Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar ging gepaard " (Nederlands → Duits) :

De door de KRW en de richtlijn inzake milieukwaliteitsnormen voorgeschreven herziening van de richtlijn heeft meer dan drie jaar geduurd vanwege de uitgebreide technische analyse die gepaard ging met het aanwijzen van mogelijke nieuwe prioritaire stoffen en het vaststellen van milieukwaliteitsnormen daarvoor.

Die gemäß der Wasserrahmenrichtlinie und der Richtlinie über Umweltqualitätsnormen erforderliche Überarbeitung der Liste dauerte mehr als drei Jahre, weil für die Ermittlung möglicher neuer prioritärer Stoffe und die Festlegung entsprechender Umweltqualitätsnormen ausführliche technische Analysen notwendig waren.


Een krachtige opleving van de onroerendgoedmarkt ging gepaard met een grotere macro-economische stabiliteit, terwijl de inflatie ten opzichte van 2005 gelijk bleef op 2,2% en het begrotingstekort daalde tot 1,6% van 2,5% in het voorgaande jaar.

Die energische Wiederbelebung im Immobilienbereich wurde durch eine verbesserte makroökonomische Stabilität ergänzt, wobei die Preissteigerung bei stabilen 2,2% verblieb und damit unverändert seit 2005; gleichzeitig verringerte sich das Steuerdefizit von 2,5% im vorangegangenen Jahr auf nunmehr 1,6%.


Het bereiken van deze resultaten ging gepaard met een verminderd begrotingstekort en een inflatie van 2,2 procent, die onveranderd bleef ten opzichte van het jaar 2005.

Diese Ergebnisse wurden bei einer seit 2005 stabilen Inflationsrate von 2,2 % und einem geringerem Haushaltsdefizit erzielt.


De stijging van de arbeidsparticipatie bij vrouwen in de afgelopen tien jaar ging gepaard met een snelle toename van de tewerkstelling van vrouwen in de dienstensector in het algemeen en de gezondheids- en onderwijssectoren in het bijzonder.

Die Erhöhung der Frauenerwerbsbeteiligung in den letzten zehn Jahren ging mit einer schnellen Steigerung der Beschäftigung von Frauen im Dienstleistungssektor im Allgemeinen und im Gesundheits- und Bildungswesen im Besonderen einher.


5. is het eens met de analyse van de Commissie over het feit dat de samenwerking van beide gebieden tot dusver niet met een gepaste politieke dialoog gepaard ging; acht de handelswijze waarbij de trojka van de Europese Unie en de regeringsleiders van het CARIFORUM elkaar ééns in de twee jaar één uur ontmoeten, onvoldoende en juicht het voorstel toe om in de toekomst op elk niveau de nodige tijd aan een dergelijke dialoog te besteden;

5. stimmt der Analyse der Kommission zu, dass die Kooperation beider Regionen bislang nicht von einem adäquaten politischen Dialog begleitet wurde; hält die Praxis, einmal alle zwei Jahre ein einstündiges Treffen zwischen der EU-Troika und den Cariforum - Regierungschefs abzuhalten, für unzureichend und begrüßt das Vorhaben, einem solchen Dialog künftig auf allen Ebenen die notwendige Zeit einzuräumen;


5. is het eens met de analyse van de Commissie over het feit dat de samenwerking van beide gebieden tot dusver niet met een gepaste politieke dialoog gepaard ging; acht de handelswijze waarbij de trojka van de Europese Unie en de regeringsleiders van het CARIFORUM elkaar ééns in de twee jaar één uur ontmoeten, onvoldoende en juicht het voorstel toe om in de toekomst op elk niveau de nodige tijd aan een dergelijke dialoog te besteden;

5. stimmt der Analyse der Kommission zu, dass die Kooperation beider Regionen bislang nicht von einem adäquaten politischen Dialog begleitet wurde; hält die Praxis, einmal alle zwei Jahre ein einstündiges Treffen zwischen der EU-Troika und den Cariforum - Regierungschefs abzuhalten, für unzureichend und begrüßt das Vorhaben, einem solchen Dialog künftig auf allen Ebenen die notwendige Zeit einzuräumen;


Dankzij het werk dat we de afgelopen twee jaar hebben verzet en dat gepaard ging met uitgebreide debatten en politieke strijd, zijn we erin geslaagd flexibele en doeltreffende wetgeving tot stand te brengen die een bijdrage kan leveren aan de oplossing van de problemen in de nieuwe regio's.

Durch unsere Arbeit in den vergangenen zwei Jahren, die von größeren Debatten und Kämpfen begleitet wurden, konnten wir eine flexible, effiziente Gesetzgebung schaffen, mit der auch die Probleme der neuen Regionen gelöst werden können.


Hoewel het concept zelf inhoudelijk interessanter was, ging het echter ook tot het jaar 2000 met grotere risico's gepaard.

Es schien zwar von der Konzeption her interessanter, enthält aber bis zum Jahr 2000 auch höhere Risiken.


Tijdens het afgelopen jaar ging het politieke talmen van het regime gepaard met meer repressie en een gestadige achteruitgang op het vlak van de eerbiediging van de mensenrechten.

Im letzten Jahr hatte die politische Verschleppung des Regimes innerhalb Nigerias gesteigerte Unterdrückung und eine ständige Verschlechterung der Einhaltung der Menschenrechte im Gefolge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar ging gepaard' ->

Date index: 2022-06-12
w