichtige Informationen über die Fähigkeit der Kommission und der Mitgliedstaaten zur Umsetzung der Prioritäten des Parlaments liefern werden,


D. overwegende dat 2007 het eerste jaar is van de tenuitvoerlegging van een groot aantal nieuwe EU-financieringsprogramma's voor de programmaperiode 2007-2013, na de goedkeuring van talrijke nieuwe rechtsgrondslagen in 2006, dat de gegevens over de tenuitvoerlegging van de begroting 2007, met name voor wat betreft de vastleggingskredieten, belangrijke informatie zullen opleveren over de capaciteit van de Commissie en de lidstaten om de prioriteiten van het Parlement ten uitvoer te leggen;

D. in der Erwägung, dass 2007 das erste Jahr der Durchführung vieler neuer EU-Ausgabenprogramme für den Finanzplanungszeitraum 2007-2013 sein wird, nachdem im Laufe des Jahres 2006 viele neue Rechtsgrundlagen angenommen worden sind; in der Erwägung, dass Daten zur Ausführung des Haushaltsplans 2007, insbesondere bei den Verpflichtungsermächtigungen, wichtige Informationen über die Fähigkeit der Kommission und der Mitgliedstaaten zur Umsetzung der Prioritäten des Parlaments liefern werden,


Het CvdR steunt het idee om te zorgen voor bijna real-time informatie voor de besluitvorming, zowel m.b.t. sociale als milieu-indicatoren. Met het Gemeenschappelijk Milieu-informatiesysteem (Shared Environmental Information System – SEIS), dat vorig jaar werd gepresenteerd, is een belangrijke stap in de goede richting gezet.

begrüßt die Absicht, die Informationen für die Entscheidungsfindung sowohl in Bezug auf die Umwelt- als auch die Sozialindikatoren in Beinahe-Echtzeit bereitzustellen, und erachtet die Vorstellung des Gemeinsamen Umweltinformationssystems (Shared Environmental Information System (SEIS)) im vergangenen Jahr als großen Fortschritt.


19. merkt op dat India de op vier na grootste markt voor telecommunicatiediensten ter wereld is en dat die telecommunicatiemarkt de afgelopen vijf jaar met ongeveer 25% per jaar gegroeid is; verwelkomt de versoepeling van de beperkingen op buitenlandse eigendom op het gebied van telecommunicatie, maar betreurt het dat er nog steeds sprake is van binnenlandse beleidsbeperkingen; vraagt derhalve om een versoepeling van de licentiebeperkingen voor dienstenaanbieders en om opheffing van de onzekerheid over het beleid inzake tarief- en interconnectievoorwaarden, en benadrukt de noodzaak om de oude wetten voor de sector te vervangen door nie ...[+++]

19. nimmt zur Kenntnis, dass Indien den fünftgrößten Markt der Welt für Telekommunikationsdienste bildet und dass dieser Markt in den letzten fünf Jahren um 25 % pro Jahr gewachsen ist; begrüßt, dass im Bereich der Telekommunikation die Eigentumsbeschränkungen für Ausländer gelockert wurden, bedauert aber, dass innenpolitische Beschränkungen fortbestehen; spricht sich daher für eine Lockerung der Zulassungsbeschränkungen für Leistungsanbieter aus sowie für eine Beseitigung der Unwägbarkeiten bezüglich der Maßnahmen betreffend Tarif- und Zusammenschaltungsregelungen und unterstreicht die Notwendigkeit, die alten Gesetze für den Sektor d ...[+++]


Integendeel, Iran heeft in de loop van de afgelopen achttien jaar een belangrijk deel van zijn zeer omvangrijke atoomprogramma niet bij het IAEA gemeld, en het land weigert nog steeds om het IAEA belangrijke informatie te verstrekken. Dit betreft met name de omvang van de ontwikkeling van uraniumverrijkingstechnologie en het terrein van de weaponisation, ofwel de militarisering van zijn atoomprogramma.

Im Gegenteil, der Iran hat im Laufe der letzten 18 Jahre einen wesentlichen Bestandteil seines sehr umfangreichen Atomprogramms nicht der IAEA deklariert und verweigert der IAEA bis zum heutigen Tage wichtige Informationen. Dies betrifft insbesondere das Ausmaß der Entwicklung von Urananreicherungstechnologie und den Bereich der „weaponisation“, d. h. der Militarisierung seines Atomprogramms.


De ondertekenaar die ophoudt met het uitoefenen van zijn functies, mag vertrouwelijke informatie die hij gekregen heeft, niet verspreiden, noch wie dan ook raad gegeven gegrond op de informatie die het publiek niet mag raadplegen en betreffende de maatschappij, een andere instelling of een onderneming waarmee hij rechtstreekse en belangrijke contacten had binnen drie jaar vóór het einde van zijn mandaat.

Der Unterzeichner, der sein Amt niedergelegt hat, muss keine von ihm erlangte vertrauliche Information verbreiten noch irgendjemandem Ratschläge geben, die auf der Öffentlichkeit nicht zugängliche Information bezüglich der Gesellschaft, eine andere Einrichtung oder ein Unternehmen, mit der bzw. dem er bedeutende direkte Beziehungen im Laufe der drei Jahren vor dem Ende seines Mandats hatte, beruht.


30 juni 2005 | Informatie over de belangrijke wegen, spoorwegen, luchthavens en agglomeraties volgens de hogere drempels, die zijn aangewezen door de lidstaat en aan bod komen bij de eerste karteringsronde | Art. 7, lid 1 | Verplicht om de vijf jaar |

30. Juni 2005 | Informationen über die von den Mitgliedstaaten bestimmten Hauptverkehrsstraßen, Haupteisenbahnstrecken, Großflughäfen und Ballungsräume gemäß dem oberen Schwellenwert, die von der 1. Runde der Lärmkartierung betroffen sind | Artikel 7 Absatz 1 | Obligatorisch alle 5 Jahre |


Wanneer slechts één onderzoek wordt gedaan, is het belangrijk om na te gaan of de onderzochte periode representatief is; bij de raming van de gegevens voor het gehele jaar moet gebruik worden gemaakt van de laatst beschikbare informatie over de wijzigingen in de loop van het jaar.

Wird nur eine Erhebung durchgeführt, so ist es wichtig zu prüfen, ob der gewählte Zeitraum voll repräsentativ ist. Zur Schätzung von Jahresdurchschnittswerten sollten die letzten verfügbaren Informationen über Veränderungen während des Jahres berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar belangrijke informatie' ->

Date index: 2023-02-24
w