Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar geleden dateert » (Néerlandais → Allemand) :

Beide partijen hebben aanzienlijke veranderingen doorgemaakt sinds de vorige mededeling van de Commissie over China, die van tien jaar geleden dateert.

Beide haben sich seit der Vorlage der letzten Mitteilung über China vor zehn Jahren erheblich verändert.


Het project speelt zich af in het verleden: het besluit ertoe is vijf jaar geleden genomen en ook de goedkeuring dateert van die tijd.

Das Projekt liegt in der Vergangenheit, beschlossen vor 5 Jahren, genehmigt vor 5 Jahren, der Bau ist bereits abgeschlossen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het idee om een eerste spoorwegpakket op te zetten dateert van 15 jaar geleden.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, die Idee für das Erste Eisenbahnpaket entstand vor ungefähr 15 Jahren.


Het ontwerp dateert al van twee jaar geleden en volgens mij wordt het nu wel eens tijd daar uitvoering aan te geven.

Das ist ein zwei Jahre altes Projekt und ich denke, dass es jetzt umgesetzt werden muss.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de Europese richtlijn pakketreizen waarover we vandaag debatteren, dateert van 1990, van twintig jaar geleden. Dat wil zeggen uit tijden waarin de meest populaire vakantie een tweewekenpakket was, dat meestal bij een reisbureau geboekt werd en uitgekozen werd uit de offertes uit een brochure.

– (PL) Herr Präsident! Die Pauschalreiserichtlinie der EU, die wir heute erörtern, stammt aus dem Jahr 1990, von vor 20 Jahren und damit aus einer Zeit, als die beliebteste Reiseform eine zweiwöchige Pauschalreise war, die gewöhnlich in einem Reisebüro gebucht und unter anderen Angeboten im Katalog ausgewählt wurde.


i) er is vastgesteld dat het oorspronkelijke ontwerp van meer dan 40 jaar geleden dateert.

i) Die ursprüngliche Auslegung ist nachweislich mehr als 40 Jahre alt.


i) er is vastgesteld dat het oorspronkelijke ontwerp van meer dan 40 jaar geleden dateert;

i) Die ursprüngliche Auslegung ist nachweislich mehr als 40 Jahre alt.


De huidige EU-wetgeving dateert immers al van ongeveer twintig jaar geleden en moet worden gemoderniseerd om rekening te houden met het feit dat alle ondernemingen die in de EU aan een beurs genoteerd zijn, vanaf 2005 de internationale standaarden voor jaarrekeningen (International Accounting Standards IAS) moeten toepassen (zie IP/02/827 en IP/01/200, alsook MEMO/01/40).

Die derzeitigen EU-Rechtsvorschriften sind nämlich rund 20 Jahre alt und müssen modernisiert werden, will man der Einführung der "International Accounting Standards" (IAS) für alle börsennotierten Unternehmen in der EU ab 2005 Rechnung tragen (s. auch IP/02/827 und IP/01/200 sowie MEMO/01/40).


Mevrouw Schreyer beklemtoonde dat de thans voorliggende volledige herziening van het financieel reglement (dat in zijn oorspronkelijke vorm dateert van 20 jaar geleden en sindsdien op talloze punten is aangepast) verder gaat dan de in het kader van de interne hervorming van de Commissie vastgestelde doelstellingen, zoals de bevestiging van de verantwoordelijkheid van de ordonnateurs, het toezicht van de dienst voor interne controle en de opheffing van de gecentraliseerde controles vooraf. De herziening van het financieel reglement beoogt met name het volgende:

Bei ihren Erläuterungen wies Frau Schreyer darauf hin, dass die vorgeschlagene vollständige Neufassung der Haushaltsordnung, deren Urfassung vor mehr als zwanzig Jahren entstanden ist und seither zahlreiche punktuelle Änderungen erfahren hat, über die Ziele der internen Reform der Kommission wie stärkere Einbindung der Anweisungsbefugten in die Verantwortung, Aufsicht des internen Auditdienstes und Verzicht auf zentralisierte Ex-ante-Kontrollen hinausgeht, und vor allem Folgendes anstrebt:


Dit instrument dateert van bijna vijftig jaar geleden, toen leden van het Europees Parlement tegelijkertijd lid waren van hun nationale parlement, en toen het ongetwijfeld passend was dat nationale autoriteiten bepaalden onder welke omstandigheden voor EP-leden immuniteit ten opzichte de nationale wetgeving gold.

Dieses Instrument ist fast 50 Jahre alt und stammt aus einer Zeit, als die Mitglieder des Europäischen Parlaments auch Mitglieder ihrer nationalen Parlamente waren und als es zweifellos unsachgemäß war, dass nationale Behörden dafür zuständig waren zu entscheiden, wann und wie MdEP von nationalem Recht ausgenommen werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar geleden dateert' ->

Date index: 2024-12-27
w