Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar een definitief verslag moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Net als vijf jaar geleden (Duff-verslag) moeten we procedures en methoden evalueren en nagaan hoe we het proces in de toekomst kunnen verbeteren.

Wie bereits vor fünf Jahren (Bericht Duff) sollten wir die Verfahren und Methoden bewerten und herausfinden, welche Lehren gezogen werden können, um den Vorgang beim nächsten Mal noch zu verbessern.


De Commissie heeft op grond van artikel 33 van Richtlijn 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad , aan het Europees Parlement en de Raad verslag moeten uitbrengen over de werking van die richtlijn, onder meer over de vraag of het juist is de ontheffing voor bestaande obligaties na de periode van tien jaar te beëindigen, als bepaald in artikel 30, lid 4, van die richtlijn, en over het potentiële effect van de werking van die richtlijn op de Europese financiële markten.

Nach Artikel 33 der Richtlinie 2004/109/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hatte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Anwendung jener Richtlinie Bericht zu erstatten, u. a. auch über die Zweckmäßigkeit einer Beendigung der Befreiung bestehender Schuldtitel nach Ablauf der zehnjährigen Übergangsfrist gemäß Artikel 30 Absatz 4 jener Richtlinie sowie über die möglichen Auswirkungen der Anwendung jener Richtlinie auf die europäischen Finanzmärkte.


De Raad heeft in juni een tussentijds verslag aangenomen en een definitief verslag met landenprofielen zou aan het eind van het jaar moeten worden aangenomen.

Im Juni ist vom Rat ein Zwischenbericht angenommen worden, und zum Jahresende sollte es möglich sein, einen Abschlussbericht mit Länderprofilen anzunehmen.


Zij sturen de Commissie een definitief verslag over de omvang en de resultaten van deze controles binnen zes maanden na afloop van het jaar waarop dat verslag betrekking heeft.

Sie übermitteln der Kommission die endgültige Fassung eines Berichts über Umfang und Ergebnisse dieser Kontrollen innerhalb von sechs Monaten nach Abschluss des Jahres, auf das sich der Bericht bezieht.


De lidstaten bepalen tevens dat de verzekeringsondernemingen en herverzekeringsondernemingen ten minste éénmaal per jaar bij de bevoegde autoriteiten verslag moeten uitbrengen van belangrijke transacties.

Die Mitgliedstaaten schreiben außerdem vor, dass die Versicherungsunternehmen und die Rückversicherungsunternehmen den zuständigen Behörden mindestens einmal jährlich über die wichtigsten Transaktionen Bericht erstatten.


Ik ben er ook volledig van overtuigd dat als de Commissie niet sneller voor bruikbare, internationaal vergelijkbare best-practice -modellen zorgt, wij over vier jaar het risico lopen dat wij een negatief tussentijds of zelfs definitief verslag zullen moeten voorleggen.

Ich bin auch ganz davon überzeugt, dass wir ohne schnellere Bewertung von best practice- Modellen, also international Vergleichbarem, durch die Kommission in vier Jahren Gefahr laufen, einen negativen Abschluss- oder Zwischenbericht geben zu müssen.


Ik ben er ook volledig van overtuigd dat als de Commissie niet sneller voor bruikbare, internationaal vergelijkbare best-practice-modellen zorgt, wij over vier jaar het risico lopen dat wij een negatief tussentijds of zelfs definitief verslag zullen moeten voorleggen.

Ich bin auch ganz davon überzeugt, dass wir ohne schnellere Bewertung von best practice-Modellen, also international Vergleichbarem, durch die Kommission in vier Jahren Gefahr laufen, einen negativen Abschluss- oder Zwischenbericht geben zu müssen.


Vijf jaar na de omzetting moeten de lidstaten nagaan of deze uitzonderingen nog steeds gerechtvaardigd zijn in het licht van de meest recente actuariële en statistische gegevens en een verslag dat de Commissie drie jaar na de datum van omzetting van deze richtlijn zal opstellen.

Fünf Jahre nach der Umsetzung dieser Richtlinie sollten die Mitgliedstaaten prüfen, inwieweit diese Ausnahmen noch gerechtfertigt sind, wobei die neuesten versicherungsmathematischen und statistischen Daten sowie ein Bericht, den die Kommission drei Jahre nach der Umsetzung dieser Richtlinie vorlegen wird, zu berücksichtigen sind.


In juli 2002 is de Ecofin-Raad een voorlopig verslag met een evaluatie van de mogelijke opties voorgelegd, en tegen het einde van dit jaar komt er een definitief verslag.

Ein vorläufiger Bericht mit entsprechenden möglichen Optionen wurde daraufhin dem Rat der Wirtschafts- und Finanzminister bei ihrem Treffen im Juli 2002 unterbreitet und bis zum Jahresende soll ein endgültiger Bericht zu diesem Thema vorliegen.


Bovendien moeten inschrijvers het volledig prospectus, alsmede het laatst gepubliceerde jaar- en halfjaarlijkse verslag, op verzoek kosteloos kunnen verkrijgen.

Darüber hinaus sind den Zeichnern der vollständige Prospekt sowie der letzte veröffentlichte Jahres- und Halbjahresbericht auf Verlangen kostenlos zur Verfügung zu stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar een definitief verslag moeten' ->

Date index: 2021-02-20
w