Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar beschikbaar waardoor naar schatting » (Néerlandais → Allemand) :

Wat betreft de communautaire middelen: er staan in het kader van het zesde onderzoekskaderprogramma weliswaar 17,5 miljard euro voor onderzoek gedurende een periode van vier jaar beschikbaar, waardoor naar schatting private investeringen in een vergelijkbare orde van grootte gemobiliseerd worden, maar dit komt op jaarlijkse basis slechts op ongeveer 7% van de nationale publieke uitgaven ten behoeve van onderzoek en 5% van de uitgaven van het bedrijfsleven neer.

Was die finanzielle Hilfe der Gemeinschaft anbelangt, so stehen aus dem Sechsten Forschungsrahmenprogramm, verteilt über einen Vierjahreszeitraum, EUR 17,5 Milliarden für Forschungszwecke zur Verfügung, wodurch private Investitionen in Höhe in schätzungsweise vergleichbarer Höhe mobilisiert werden; dies entspricht indes, auf ein Jahr umgerechnet, lediglich rund 7 % der nationalen staatlichen Forschungsausgaben und 5 % dessen, was die Industrie ausgibt.


AMR is alleen al in de EU ieder jaar verantwoordelijk voor naar schatting 25 000 sterfgevallen en 1,5 miljard euro aan extra uitgaven in de gezondheidszorg.

Antimikrobielle Resistenzen fordern allein in der EU jährlich schätzungsweise 25 000 Todesopfer und verursachen zusätzliche Gesundheitsausgaben in Höhe von 1,5 Mrd. EUR.


In de afgelopen tien jaar heeft het programma 370 miljoen euro in volwasseneneducatie geïnvesteerd. In 17 000 gevallen werd aan organisaties subsidie verleend, waardoor naar schatting 500 000 deelnemers werden bereikt.

Im vergangenen Jahrzehnt wurden im Rahmen des Programms 370 Mio. EUR in die Erwachsenenbildung investiert und an entsprechende Organisationen 17 000 Finanzhilfen ausgezahlt, wovon um die 500 000 Teilnehmer profitiert haben dürften.


Volgens een onderzoek van 2009 naar de taalindustrie in de Europese Unie zal de omzet van deze sector in de komende jaren met ten minste 10% per jaar toenemen, en naar schatting zal de taalindustrie tegen 2015 een bedrag van tegen de 20 miljard euro vertegenwoordigen.

Laut einer Studie über die Sprachenindustrie in der Europäischen Union aus dem Jahr 2009 soll der derzeitige Umsatz in den kommenden Jahren um mindestens 10 % pro Jahr steigen. Es wird erwartet, dass der Wert dieses Wirtschaftszweigs bis 2015 fast 20 Milliarden EUR ausmachen wird.


Met deze middelen kan een bijdrage worden geleverd aan het lenigen van de grote noden als gevolg van de overstromingen, waardoor naar schatting 340 000 mensen in het hele gebied ernstig zijn getroffen.

Die Mittel tragen dazu bei, den riesigen Bedarf infolge der Überschwemmungen zu decken, die insgesamt schätzungsweise bis zu 340 000 Menschen schwer getroffen haben.


In gebieden waar gegevens over minder dan vijf jaar beschikbaar zijn, kunnen de lidstaten de gegevens van korte meetcampagnes gedurende de periode van het jaar waarin en op de plaatsen waar naar alle waarschijnlijkheid de hoogste verontreiniging wordt gemeten, combineren met resultaten die zijn verkregen uit informatie van emissie-inventarissen en modelberekeningen, teneinde te bepalen of er bovenste en onderste beoordelingsdrempels zijn overschreden.

Wenn weniger Daten als für die letzten fünf Jahre vorliegen, können die Mitgliedstaaten eine Überschreitung der oberen und unteren Beurteilungsschwellen ermitteln, indem sie in der Jahreszeit und an den Standorten, während der bzw. an denen typischerweise die stärkste Verschmutzung auftritt, Messkampagnen kurzer Dauer durch Erkenntnisse ergänzen, die aus Daten von Emissionskatastern und aus Modellen abgeleitet werden.


Wanneer gegevens over minder dan vijf jaar beschikbaar zijn, kunnen de lidstaten de gegevens van korte meetcampagnes gedurende de periode van het jaar waarin en op de plaatsen waar naar alle waarschijnlijkheid de hoogste verontreiniging wordt gemeten, combineren met resultaten die zijn verkregen uit informatie uit emissie-inventarissen en -modellen om te bepalen of de bovenste en onderste beoordelingsdrempel zijn overschreden".

Liegen lediglich Daten für weniger als fünf vorhergehende Jahre vor, können die Mitgliedstaaten die Ergebnisse von kurzzeitigen Messkampagnen während derjenigen Jahreszeit und an denjenigen Stellen, die für die höchsten Schadstoffwerte typisch sein dürften, mit Informationen aus Emissionskatastern und Modellen verbinden, um die Überschreitungen der oberen und unteren Beurteilungsschwellen zu ermitteln".


Wanneer gegevens over minder dan vijf jaar beschikbaar zijn, kunnen de lidstaten de gegevens van korte meetcampagnes gedurende de periode van het jaar waarin en op de plaatsen waar naar alle waarschijnlijkheid de hoogste verontreiniging wordt gemeten, combineren met resultaten die zijn verkregen uit informatie van emissie-inventarissen en modelberekeningen, teneinde te bepalen of de bovenste en onderste beoordelingsdrempel zijn overschreden.

Stehen Daten für weniger als fünf der vorangegangenen Jahre zur Verfügung, so können die Mitgliedstaaten die Ergebnisse von Messkampagnen kurzer Dauer während der Jahreszeit und an den Stellen, die für die höchsten Schadstoffwerte typisch sind, mit Informationen aus Emissionskatastern und Modellierungen kombinieren, um die Überschreitungen der oberen und unteren Beurteilungsschwellen zu ermitteln.


De heer Manuel Marin en Sir Leon Brittan, de twee Europese commissarissen die nauw betrokken zijn bij het nieuwe beleid in Azië, waarschuwden afgevaardigden vanmorgen dat de gehele EU zich nu snel moet gaan concentreren op een omvangrijker handel met de Aziatische markten : tegen het jaar 2000 zal naar schatting de helft van de groei van de wereldeconomie voor rekening komen van Oost en Zuidoost Azië alleen.

Manuel Marin und Sir Leon Brittan, die mit der neuen Politik für Asien eng befaßten europäischen Kommissare, wiesen heute vormittag die Delegierten warnend darauf hin, daß die ganze EU sich unverzüglich auf verstärkte Handelsbeziehungen mit den asiatischen Märkten umorientieren muß: Bis zum Jahr 2000 wird wahrscheinlich die Hälfte des weltweiten Wirtschaftswachstums allein von Ostasien und Südostasien erwirtschaftet.


Het onderzoeksproject heeft een looptijd van vijf jaar en zal naar schatting in totaal FF 650 miljoen (98,6 miljoen ecu) kosten. 28 % daarvan is bestemd voor basisonderzoek en 72 % voor toegepast onderzoek.

Die Gesamtkosten des auf fünf Jahre ausgelegten Forschungsprogramms betragen schätzungsweise 650 Mio FF (98,6 Mio ECU), davon 28 % für Grundlagenforschung und 72 % für angewandte Forschung.




D'autres ont cherché : vier jaar     vier jaar beschikbaar     jaar beschikbaar waardoor     waardoor     waardoor naar schatting     ieder jaar     verantwoordelijk     schatting     afgelopen tien jaar     subsidie verleend waardoor     per jaar     2009     dan vijf jaar     vijf jaar beschikbaar     gebieden waar     plaatsen waar     jaar waarin     tegen het jaar     zal     zal naar schatting     vijf jaar     jaar beschikbaar waardoor naar schatting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar beschikbaar waardoor naar schatting' ->

Date index: 2024-05-15
w