Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar geleden vooruitgang » (Néerlandais → Allemand) :

29. bekrachtigt zijn steun voor de in 1995 aangenomen verklaring en het actieplatform van Beijing; spreekt zijn voldoening uit over de brede evaluatie van de verklaring van Beijing die wordt uitgevoerd ter gelegenheid van het feit dat de Vierde Wereldvrouwenconferentie 20 jaar geleden plaatsvond en dat de VN-resolutie over geweld tegen vrouwen 15 jaar geleden werd aangenomen; is van mening dat de evaluatie een goede kans biedt om vooruitgang en hindernissen te beoordelen en nader te bepalen, ...[+++]

29. bekräftigt seine Unterstützung für die 1995 von den Vereinten Nationen verabschiedete Erklärung und Aktionsplattform von Beijing; begrüßt die Überarbeitung der Erklärung von Beijing anlässlich des 20. Jahrestages der vierten Weltfrauenkonferenz und 15 Jahre nach der Verabschiedung der Resolution der Vereinten Nationen zu Gewalt gegen Frauen; vertritt die Auffassung, dass die Überarbeitung eine gute Gelegenheit ist, Fortschritte und Hindernisse mit dem Ziel zu bewerten und kenntlich zu machen, die Ungleichbehandlung zwischen den Geschlechtern zu beseitigen und die Gleichstellung der Geschlechter mittels konkreter Maßnahmen weiter vo ...[+++]


Twee jaar geleden diende de Europese Commissie een voorstel in om de Europese regels voor gegevensbescherming grondig aan te passen aan de 21ste eeuw (IP/12/46). Sindsdien is heel wat vooruitgang geboekt (MEMO/14/60 van 27 januari).

Vor zwei Jahren hatte die Europäische Kommission einen Vorschlag für eine umfassende Reform der EU-Datenschutzvorschriften vorgelegt, um diese an die Erfordernisse des 21. Jahrhunderts anzupassen (IP/12/46). Seitdem konnten bereits beträchtliche Fortschritte erzielt werden (vgl. MEMO/14/60 vom 27. Januar).


7. Sinds de eerste grote oliecrisis 40 jaar geleden is het vervoerssysteem – ondanks de technische vooruitgang, het potentieel voor kosteneffectieve energie-efficiëntieverbeteringen en de geleverde beleidsinspanningen – fundamenteel niet veranderd.

7. Seit der ersten großen Ölkrise vor 40 Jahren hat sich das Verkehrssystem – trotz technischer Fortschritte, des Potenzials für kostenwirksame Energieeffizienzsteigerungen und politischer Anstrengungen – nicht grundlegend geändert.


kan zich vinden in de vaststelling van de Commissie dat ondanks een zekere mate van sociale vooruitgang, de ontwikkelingsdoelstellingen die nu precies tien jaar geleden door de internationale gemeenschap werden vastgelegd in de Millenniumverklaring, nog lang niet zijn bereikt;

teilt die Auffassung der Kommission, dass trotz der Fortschritte in bestimmten sozialen Bereichen noch ein langer Weg zurückgelegt werden muss, bis die Entwicklungsziele erreicht sind, die sich die Weltgemeinschaft vor etwas mehr als einem Jahrzehnt im Rahmen der Millenniumserklärung gesteckt hat;


In 2007 is het tien jaar geleden dat het Europees Jaar tegen racisme werd georganiseerd; dat Europees jaar heeft aanzienlijke vooruitgang mogelijk gemaakt bij de uitroeiing van discriminatie op grond van ras.

Im Jahr 2007 wird der zehnte Jahrestag des Europäischen Jahres gegen Rassismus begangen, durch das die Rassendiskriminierung in beträchtlichem Umfang abgebaut werden konnte.


Zo'n dertig jaar geleden werd Europese wetgeving ingevoerd om te zorgen voor gelijke rechten voor mannen en vrouwen, maar uit vandaag door de Commissie gepresenteerd onderzoek blijkt dat ondanks grote vooruitgang in de arbeidswereld vrouwen nog steeds minder verdienen, minder interessante banen hebben en het grootste deel van het huishoudelijk werk op zich nemen.

Rund 30 Jahre, nachdem die europäischen Rechtsvorschriften zur Sicherung gleicher Rechte für Männer und Frauen verabschiedet wurden, zeigen die heute von der Kommission vorgestellten Forschungsarbeiten auf, dass Frauen immer noch weniger verdienen, weniger interessante Arbeitsplätze besetzen und die Last der häuslichen Pflichten tragen.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de minister, mijnheer de commissaris, de bijeenkomst van de Verenigde Naties geeft ons wederom de gelegenheid te bekijken in hoeverre er sinds de wereldvrouwenconferentie in Peking van vijf jaar geleden vooruitgang is geboekt en welke problemen nog om een oplossing vragen.

– (ES) Herr Präsident, Frau Ministerin, Herr Kommissar! Die Tagung der Vereinten Nationen gab erneut Anlaß, die seit der Konferenz von Peking vor fünf Jahren erzielten Fortschritte sowie die noch zu lösenden Probleme aufzuzeigen.


Deze tweede zitting van de Associatieraad getuigt van de verdere intensivering van de hechte betrekkingen tussen de Tsjechische Republiek en de Europese Unie en geeft een beeld van de vooruitgang die geboekt is sedert de Europa-Overeenkomst een jaar geleden van kracht werd.

Diese zweite Tagung des Assoziationsrats zeugt von einer weiteren Vertiefung der engen Beziehungen zwischen der Tschechischen Republik und der Europäischen Union und zeigt, welche Fortschritte im Rahmen des vor einem Jahr in Kraft getretenen Europa-Abkommens erzielt worden sind.


Ruimte voor optimisme De heer Flynn zei dat er sinds de laatste VN-Wereldvrouwenconferentie vijf jaar geleden in Nairobi op het gebied van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen maar langzaam vooruitgang was geboekt.

Anlaß zu Optimismus Seit der vorherigen UN-Weltfrauenkonferenz vor fünf Jahren in Nairobi sind nur wenige Fortschritte auf dem Weg zur Gleichberechtigung zwischen Frauen und Männern erzielt worden.


I. Sedert de aanneming van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens vijftig jaar geleden, is de Unie getuige geweest van vooruitgang op het gebied van de mensenrechten en de verbreiding van de democratie over de hele wereld.

I. Seit der Verabschiedung der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte vor fünfzig Jahren war die Union Zeuge von Fortschritten im Bereich der Menschenrechte und der Ausbreitung der Demokratie in der ganzen Welt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar geleden vooruitgang' ->

Date index: 2024-02-06
w