Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar even veel " (Nederlands → Duits) :

In 2002 is een aantal contracten voor werken ondertekend, evenals veel contracten voor diensten. Daarmee is met de effectieve uitvoering ter plaatse belangrijke vooruitgang geboekt ten opzichte van het voorgaande jaar, vooral door de grotere capaciteit van de toetredende landen op het gebied van aanbestedingen.

Im Jahr 2002 wurden mehrere Bau- und zahlreiche Dienstleistungsaufträge unterzeichnet und dadurch im Vergleich zum Vorjahr echte Fortschritte vor Ort erzielt, insbesondere auch als ein Resultat der verbesserten Kapazitäten in den Beitrittsländern mit Vergabe und Vertragsschliessung umzugehen.


De afgelopen drie jaar is veel vooruitgang geboekt: er is een nieuw regelgevingskader voor audiovisuele mediadiensten; de hervorming van de regelgeving op het gebied van e-communicatie is ingevoerd[2]; de regelgeving voor de totstandbrenging van een interne markt voor grensoverschrijdend mobiel telefoongebruik is in werking getreden; initiatieven om de online-inhoud in Europa een impuls te verschaffen zijn goedgekeurd[3]; belangrijke nieuwe financieringsmaatregelen voor OO en innovatie zijn van toepassing; baanbrekende partnerschappen tussen overheid en privésector (gezamenlijke technologie- ...[+++]

Dabei sind in den letzten drei Jahren große Fortschritte erzielt worden: ein neuer Rechtsrahmen für audiovisuelle Mediendienste wurde eingeführt; die Reform des Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation wurde eingeleitet[2]; die Bestimmungen zur Schaffung eines Binnenmarktes für die Mobilfunknutzung traten in Kraft; Initiativen zur Förderung von Online-Inhalten in Europa wurden ergriffen[3]; neue große Finanzierungsmaßnahmen für Forschung, Entwicklung und Innovation sind angelaufen; wegweisende öffentlich-private Partnerschaften (gemeinsame Technologieinitiativen) wurden ins Leben gerufen; Vorreiterinitiativen zu Themen wie ...[+++]


De lidstaten zorgen ervoor dat elke in een gegeven jaar voor gebruik beschikbare gecombineerde gezondheidswaarschuwing zoveel mogelijk even veel voorkomt op elk merk van tabaksproducten.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass jeder kombinierte gesundheitsbezogene Warnhinweis, der für die Verwendung in einem bestimmten Jahr verfügbar ist, soweit möglich bei jeder Marke von Tabakerzeugnissen in gleicher Anzahl erscheint.


De lidstaten zorgen ervoor dat elke in een gegeven jaar voor gebruik beschikbare gecombineerde gezondheidswaarschuwing zoveel mogelijk even veel voorkomt op elk merk van tabaksproducten.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass jeder kombinierte gesundheitsbezogene Warnhinweis, der für die Verwendung in einem bestimmten Jahr verfügbar ist, soweit möglich bei jeder Marke von Tabakerzeugnissen in gleicher Anzahl erscheint.


De lidstaten zorgen ervoor dat elke in een bepaald jaar voor gebruik beschikbare gecombineerde gezondheidswaarschuwing zoveel mogelijk even veel voorkomt op elk merk.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass jeder kombinierte gesundheitsbezogene Warnhinweis, der für die Verwendung in einem beliebigen Jahr verfügbar ist, bei jeder Marke möglichst genauso häufig erscheint.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, we moeten voor alles onthouden dat Afrika de tiende wereldmacht is, zelfs in een jaar dat in het teken staat van een belangrijk onderwerp, namelijk armoede, waar Afrika zeker mee te maken heeft, evenals veel andere continenten.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, als Erstes dürfen wir nicht vergessen, dass Afrika die zehnte Weltmacht ist, selbst in einem Jahr, in dem wir uns an ein wichtiges Thema, die Armut, erinnern, von der Afrika, wie viele andere Länder auch, zweifellos betroffen ist.


De afgelopen drie jaar is veel vooruitgang geboekt: er is een nieuw regelgevingskader voor audiovisuele mediadiensten; de hervorming van de regelgeving op het gebied van e-communicatie is ingevoerd[2]; de regelgeving voor de totstandbrenging van een interne markt voor grensoverschrijdend mobiel telefoongebruik is in werking getreden; initiatieven om de online-inhoud in Europa een impuls te verschaffen zijn goedgekeurd[3]; belangrijke nieuwe financieringsmaatregelen voor OO en innovatie zijn van toepassing; baanbrekende partnerschappen tussen overheid en privésector (gezamenlijke technologie- ...[+++]

Dabei sind in den letzten drei Jahren große Fortschritte erzielt worden: ein neuer Rechtsrahmen für audiovisuelle Mediendienste wurde eingeführt; die Reform des Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation wurde eingeleitet[2]; die Bestimmungen zur Schaffung eines Binnenmarktes für die Mobilfunknutzung traten in Kraft; Initiativen zur Förderung von Online-Inhalten in Europa wurden ergriffen[3]; neue große Finanzierungsmaßnahmen für Forschung, Entwicklung und Innovation sind angelaufen; wegweisende öffentlich-private Partnerschaften (gemeinsame Technologieinitiativen) wurden ins Leben gerufen; Vorreiterinitiativen zu Themen wie ...[+++]


Ik hoop dat u de Commissie nog voor het einde van uw voorzitterschap verzoekt te rapporteren en aan te tonen dat Afrika dit jaar even veel geld ontvangt als het geval zou zijn geweest als de tsunami nooit had plaatsgevonden.

Ich möchte Sie bitten, die Kommission noch vor Ablauf Ihrer Ratspräsidentschaft aufzufordern, darüber Bericht zu erstatten und zu belegen, dass die Finanzhilfen für Afrika in diesem Jahr denselben Umfang haben wie dies der Fall gewesen wäre, wenn es die Flutkatastrophe nie gegeben hätte.


Ik hoop dat u de Commissie nog voor het einde van uw voorzitterschap verzoekt te rapporteren en aan te tonen dat Afrika dit jaar even veel geld ontvangt als het geval zou zijn geweest als de tsunami nooit had plaatsgevonden.

Ich möchte Sie bitten, die Kommission noch vor Ablauf Ihrer Ratspräsidentschaft aufzufordern, darüber Bericht zu erstatten und zu belegen, dass die Finanzhilfen für Afrika in diesem Jahr denselben Umfang haben wie dies der Fall gewesen wäre, wenn es die Flutkatastrophe nie gegeben hätte.


In 2002 is een aantal contracten voor werken ondertekend, evenals veel contracten voor diensten. Daarmee is met de effectieve uitvoering ter plaatse belangrijke vooruitgang geboekt ten opzichte van het voorgaande jaar, vooral door de grotere capaciteit van de toetredende landen op het gebied van aanbestedingen.

Im Jahr 2002 wurden mehrere Bau- und zahlreiche Dienstleistungsaufträge unterzeichnet und dadurch im Vergleich zum Vorjahr echte Fortschritte vor Ort erzielt, insbesondere auch als ein Resultat der verbesserten Kapazitäten in den Beitrittsländern mit Vergabe und Vertragsschliessung umzugehen.




Anderen hebben gezocht naar : voorgaande jaar     werken ondertekend evenals     evenals veel     afgelopen drie jaar     lopen momenteel evenals     jaar is veel     gegeven jaar     gegeven     bepaald jaar     zoveel mogelijk even     jaar     dames en heren     afrika dit jaar even veel     jaar even veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar even veel' ->

Date index: 2023-10-16
w