Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar dankzij macro-economische » (Néerlandais → Allemand) :

Slovenië blijft buitensporige macro-economische onevenwichtigheden ondervinden die monitoring en voortdurende krachtige beleidsactie vereisen, maar de onevenwichtigheden zijn het laatste jaar dankzij macro-economische aanpassing en afdoende beleidsactie aan het afnemen.

In Slowenien bestehen weiterhin übermäßige makroökonomische Ungleichgewichte, die ein Monitoring und weitere durchgreifende politische Maßnahmen erfordern, auch wenn sich die Ungleichgewichte im vergangenen Jahr dank einer makroökonomischen Anpassung und entschiedener politischer Maßnahmen abgeschwächt haben.


|| 2014 || Buitensporige onevenwichtigheid: de onevenwichtigheden zijn het laatste jaar dankzij macro-economische aanpassing en afdoende beleidsactie door Slovenië verminderd.

|| 2014 || Übermäßiges Ungleichgewicht: Die Ungleichgewichte haben sich im vergangenen Jahr dank einer makroökonomischen Anpassung und durchgreifender politischer Maßnahmen Sloweniens abgeschwächt.


De Raad heeft conclusies aangenomen om de lidstaten sturing te bieden bij het bepalen van hun beleid om in het kader van het Europees semester van dit jaar de macro-economische en budgettaire uitdagingen aan te gaan.

Der Rat nahm Schlussfolgerungen an, in denen er den Mitgliedstaaten politische Leitlinien für die Bewältigung der makroökonomischen und haushaltspolitischen Herausforderungen im Rahmen des Europäischen Semesters 2012 an die Hand gibt.


Om consistentie tussen de verschillende onafhankelijke macro-economische prognoses als bedoeld in de eerste alinea, onder b), zeker te stellen, houden de lidstaten en de Commissie minstens eenmaal per jaar een technische dialoog over de veronderstellingen die ten grondslag liggen aan de voorbereiding van de macro-economische en budgettaire prognoses in overeenstemming met artikel 4, lid 5, van Richtlijn 2011/85/EU.

Um die Kohärenz der einzelnen in Unterabsatz 1 Buchstabe b genannten unabhängigen makroökonomischen Prognosen sicherzustellen, führen die Mitgliedstaaten und die Kommission mindestens einmal pro Jahr im Einklang mit Artikel 4 Absatz 5 der Richtlinie 2011/85/EU einen technischen Dialog über die Annahmen, die der Erstellung der makroökonomischen Prognosen und Haushaltsprognosen zugrunde liegen.


Meer in het algemeen is de Raad het erover eens dat de Economische en Monetaire Unie (EMU) de afgelopen tien jaar de macro-economische stabiliteit ten goede is gekomen en nu meer dan ooit een belangrijke troef blijkt te zijn.

Ganz allgemein ist sich der Rat darin einig, dass die Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) in den vergangenen zehn Jahren zur gesamtwirtschaftlichen Stabilität beigetragen hat und dass sie sich derzeit mehr denn je als wertvoller Faktor erweist.


Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad over versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid (gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1055/2005) moeten de lidstaten elk jaar geactualiseerde macro-economische en budgettaire prognoses indienen.

Nach der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 des Rates über den Ausbau der haushaltspolitischen Überwachung und der Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken (geändert durch die Verordnung Nr. 1055/2005) müssen die Mitgliedstaaten alljährlich eine Aktualisierung ihrer Wirtschafts- und Haushaltsprojektionen vorlegen.


Het macro-economisch klimaat was gunstig met een sterke economische groei, voornamelijk dankzij de hoge olie- en gasprijzen, met name in de eerste helft van 2008.

Das makroökonomische Umfeld war günstig und insbesondere im ersten Halbjahr 2008 konnte ein starkes Wirtschaftswachstum verzeichnet werden, das hauptsächlich den hohen Erdöl- und Gaspreisen zu verdanken war.


In het tussentijds verslag van de Raad staat dat dit jaar voor de economie van de EU een matige groei wordt verwacht, hoewel deze vertraging in Europa waarschijnlijk beperkt blijft dankzij de krachtige fundamentele economische ontwikkeling en het ontbreken van beduidende macro-economische en financiële onevenwichtigheden.

In dem Zwischenbericht des Rates wird festgestellt, dass für die Wirtschaft der EU in diesem Jahr ein mäßiges Wachstum zu erwarten ist, obwohl das Ausmaß dieser konjunkturellen Verlangsamung sich in Europa angesichts solider wirtschaftlicher Eckdaten und des Fehlens größerer makroökonomischer und finanzieller Ungleichgewichte in Grenzen halten dürfte.


De economische situatie is verbeterd dankzij op stabiliteit gericht macro-economisch beleid, maar fiscale en externe duurzaamheid blijft een uitdaging vormen.

Die wirtschaftliche Lage verbesserte sich zwar dank einer stabilitätsorientierten Wirtschaftspolitik, doch muss noch einiges getan werden, um die Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen und die Tragfähigkeit der Finanzlage gegenüber dem Ausland zu gewährleisten.


De laatste macro-economische gegevens voor het jaar 2000 stellen een krachtige economische groei in het licht, voornamelijk in de sectoren die deel uitmaken van de zogenaamde « nieuwe economie » die o.a. worden gekenmerkt door de tewerkstelling van een erg gespecialiseerde arbeidskracht van hoog niveau.

Die letzten makroökonomischen Daten geben für 2000 ein anhaltendes Wirtschaftswachstum an, vor allem in den Sektoren, die zu der sogenannten `neuen Wirtschaft »gehören und die insbesondere durch die Beschäftigung von hochqualitativen und sehr spezialisierten Arbeitskräften gekennzeichnet sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar dankzij macro-economische' ->

Date index: 2023-08-08
w