Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingssysteem voor grote bedragen
Verwerking van betalingen van grote bedragen

Traduction de «jaar grote bedragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwerking van betalingen van grote bedragen

Bearbeitung großer Zahlungen


betalingssysteem voor grote bedragen

Großbetragszahlungssystem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overheden investeren elk jaar grote bedragen in de spoorwegsector.

Jedes Jahr investiert die öffentliche Hand enorme Beträge in den Eisenbahnsektor.


6. neemt er nota van dat het Agentschap 3 400 000 EUR aan kredieten heeft overgedragen (i.e. 44% van de beleidsuitgaven), waarvan een bedrag van ongeveer 1 000 000 EUR vastleggingen betrof die in hun geheel betrekking hadden op het begrotingsjaar 2009; onderstreept dat deze situatie tevens in strijd is met het jaarperiodiciteitsbeginsel; verzoekt daarom, met het oog op een goed financieel beheer, de begrotingsramingen aan te passen aan de reële behoeften; neemt evenwel nota van het antwoord van het Agentschap, dat stelt dat het door de complexiteit van de projecten veel langer heeft geduurd dan verwacht om ze af te ronden; complimenteert niettemin het Agentschap met de verbetering van zijn planning van en toezicht op de beleidsuitgaven, ...[+++]

6. nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur Mittel in Höhe von 3 400 000 EUR (das entspricht 44 % der operativen Mittel) auf das nächste Haushaltsjahr übertragen hat, darunter einen Betrag in Höhe von 1 000 000 EUR, der Mittelbindungen betraf, die sich ausschließlich auf das Jahr 2009 bezogen; betont, dass dies im Widerspruch zum Haushaltsgrundsatz der Jährlichkeit steht; fordert deshalb, die Haushaltsansätze im Sinne einer wirtschaftlichen Haushaltsführung dem tatsächlichen Bedarf anzupassen; nimmt jedoch Kenntnis von der Antwort der ...[+++]


6. neemt er nota van dat het Agentschap 3.400.000 euro aan kredieten heeft overgedragen (i.e. 44% van de beleidsuitgaven), waarvan een bedrag van ongeveer 1.000.000 euro vastleggingen betrof die in hun geheel betrekking hadden op het begrotingsjaar 2009; onderstreept dat deze situatie tevens in strijd is met het jaarperiodiciteitsbeginsel; verzoekt daarom, met het oog op een goed financieel beheer, de begrotingsramingen aan te passen aan de reële behoeften; neemt evenwel nota van het antwoord van het Agentschap, dat stelt dat het door de complexiteit van de projecten veel langer heeft geduurd dan verwacht om ze af te ronden; complimenteert niettemin het Agentschap met de verbetering van zijn planning van en toezicht op de beleidsuitgave ...[+++]

6. nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur Mittel in Höhe von 3 400 000 EUR (das entspricht 44 % der operativen Mittel) auf das nächste Haushaltsjahr übertragen hat, darunter einen Betrag in Höhe von 1 000 000 EUR, der Mittelbindungen betraf, die sich ausschließlich auf das Jahr 2009 bezogen; betont, dass dies im Widerspruch zum Haushaltsgrundsatz der Jährlichkeit steht; fordert deshalb, die Haushaltsansätze im Sinne einer wirtschaftlichen Haushaltsführung dem tatsächlichen Bedarf anzupassen; nimmt jedoch Kenntnis von der Antwort der ...[+++]


2. Om de vijf jaar gaan het Europees Parlement en de Raad op voorstel van de Commissie overeenkomstig artikel 50, lid 1, en lid 2, onder g), van het Verdrag, over tot onderzoek naar en in voorkomend geval tot herziening van de in lid 1 genoemde, in euro uitgedrukte bedragen, rekening houdend met de economische en monetaire ontwikkelingen in de Unie enerzijds en met de neiging om de keuze van de in bijlage I genoemde vennootschapsvormen voor te behouden aan grote en middel ...[+++]

(2) Auf Vorschlag der Kommission prüfen das Europäische Parlament und der Rat gemäß Artikel 50 Absatz 1 und Absatz 2 Buchstabe g des Vertrags alle fünf Jahre die in Euro ausgedrückten Beträge in Absatz 1 unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen und monetären Entwicklung in der Union sowie der Tendenzen, die Wahl der in Anhang I genannten Gesellschaftsformen großen und mittleren Unternehmen vorzubehalten, und ändern diese Beträge gegebenenfalls.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie dient ook de bevoegdheid te krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot technische aanpassingen aan Richtlijn 2006/49/EG ter verduidelijking van definities teneinde een eenvormige toepassing van die richtlijn te garanderen of om rekening te houden met de ontwikkelingen of de financiële markten; ter aanpassing van de bedragen van het aanvangskapitaal voorgeschreven door de bepalingen van die richtlijn en specifieke bedragen van belang voor de berekening van kapitaalvereisten voor de handelsportefeuille om rekening te houden met ontwikkelingen in het economisc ...[+++]

Der Kommission sollte auch die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV bezüglich der technischen Anpassungen der Richtlinie 2006/49/EG delegierte Rechtsakte zu erlassen, um zur Sicherstellung der einheitlichen Anwendung jener Richtlinie oder zur Berücksichtigung von Entwicklungen auf den Finanzmärkten Definitionen zu klären; um die durch bestimmte Vorschriften jener Richtlinie vorgeschriebenen Beträge des Anfangskapitals und bestimmte zur Berechnung der Eigenkapitalanforderungen für das Handelsbuch relevante Beträge anzupassen, um wirtschaftliche und währungspolitische Entwicklungen zu berücksichtigen; um die Kategorien von ...[+++]


K. overwegende dat in 2020 de gemiddelde West-Europeaan 45 jaar oud zal zijn, terwijl de gemiddelde leeftijd in India dan 29 jaar zal bedragen, en dat het groeipotentieel van de EU als gevolg van de huidige demografische ontwikkeling tegen 2020 zal afnemen, terwijl het grote voordeel van India vergelijkenderwijs ligt in een grote populatie jonge, geschoolde, Engelssprekende en goedkope arbeidskrachten,

K. in der Erwägung, dass im Jahr 2020 der durchschnittliche Westeuropäer 45, der durchschnittliche Inder hingegen nur 29 Jahre alt sein wird; in der Erwägung, dass infolge der derzeitigen demographischen Entwicklung das potenzielle Wachstum der Europäischen Union bis zum Jahr 2020 zurückgehen wird; in der Erwägung, dass im Gegensatz dazu Indiens wichtigster Wettbewerbsvorteil eine große Reserve an jungen, ausgebildeten, Englisch sprechenden, preiswerten Arbeitskräften ist,


K. overwegende dat in 2020 de gemiddelde West-Europeaan 45 jaar oud zal zijn, terwijl de gemiddelde leeftijd in India dan 29 jaar zal bedragen, en dat het groeipotentieel van de EU als gevolg van de huidige demografische ontwikkeling tegen 2020 zal afnemen, terwijl het grote voordeel van India vergelijkenderwijs ligt in een grote populatie jonge, geschoolde, Engelssprekende en goedkope arbeidskrachten,

K. in der Erwägung, dass im Jahr 2020 der durchschnittliche Westeuropäer 45, der durchschnittliche Inder hingegen nur 29 Jahre alt sein wird; in der Erwägung, dass infolge der derzeitigen demographischen Entwicklung das potenzielle Wachstum der Europäischen Union bis zum Jahr 2020 zurückgehen wird; in der Erwägung, dass im Gegensatz dazu Indiens wichtigster Wettbewerbsvorteil eine große Reserve an jungen, ausgebildeten, Englisch sprechenden, preiswerten Arbeitskräften ist,


K. overwegende dat in 2020 de gemiddelde West-Europeaan 45 jaar oud zal zijn, terwijl de gemiddelde leeftijd in India dan 29 jaar zal bedragen, en dat het groeipotentieel van de EU als gevolg van de huidige demografische ontwikkeling tegen 2020 zal afnemen, terwijl het grote voordeel van India vergelijkenderwijs ligt in een grote populatie jonge, geschoolde, Engelssprekende en goedkope arbeidskrachten,

K. in der Erwägung, dass im Jahr 2020 der durchschnittliche Westeuropäer 45, der durchschnittliche Inder hingegen nur 29 Jahre alt sein wird; in der Erwägung, dass infolge der derzeitigen demographischen Entwicklung das potenzielle Wachstum der EU bis zum Jahr 2020 zurückgehen wird; in der Erwägung, dass im Gegensatz dazu Indiens wichtigster Wettbewerbsvorteil ein großes Reservoir an jungen, ausgebildeten, Englisch sprechenden, preiswerten Arbeitskräften ist,


De maximum looptijd van nieuwe contracten met andere grote afnemers van gas (industriële verbruikers en stroomproducenten) zou vijf jaar bedragen, behalve voor nieuwe gasgestookte centrales.

Die Höchstlaufzeit für neue Verträge mit anderen Großkunden (Industrieunternehmen und Stromerzeugern) solle außer bei neu in Betrieb genommenen Gaskraftwerken fünf Jahre betragen.


Het gaat om zeer grote bedragen: de kredietverzekeringsinstellingen in de Lid-Staten garanderen elk jaar ongeveer 25 miljard bijzondere trekkingsrechten voor nieuwe contracten met een looptijd van meer dan twaalf maanden.

Die finanziellen Beträge, die dabei auf dem Spiel stehen, sind enorm: Die Kreditversicherungsanstalten der Mitgliedstaaten übernehmen jährlich Bürgschaften für neue Verträge mit einer Kreditlaufzeit von mehr als einem Jahr im Umfang von 25 Milliarden Sonderziehungsrechten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar grote bedragen' ->

Date index: 2023-07-16
w