60. wijst derhalve met nadruk op de punten 42 en 43 van het Interinstitutioneel Akkoord; beklemtoont met name dat de
Raad krachtens het nieuwe Interinstitutioneel Ak
koord het Parlement jaarlijks vóór 15 juni moet raadplegen over een prospectief document over de voornaamste aspecten en fundamentele keuzes van het GBVB, met inbegrip van de financiële gevolgen ervan; onderstreept dat dit document ook een evaluatie van de in
het voorgaande jaar genomen maatregel ...[+++]en moet bevatten; is van mening dat beide elementen samen de basis kunnen vormen voor een daadwerkelijk verbeterde democratische controle; 60. verweist in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf die Nummern 42 und 43 der Interinstitutionellen Vereinbarung von 2006; betont insbesondere die Notwendigkeit, dass der Rat das Parlament bis zum 15. Juni jedes Jahres in voller Über
einstimmung mit der neuen Interinstitutionellen Vereinbarung zu einem strategischen Dokument konsultiert, in dem die Hauptaspekte und grundlegenden Optionen der GASP, einschließlich ihrer finanziellen Auswirkungen, skizziert sind; betont, dass auch eine Bewertung der im Vorjahr durchgeführten Aktionen Teil dieses Berichts sein sollte und vertritt die Ansicht, dass all dies zusammen die Grundlage für eine
...[+++] echte Verbesserung der demokratischen Kontrolle bilden könnte;