Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar geleden gepubliceerd » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds de invoering van het EU-burgerschap twintig jaar geleden, is er veel bereikt. Een onlangs gepubliceerde EU-enquête toont aan dat op dit moment 63 % van de burgers zich “Europeaan” voelt.

In den 20 Jahren seit Einführung der EU-Bürgerschaft wurde viel erreicht: Einer jüngsten EU-Umfrage zufolge fühlen sich heute 63 % der Bürgerinnen und Bürger als „Europäer“.


Sinds twintig jaar geleden het EU-burgerschap werd ingevoerd, is veel bereikt: volgens een onlangs gepubliceerd EU-onderzoek voelt thans 63% van de burgers zich “Europeaan”.

In den 20 Jahren seit Einführung der EU-Bürgerschaft wurde viel erreicht: Aus einer kürzlich veröffentlichten EU-Umfrage geht hervor, dass sich 63 % aller Bürgerinnen und Bürger inzwischen als „Europäer“ fühlen.


Het scorebord van de interne markt werd vijftien jaar geleden voor het eerst gepubliceerd. De nieuwste editie toont grote verbeteringen in de lidstaten.

Der Binnenmarktanzeiger wurde erstmals vor 15 Jahren veröffentlicht. Die heutige Ausgabe zeigt, dass die Mitgliedstaaten große Fortschritte gemacht haben.


Is dat niet de werkelijke betekenis van het nog maar drie jaar geleden gepubliceerde strategiedocument van de Commissie ‘Europa als wereldspeler: wereldwijd concurreren’?

Ist das nicht die eigentliche Bedeutung des vor drei Jahren veröffentlichten Strategiepapiers der EU-Kommission mit dem Titel: „Ein wettbewerbsfähiges Europa in einer globalen Welt“?


Brussel, 5 maart 2012 – Uit een vandaag gepubliceerd verslag van de Europese Commissie blijkt dat er niet veel vrouwen in ondernemingsbesturen zijn bijgekomen sinds EU‑Commissaris voor Justitie Viviane Reding een jaar geleden aandrong op zelfregulerende maatregelen (zie MEMO/11/124).

Brüssel, 5. März 2012 – Ein Jahr nach dem Aufruf von EU-Justizkommissarin Viviane Reding, glaubwürdige Selbstregulierungsinitiativen zu ergreifen (siehe MEMO/11/124), sind laut einem heute veröffentlichten Bericht der Europäischen Kommission hinsichtlich der Erhöhung des Frauenanteils in den Führungsgremien der Unternehmen nur kleine Fortschritte zu verzeichnen.


De richtlijn is ten minste in werking getreden per december 1999 en de richtsnoeren waarin de lidstaten wordt uitgelegd welke verplichtingen zij hebben op het gebied van terbeschikkingstelling op hun grondgebied zijn meer dan een jaar geleden gepubliceerd door de Commissie.

Kann die Kommission angesichts der Tatsache, dass die Richtlinie mindestens ab Dezember 1999 Anwendung findet und dass Leitlinien, in denen den Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen im Hinblick auf die Entsendung erläutert werden, die auf ihrem Hoheitsgebiet stattfindet, von der Kommission vor mehr als einem Jahr veröffentlicht wurden,


Haar eerste verslag is nu al bijna twee jaar geleden gepubliceerd, en er is ook wel enige vooruitgang geboekt, maar toch stel ik vast dat er in Turkije nog veel schort aan de gelijke behandeling van mannen en vrouwen.

Auch fast zwei Jahre nach der Erstveröffentlichung Ihres Berichtes stelle ich fest, dass es trotz einiger Fortschritte immer noch gravierende Mängel bezüglich der Gleichstellung von Männern und Frauen in der Türkei gibt.


Enkele maanden geleden, in mei 2006, toen het twee jaar geleden was dat de Unie er tien nieuwe lidstaten bij kreeg, heeft de Commissie onder mijn verantwoordelijkheid een mededeling over de economische gevolgen van de uitbreiding gepubliceerd.

Vor einigen Monaten, im Mai 2006, zwei Jahre nach dem Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten, veröffentlichte die Kommission unter meiner Verantwortung eine Mitteilung über die wirtschaftlichen Folgen der Erweiterung.


De mededeling inzake netwerk- en informatieveiligheid werd een jaar geleden gepubliceerd en beoogt een globale strategie vast te stellen voor de veiligheid van elektronische netwerken, overeenkomstig het verzoek dat werd gedaan door de Europese Raad van Stockholm op 23 en 24 maart 2001.

Die Mitteilung über die Sicherheit der Netze ist ein Jahr alt und zielt darauf ab, eine globale Strategie für die Sicherheit der elektronischen Netze entsprechend der Forderung des Europäischen Rats von Stockholm vom 23. und 24. März 2001 festzulegen.


In de vandaag gepubliceerde economische prognoses van de Commissie wordt ervan uitgegaan dat de economische groei dit jaar zal uitkomen op 2,8% in de EU en 2,6% in het eurogebied, dit is ruim 1 procentpunt (pp) hoger dan het groeicijfer van vorig jaar en ½ pp hoger dan de prognose van zes maanden geleden.

Die heute veröffentlichten Wirtschaftsprognosen der Kommission sehen für die EU ein Wachstum von 2,8 % und für das Euro-Gebiet von 2,6 % voraus. Dies wäre mehr als 1 Prozentpunkt gegenüber dem Vorjahr und ein halber Prozentpunkt mehr als noch vor sechs Monaten vorausgeschätzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar geleden gepubliceerd' ->

Date index: 2024-10-15
w