Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar een werkprogramma zult presenteren » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien het feit dat het Verdrag van Lissabon een nieuwe basis creëert voor beleid betreffende klimaatverandering en een gemeenschappelijk energiebeleid, spreek ik de hoop en verwachting uit aan het adres van de Europese Commissie, geachte heer Barroso, dat u ons voor de komende vijf jaar een werkprogramma zult presenteren, zodat de commissarissen naar wie wij luisteren ook een antwoord hebben op deze uitdagingen.

In Anbetracht der Tatsache, dass der Vertrag von Lissabon sowohl für den Klimawandel als auch für eine gemeinsame Energiepolitik eine neue Grundlage schafft, hoffe ich, und das erwarten wir auch von der Kommission, Präsident Barroso, dass Sie ein Arbeitsprogramm für die nächsten fünf Jahre vorlegen, sodass die Kommissare, denen wir zuhören, ebenfalls auf diese Herausforderungen eingehen können.


Gezien het feit dat het Verdrag van Lissabon een nieuwe basis creëert voor beleid betreffende klimaatverandering en een gemeenschappelijk energiebeleid, spreek ik de hoop en verwachting uit aan het adres van de Europese Commissie, geachte heer Barroso, dat u ons voor de komende vijf jaar een werkprogramma zult presenteren, zodat de commissarissen naar wie wij luisteren ook een antwoord hebben op deze uitdagingen.

In Anbetracht der Tatsache, dass der Vertrag von Lissabon sowohl für den Klimawandel als auch für eine gemeinsame Energiepolitik eine neue Grundlage schafft, hoffe ich, und das erwarten wir auch von der Kommission, Präsident Barroso, dass Sie ein Arbeitsprogramm für die nächsten fünf Jahre vorlegen, sodass die Kommissare, denen wir zuhören, ebenfalls auf diese Herausforderungen eingehen können.


In het werkprogramma staan alle belangrijke beleidsinitiatieven die de Commissie het komende jaar zal presenteren.

Das Arbeitsprogramm beinhaltet sämtliche politischen Schlüsselinitiativen, die die Kommission im nächsten Jahr vorzustellen gedenkt.


Overeenkomstig haar werkprogramma voor 2015 zal de Commissie vóór het eind van het jaar voorstellen presenteren voor de herziening van de Europa 2020-strategie.

Wie im Arbeitsprogramm der Kommission für 2015 vorgesehen, wird die Kommission bis Ende des Jahres Vorschläge für die Überprüfung der Strategie Europa 2020 vorlegen.


Ten slotte wil ik graag zeggen dat u in dit wetgevings- en werkprogramma zult zien dat we voor de eerste keer prioriteiten voor communicatie hebben vastgesteld. Omdat communicatie mijn portefeuille is, wil ik dat benadrukken en u er allen aan herinneren dat we vier onderwerpen voorgesteld hebben als gezamenlijke communicatieprioriteiten voor volgend jaar: de verkiezingen voor het Parlement natuurlijk, energie e ...[+++]

Lassen Sie mich abschließend noch sagen, dass wir in diesem Legislativ- und Arbeitsprogramm erstmals gemeinsame Kommunikationsprioritäten herausgestrichen haben, und da dies mein Portfolio ist, möchte ich dies besonders betonen und Sie daran erinnern, dass wir für nächstes Jahr vier Themen als gemeinsame Kommunikationsprioritäten vorgeschlagen haben: natürlich die Wahlen für das Europäische Parlament, Energie und Klimawandel, der 20. Jahrestag des Falls der Berliner Mauer sowie Wachstum, Beschäftigung und Solidarität. Die Finanzkrise ...[+++]


Een jaar na de inwerkingtreding van het nieuwe actiekader van de EU komt Commissievoorzitter Barroso op uitnodiging van het CvdR de doelstellingen en het werkprogramma van de Europese Commissie voor 2011 presenteren.

Ein Jahr nach dem Inkrafttreten des neuen Handlungsrahmens der EU hat der AdR den Präsidenten der EU-Kommission, José Manuel Barroso, gebeten, die Ziele und das Arbeitprogramm der Kommission für 2011 zu erläutern.


Beste leden, het werkprogramma van de Commissie voor 2010 dat wij vandaag vol trots presenteren is een ambitieus, maar ook noodzakelijk en realistisch kader voor de Europese beleidvorming in het komende jaar.

Verehrte Abgeordnete, das Arbeitsprogramm der Kommission für 2010, das wir heute vorstellen dürfen, ist ein ehrgeiziges, aber auch notwendiges und realistisches Rahmenwerk für die Gestaltung der europäischen Politik in den kommenden Jahren.


In overeenstemming met haar werkprogramma voor 2001 is de Commissie voornemens tegen het einde van dit jaar een mededeling te presenteren over de belasting op voertuigen in de EU. Het is de bedoeling zo een discussie over mogelijke toekomstige communautaire maatregelen op gang te brengen.

Die Kommission beabsichtigt, im Rahmen ihres Arbeitsprogramms für 2001 gegen Ende dieses Jahres eine Mitteilung zur Besteuerung von Fahrzeugen in der EU vorzulegen, um die Diskussion über künftige einschlägige Handlungsmöglichkeiten auf Gemeinschaftsebene anzustoßen.


Ik heb het genoegen u vandaag het werkprogramma van de Europese Rekenkamer voor het jaar 2004 te presenteren.

Ich freue mich, dass ich Ihnen heute das Arbeitsprogramm des Europäischen Rechnungshofes für 2004 vorstellen kann.


1. neemt kennis van het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie en de daarin geschetste politieke prioriteiten, te weten de toetreding van de tien nieuwe lidstaten, stabiliteit en duurzame groei; merkt op dat de Commissie met het oog op het speciale institutionele karakter van het jaar 2004 het aantal in 2004 te presenteren belangrijke initiatieven heeft beperkt ...[+++]

1. nimmt das Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission und die darin aufgezeigten politischen Prioritäten zur Kenntnis, insbesondere die Bewältigung des Beitritts von zehn neuen Mitgliedstaaten, sowie Stabilität und nachhaltiges Wachstum; stellt fest, dass die Kommission angesichts des besonderen institutionellen Charakters des Jahres 2004 die Anzahl der 2004 vorzustellenden Schlüsselinitiativen auf die von ihr als unbedingt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar een werkprogramma zult presenteren' ->

Date index: 2022-04-18
w