Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar gebruikt aangepaste " (Nederlands → Duits) :

De waarde voor de gemiddelde massa die wordt gebruikt voor het berekenen van de specifieke CO-emissies voor iedere nieuwe personenauto moet om de drie jaar worden aangepast teneinde rekening te houden met de veranderingen in de gemiddelde massa van nieuwe voertuigen die in de Unie worden geregistreerd.

Der durchschnittliche Massewert, der zur Berechnung der spezifischen CO-Emissionen jedes neuen Personenkraftwagens herangezogen wird, muss alle drei Jahre angepasst werden, um etwaigen Änderungen der durchschnittlichen Masse von in der Union zugelassenen Neufahrzeugen Rechnung zu tragen.


1. uit bezorgdheid over het feit dat de definitie van „oudere werknemers” niet consequent wordt gebruikt in de OP's voor de periode 2007-2013; constateert dat veel BA's in hun respectieve OP's niet de definitie van „oudere werknemers” hanteren die in de Lissabonagenda is opgenomen, namelijk personen in de arbeidsgeschikte leeftijd tussen 55 en 64 jaar, maar in plaats daarvan verschillende leeftijdsgroepen gebruiken; is van mening dat de definitie van „oudere werknemers” moet worden aangepast ...[+++]

1. ist besorgt über die Tatsache, dass die Definition des Begriffs „ältere Arbeitnehmer“ in den operationellen Programmen für den Zeitraum 2007–2013 nicht durchgängig herangezogen wird; stellt fest, dass zahlreiche Verwaltungsbehörden in ihren jeweiligen operationellen Programmen die Definition des Begriffs „ältere Arbeitnehmer“ nicht gemäß der Lissabon-Agenda, nämlich für Personen im Alter zwischen 55 und 64 Jahren, sondern stattdessen für verschiedene Altersgruppen verwenden; ist der Ansicht, dass die Definition des Begriffs „ältere Arbeitnehmer“ an das höchste gesetzliche Renteneintrittsalter in den jeweiligen Mitgliedstaaten angepasst werden sollte; ...[+++]


1. uit bezorgdheid over het feit dat de definitie van "oudere werknemers" niet consequent wordt gebruikt in de OP's voor de periode 2007-2013; constateert dat veel BA's in hun respectieve OP's niet de definitie van “oudere werknemers” hanteren die in de Lissabonagenda is opgenomen, namelijk personen in de arbeidsgeschikte leeftijd tussen 55 en 64 jaar, maar in plaats daarvan verschillende leeftijdsgroepen gebruiken; is van mening dat de definitie van "oudere werknemers" moet worden aangepast ...[+++]

1. ist besorgt über die Tatsache, dass die Definition des Begriffs „ältere Arbeitnehmer“ in den operationellen Programmen für den Zeitraum 2007–2013 nicht durchgängig herangezogen wird; stellt fest, dass zahlreiche Verwaltungsbehörden in ihren jeweiligen operationellen Programmen die Definition des Begriffs „ältere Arbeitnehmer“ nicht gemäß der Lissabon-Agenda, nämlich für Personen im Alter zwischen 55 und 64 Jahren, sondern stattdessen für verschiedene Altersgruppen verwenden; ist der Ansicht, dass die Definition des Begriffs „ältere Arbeitnehmer“ an das höchste gesetzliche Renteneintrittsalter in den jeweiligen Mitgliedstaaten angepasst werden sollte; ...[+++]


20% tot 96% van de kinderen van minder dan 12 jaar gebruikt aangepaste zitjes.

Zwischen 20 % und 96 % der Kinder unter zwölf Jahren sitzen in speziellen Kindersitzen.


3. merkt op dat krachtens artikel 3 van Verordening (EG) nr. 593/2007 van de Commissie van 31 mei 2007 betreffende de door het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart geheven vergoedingen en rechten de ontvangsten uit vergoedingen beschouwd worden als toegewezen ontvangsten die door het Agentschap overgedragen kunnen worden als zij niet gebruikt zijn; stelt vast dat de ontvangsten van de industrie meer dan één begrotingsjaar kunnen betreffen; constateert dat de reserve die de daaropvolgende jaren gebruikt kan word ...[+++]

3. stellt fest, dass gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 593/2007 der Kommission vom 31. Mai 2007 über die von der Europäischen Agentur für Flugsicherheit erhobenen Gebühren und Entgelte die Einnahmen aus den Gebühren zweckgebundene Einnahmen darstellen, die von der Agentur übertragen werden können, solange sie nicht verwendet werden; stellt fest, dass Einnahmen aus der Industrie auf mehr als ein Haushaltsjahr bezogen werden dürfen; stellt fest, dass die Reserve, die in den nachfolgenden Jahren verwendet werden kann, auf der Grundlage des Haushaltsergebnisses des Jahres angepasst wird; stellt fest, dass der Reservebetrag in den l ...[+++]


3. merkt op dat krachtens artikel 3 van Verordening (EG) nr. 593/2007 van de Commissie van 31 mei 2007 betreffende de door het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart geheven vergoedingen en rechten de ontvangsten uit vergoedingen beschouwd worden als toegewezen ontvangsten die door het Agentschap overgedragen kunnen worden als zij niet gebruikt zijn; stelt vast dat de ontvangsten van de industrie meer dan één begrotingsjaar kunnen betreffen; constateert dat de reserve die de daaropvolgende jaren gebruikt kan word ...[+++]

3. stellt fest, dass gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 593/2007 der Kommission vom 31. Mai 2007 über die von der Europäischen Agentur für Flugsicherheit erhobenen Gebühren und Entgelte die Einnahmen aus den Gebühren zweckgebundene Einnahmen darstellen, die von der Agentur übertragen werden können, solange sie nicht verwendet werden; stellt fest, dass Einnahmen aus der Industrie auf mehr als ein Haushaltsjahr bezogen werden dürfen; stellt fest, dass die Reserve, die in den nachfolgenden Jahren verwendet werden kann, auf der Grundlage des Haushaltsergebnisses des Jahres angepasst wird; stellt fest, dass der Reservebetrag in den l ...[+++]


In de loop van het jaar kunnen de kredieten worden aangepast, en in 2009 werd een bedrag van 1 500 000 EUR gebruikt voor een kredietoverschrijving van begrotingslijn 07 04 01 (DEC 41/2009) naar het gezondheidsprogramma (bijkomende acties ter voorkoming van de H1N1-pandemie); tevens vond een kredietoverschrijving van 5 000 000 EUR plaats van lijn 19 06 05 (interventies in het kader van de civiele bescherming in derde landen) voor steun aan Afghanistan (overschrijving DEC 3 ...[+++]

Anpassungen der Mittel können im Verlauf des Jahres vorgenommen werden, und 2009 wurde ein Betrag von 1.500.000 EUR für eine Mittelübertragung aus der Haushaltslinie 07 04 01 (DEC 41/2009) auf das Programm im Bereich der öffentlichen Gesundheit verwendet (zusätzliche vorbeugende Maßnahmen mit der H1N1-Seuche); außerdem erfolgte eine Mittelübertragung in Höhe von 5.000.000 EUR aus der Haushaltslinie 19 06 05 betreffend Reaktionen auf Katastrophen in Drittländern zugunsten Afghanistans (Mittelübertragung DEC 37/2009).


Uiterlijk op 1 mei van ieder jaar worden de DML’s voor een heel jaar die waren toegewezen aan vaartuigen die ze, volgens het bepaalde in sectie II, niet hebben gebruikt of waarvoor die DML’s op grond van andere bepalingen zijn vervallen, door de directeur opnieuw verdeeld over de partijen volgens de formule die is vastgesteld op grond van sectie I, punt 5, nadat die formule eerst is aangepast zoals bepaald onder a), b) en c) hierna ...[+++]

Bis spätestens 1. Mai eines jeden Jahres werden die Ganzjahres-DML, die Schiffen zugewiesen worden sind und die diese gemäß Abschnitt II nicht genutzt oder auf andere Weise verloren haben, vom Direktor nach der in Abschnitt I Nummer 5 genannten Formel, die allerdings zunächst nach Maßgabe der folgenden Buchstaben a, b und c angepasst wird, neu auf die Vertragsparteien verteilt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]


neemt nota van de uitkomst van de berekeningsmethode die de Commissie gebruikt heeft voor het bepalen van het steunbedrag tijdens het eerste jaar van uitvoering en verzoekt de Commissie haar aanpak te blijven volgen, zonder dat wordt uitgesloten dat het steunbedrag uit hoofde van de bepalingen van de verordening zo nodig wordt aangepast.

nimmt Kenntnis von der Berechnungsmethode der Kommission für die Ermittlung der Höhe der finanziellen Hilfe im ersten Jahr der Anwendung und fordert die Kommission auf, ihren Ansatz weiter zu verfolgen, ohne nötigenfalls eine entsprechende Anpassung des in der Verordnung vorgesehenen Satzes auszuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar gebruikt aangepaste' ->

Date index: 2025-02-26
w