Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar heb aangekondigd » (Néerlandais → Allemand) :

Minder dan een jaar nadat ik dat plan heb aangekondigd, gaan nu de eerste projecten van start.

Schon jetzt, weniger als ein Jahr, nachdem ich diesen Plan angekündigt habe, realisieren wir die ersten Vorhaben:


In november vorig jaar heb ik hier in het Parlement aangekondigd dat wij wettelijke maatregelen met verplichte bovengrenzen zouden voorschrijven.

Ich habe hier im Parlament im November des vergangenen Jahres angekündigt, dass wir gesetzliche Maßnahmen mit bindenden Obergrenzen vorschreiben würden.


Zoals ik u vorig jaar heb aangekondigd, is de Rekenkamer bezig met een aanpassing van haar methodologie.

Wie ich Ihnen bereits im letzten Jahr angekündigt habe, befindet sich der Hof zur Zeit in einem Prozess der methodischen Neuausrichtung.


De rapporteur, die ik zeer waardeer, deelt het standpunt van de Commissie, net als heel wat andere collega's. Ik heb daar begrip voor, en ik kan dat in alle openheid zeggen. Toch zou ik er in dit verband op willen wijzen dat de Tsjechische minister van Arbeid al eind vorig jaar had aangekondigd dat zelfs zijn land overwoog om eventueel overgangstermijnen in te voeren voor het vrij verkeer van werknemers uit Roemenië en Bulgarije.

Dem von mir sehr geschätzten Kollegen Őry sage ich auch ganz offen, dass ich Verständnis dafür habe, dass er diese Position der Kommission teilt wie auch viele andere Kolleginnen und Kollegen. Erlauben Sie mir aber bitte in diesem Zusammenhang auch den Hinweis, dass es der tschechische Arbeitsminister war, der zum Beispiel bereits Ende letzten Jahres ankündigte, dass sogar sein Land überlege, eventuell Übergangsfristen bei der Arbeitnehmerfreizügigkeit gegenüber Rumänien und Bulgarien einzuführen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor dit verslag gestemd, maar ik wil de gelegenheid te baat nemen om te wijzen op de situatie rond de agentschappen. We hebben er inmiddels drieëndertig in de Europese Unie, en de Commissie heeft het vierendertigste al aangekondigd. De kosten belopen nu al meer dan een miljard euro per jaar.

Herr Präsident! Ich habe für den Bericht gestimmt, möchte aber die Gelegenheit wahrnehmen, um auf die Situation der Agenturen aufmerksam zu machen. Wir haben in der Europäischen Union mittlerweile 33 Agenturen, eine vierunddreißigste ist von der Kommission bereits angekündigt worden.


Om die reden heb ik in Hongarije samen met de minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid een programmaserie aangekondigd die aansluit bij het Jaar van gelijke kansen.

Aus diesem Grunde habe ich gemeinsam mit dem Minister für Soziales und Beschäftigung anlässlich des „Jahres der Chancengleichheit für alle“ 2007 in Ungarn eine Reihe von Programmen angekündigt.


Vorige week, tijdens de conferentie in Stockholm, heb ik een pakket van 42 miljoen euro aangekondigd om het snelle herstel tot het eind van het jaar te steunen.

Auf der Stockholmer Konferenz in der letzten Woche habe ich ein Paket von 42 Millionen Euro zur Unterstützung des Wiederaufbaus bis zum Jahresende angekündigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar heb aangekondigd' ->

Date index: 2022-09-15
w