Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag

Traduction de «jaar dienst binnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag

waehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij controleert de volgende elementen : 1° het bestaan van een legale verhandeling door de betrokken marktdeelnemers van de producten in kwestie waarbij ze gedurende ten minste vijf jaar vóór de datum van het in artikel 11 bedoelde bericht van ontvangst van de aanvraag de desbetreffende namen ononderbroken hebben gebruikt; 2° het feit dat de in 1 ° bedoelde legale verhandelingsperiode binnen de in artikel 13, § 3, bedoelde termijnen aan de dienst is meeged ...[+++]

Sie überprüft: 1° das Bestehen einer legalen Vermarktung der betreffenden Erzeugnisse, die die betroffenen Betreiber durch die ständige Verwendung der betreffenden Bezeichnung während mindestens fünf Jahren vor dem Datum der in Artikel 11 erwähnten Empfangsbestätigung des Antrags bekunden; 2° die Tatsache, dass der in Ziffer 1 erwähnte legale Vermarktungszeitraum der Dienststelle innerhalb der in Artikel 13 § 3 vorgeschriebenen Fristen mitgeteilt wurde.


Daarentegen blijkt uit artikel 50 ter RAP dat de personeelsleden van de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten, zelfs indien zij zijn aangesteld als tijdelijk functionarissen als bedoeld in artikel 2, onder e), RAP, worden geacht hun loopbaan vervolgens voort te zetten binnen hun administratie van herkomst, aangezien zij door de EDEO slechts voor een periode van maximaal vier jaar kunnen worden aangesteld, welke periode m ...[+++]

Hingegen geht aus Art. 50b der BBSB hervor, dass von Personen, die zum Personal aus den nationalen diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten gehören, erwartet wird, dass sie ihre Laufbahn, auch wenn sie als Bedienstete auf Zeit im Sinne von Art. 2 Buchst. e der BBSB eingestellt werden, danach in ihrer entsendenden Verwaltung fortsetzen, dass also diese Personen vom EAD für einen Zeitraum von höchstens vier Jahren eingestellt werden und das Beschäftigungsverhältnis einmalig um höchstens vier Jahre verlängert werden darf, wobei ausnah ...[+++]


Op dezelfde wijze vloeit uit artikel 18, tweede lid, van de Wet op de Algemene Inspectie voort dat leden van de Algemene Inspectie die in de graad van hoofdinspecteur zijn benoemd en die positief worden geëvalueerd door een door de inspecteur-generaal ingestelde commissie, na tien jaar dienst binnen de Algemene Inspectie, in aanmerking komen voor een bevordering door overgang naar een hoger kader binnen de politiediensten, met vrijstelling van de selectieproeven en de vorming bedoeld in de artikelen 37 en 39 van de wet van 26 april 2002.

Ebenso ergibt sich aus Artikel 18 Absatz 2 des Gesetzes über die Generalinspektion, dass Mitglieder der Generalinspektion, die in den Dienstgrad eines Hauptinspektors ernannt worden sind und eine positive Bewertung durch eine durch die Generalinspektion eingesetzte Kommission nach zehn Jahren Dienst innerhalb der Generalinspektion erhalten haben, für eine Beförderung durch Aufsteigen in einen höheren Dienstgrad innerhalb der Polizeidienste, mit Befreiung von den Auswahlprüfungen und der Ausbildung im Sinne der Artikel 37 und 39 des Ge ...[+++]


Uit artikel 17, tweede lid, van de Wet op de Algemene Inspectie volgt dat leden van de Algemene Inspectie die in de graad van commissaris van politie zijn benoemd en die positief worden geëvalueerd door een door de inspecteur-generaal ingestelde commissie, na tien jaar dienst binnen de Algemene Inspectie, in aanmerking kunnen komen voor een bevordering door verhoging in graad, binnen de politiediensten, met vrijstelling van het behalen van het directiebrevet vermeld in artikel 32, 3°, van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere bepa ...[+++]

Aus Artikel 17 Absatz 2 des Gesetzes über die Generalinspektion ergibt sich, dass Mitglieder der Generalinspektion, die in den Dienstgrad eines Polizeikommissars ernannt worden sind und eine positive Bewertung durch eine vom Generalinspektor eingesetzte Kommission nach zehn Jahren Dienst innerhalb der Generalinspektion erhalten, für eine Beförderung durch Aufsteigen in einen höheren Dienstgrad innerhalb der Polizeidienste in Frage kommen können mit Befreiung vom Direktionsbrevet im Sinne von Artikel 32 Nr. 3 des Gesetzes vom 26. April ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 17 van de Wet op de Algemene Inspectie bepaalt dat leden van de Algemene Inspectie die in de graad van commissaris van politie zijn benoemd en die positief worden geëvalueerd door een door de inspecteur-generaal ingestelde commissie, kunnen worden bevorderd door verhoging in graad, hetzij binnen de Algemene Inspectie (na vijf jaar dienst), hetzij binnen de politiediensten (na tien jaar dienst).

Artikel 17 des Gesetzes über die Generalinspektion bestimmt, dass Mitglieder der Generalinspektion, die in den Dienstgrad eines Polizeikommissars ernannt worden sind und eine positive Bewertung durch eine vom Generalinspektor eingesetzte Kommission erhalten, für eine Beförderung durch Aufsteigen in einen höheren Dienstgrad in Frage kommen, und zwar entweder innerhalb der Generalinspektion (nach fünf Jahren Dienst), oder innerhalb der ...[+++]


2. Werknemers met een sleutelpositie die in dienst zijn van de vorengenoemde vennootschappen, hierna „organisaties” genoemd, zijn „binnen de vennootschap overgeplaatste personen”, als omschreven onder c) van dit artikel, van de hierna volgende categorieën, met dien verstande dat de organisatie een rechtspersoon is en de betrokkenen gedurende ten minste het onmiddellijk aan de overplaatsing voorafgaande jaar in dienst waren van deze ...[+++]

(2) In Schlüsselpositionen beschäftigtes Personal der genannten Gesellschaften (im Folgenden „Organisationen“ genannt) ist „gesellschaftsintern versetztes Personal“ im Sinne des Buchstaben c, das zu nachstehenden Kategorien gehört, sofern die Organisation eine juristische Person ist und die betreffenden Personen mindestens in dem der Versetzung vorausgehenden Jahr von ihr beschäftigt worden oder an ihr beteiligt gewesen sind (ohne die Mehrheitsbeteiligung zu besitzen):


Tijdens het eerste werkingsjaar van het bureau zijn talrijke projectmedewerkers met een contract van ten hoogste vijf jaar in dienst genomen. Hierdoor zal binnen korte tijd een groot aantal technische personeelsleden het bureau moeten verlaten.

Im ersten Jahr der Errichtung der Agentur wurden in großem Umfang Projektbetreuer mit einem Anstellungsvertrag von höchstens fünf Jahren eingestellt; das bedeutet, dass ein Großteil des technischen Personals die Agentur innerhalb kurzer Zeit verlassen muss.


2. De gedetacheerde werknemers mogen geen andere werknemers vervangen, maar moeten werken in een nieuw gecreëerde functie binnen de begunstigde onderneming en moeten ten minste twee jaar in dienst bij de onderzoeksorganisatie of de grote onderneming die de werknemers detacheert.

(2) Das ausgeliehene Personal darf kein anderes Personal ersetzen, sondern ist in einer neu geschaffenen Funktion in dem begünstigten Unternehmen zu beschäftigen und muss zuvor wenigstens zwei Jahre in der Forschungseinrichtung oder dem Großunternehmen, die das Personal ausleihen, beschäftigt gewesen sein.


Nieuw rollend materieel naar een ontwerp dat is ontwikkeld voor deze TSI van kracht werd en dat reeds is goedgekeurd door één of meer lidstaten voor exploitatie op bepaalde lijnen mag binnen vier jaar na het van kracht worden van deze TSI zonder keuring van conformiteit met de TSI SRT in dienst worden genomen zolang de trein op de aangewezen lijnen blijft.

Fahrzeuge, die auf der Grundlage eines Entwurfs, der vor dem Inkrafttreten dieser TSI bereits vorlag, neu gebaut werden und von mindestens einem Mitgliedstaat für den Betrieb auf festgelegten Strecken zugelassen wurden, dürfen binnen vier Jahren nach Inkrafttreten dieser TSI ohne eine Bewertung der Konformität mit der TSI SRT in Betrieb genommen werden, vorausgesetzt der Zug wird nur auf den festgelegten Betriebsstrecken eingesetzt.


1. De lidstaten treffen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de boekhouding van de leveranciers van de universele dienst binnen twee jaar na de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn overeenkomstig het bepaalde in dit artikel wordt gevoerd.

(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie die Kostenrechnung der Anbieter von Universaldienstleistungen nach diesem Artikel erfolgt.




D'autres ont cherché : jaar dienst binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar dienst binnen' ->

Date index: 2022-02-13
w