Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar herzien moeten » (Néerlandais → Allemand) :

In dit evaluatieproces zijn een aantal richtlijnen aangewezen die de komende 3 à 5 jaar herzien moeten worden vanwege herzieningsclausules of om sectorspecifieke redenen (verduidelijking van het toepassingsgebied, actualisering van veiligheidsvoorschriften, enz.).

Einige Richtlinien wurden in diesem Bewertungsprozess ermittelt, die eine Überarbeitung innerhalb der nächsten 3–5 Jahre wegen Überprüfungsklauseln oder aus sektorspezifischen Gründen (Notwendigkeit der Klarstellung des Geltungsbereichs, Notwendigkeit der Aktualisierung von Sicherheitsanforderungen usw.) benötigen.


bijlage I bevat de belangrijkste initiatieven die het komende jaar moeten worden gepresenteerd. Daarbij ligt de nadruk op concrete maatregelen ter uitvoering van de tien politieke prioriteiten van de Commissie-Juncker en op maatregelen en initiatieven voor de langere termijn, die betrekking hebben op de vormgeving van de toekomst van de nieuwe Unie van 27 voor 2025 en later; bijlage II bevat andere essentiële Refit-initiatieven voor de herziening van wetgeving in het komende jaar; bijlage III bevat de lijst van ...[+++]

Anhang I enthält die wichtigsten Initiativen, die im kommenden Jahr vorgelegt werden sollen. Dabei liegt der Schwerpunkt auf konkreten Maßnahmen zur Umsetzung der zehn politischen Prioritäten der Juncker-Kommission sowie Maßnahmen und Initiativen mit längerfristiger Perspektive für die künftige Ausrichtung der EU 27 bis zum Jahr 2025 und darüber hinaus. In Anhang II werden die wichtigsten REFIT-Initiativen genannt, durch die bestehende Rechtsvorschriften im kommenden Jahr überarbeitet werden sollen. In Anhang III findet sich eine Liste der vorrangigen anhängigen Gesetzgebungsvorschläge, mit denen sich die beiden gesetzgebenden Organe – d ...[+++]


102. ondersteunt de herziening van de procedures voor crisisbeheersing, die voor het einde van het jaar zou moeten zijn afgerond en een snellere uitvoering van civiele en militaire GVDB-operaties mogelijk zou moeten maken; is van mening dat procedures voor crisisbeheersing voorbehouden moeten blijven aan GVDB-operaties en dat er geen andere instrumenten zouden mogen worden toegevoegd, die de procedures alleen maar omslachtiger zou ...[+++]

102. unterstützt das Review-Verfahren bezüglich der Krisenbewältigung, das Ende dieses Jahres abgeschlossen sein und eine schnellere Entsendung von zivilen und militärischen GSVP-Operationen ermöglichen sollte. Das Europäische Parlament ist der Ansicht, dass die Verfahren für die Krisenbewältigung einzig der GSVP vorbehalten sein sollten und keine anderen Instrumente, die das Verfahren erschweren würden, mit eingegliedert werden sollten. Das Europäische Parlament unterstützt das Review-Verfahren auch bezüglich der Finanzierung, um ein ...[+++]


100. ondersteunt de herziening van de procedures voor crisisbeheersing, die voor het einde van het jaar zou moeten zijn afgerond en een snellere uitvoering van civiele en militaire GVDB-operaties mogelijk zou moeten maken; is van mening dat procedures voor crisisbeheersing voorbehouden moeten blijven aan GVDB-operaties en dat er geen andere instrumenten zouden mogen worden toegevoegd, die de procedures alleen maar omslachtiger zou ...[+++]

100. unterstützt das Review-Verfahren bezüglich der Krisenbewältigung, das Ende dieses Jahres abgeschlossen sein und eine schnellere Entsendung von zivilen und militärischen GSVP-Operationen ermöglichen sollte. Das Europäische Parlament ist der Ansicht, dass die Verfahren für die Krisenbewältigung einzig der GSVP vorbehalten sein sollten und keine anderen Instrumente, die das Verfahren erschweren würden, mit eingegliedert werden sollten. Das Europäische Parlament unterstützt das Review-Verfahren auch bezüglich der Finanzierung, um ein ...[+++]


Hoogstwaarschijnlijk zal de tekst over drie of vier jaar herzien moeten worden en ik hoop dat er tegen die tijd meer exploitanten tot de markt zullen zijn toegetreden.

Es ist fast sicher, dass die Richtlinie in drei oder vier Jahren noch einmal überprüft werden muss. Ich hoffe, dass bis dahin mehr Anbieter in diesem Geschäft tätig sind.


Daartoe moeten de lidstaten, overeenkomstig artikel 16 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 390/2013, zo snel mogelijk in de loop van het eerste jaar van de referentieperiode of het eerste jaar van de toepassing van het herziene prestatieplan en de herziene prestatiedoelstellingen hun eenheidstarieven overeenkomstig het vastgestelde prestatieplan berekenen en toepassen.

Zu diesem Zweck und in Übereinstimmung mit Artikel 16 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 390/2013 berechnen und wenden die Mitgliedstaaten ihren Gebührensatz gemäß dem verabschiedeten Leistungsplan so früh wie möglich im Laufe des ersten Jahres des Bezugszeitraums oder des ersten Jahres der Anwendung der überarbeiteten Leistungspläne und -ziele an.


Nationale autoriteiten moeten het proces om de vier jaar herzien

Die nationalen Behörden sollten den Prozess alle vier Jahre einer Überprüfung unterziehen.


De herziene milieucriteria moeten gelden voor een periode van vier jaar.

Die überarbeiteten Umweltkriterien sollen vier Jahre lang gültig sein.


De Commissie zal in de loop van dit jaar over dit thema overleg voeren met de sociale partners en andere belanghebbenden; betrouwbare en flexibele systemen voor levenslang leren en actief arbeidsmarktbeleid moeten mensen leren omgaan met snelle veranderingen, perioden van werkloosheid en het wisselen van baan; de financiële en andere prikkels moeten worden herzien om een doorbraak te bereiken.

Die Kommission wird im Lauf des Jahres die Sozialpartner und andere Akteure zu diesem speziellen Thema konsultieren. Verlässliche, bedarfsgerechte Systeme für lebenslanges Lernen und eine aktive Arbeitsmarktpolitik sollten die Menschen dabei unterstützen, schnellen Wandel, Perioden der Arbeitslosigkeit und den Übergang zu einer neuen Beschäftigung zu bewältigen; finanzielle und sonstige Anreize sollten überprüft werden, um einen Durchbruch zu erzielen.


(12) Het is noodzakelijk in een procedure voor de regelmatige herziening van de tarieven en de structuur van de accijnzen te voorzien. Het verdient aanbeveling de termijn voor de herziening op vier jaar te brengen zodat voldoende tijd beschikbaar is om de uit deze richtlijn voortvloeiende wijzigingen te evalueren. Bij de eerste herziening moeten met name alternatieven voor het huidige stelsel worden onderzocht waarin sterker rekening wordt gehouden met een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid, om zo een verband aan ...[+++]

Im Zusammenhang mit der ersten Überprüfung müssen insbesondere Alternativen zum derzeitigen System, die einem hohen Gesundheitsschutzniveau stärker Rechnung tragen und damit eine Verbindung zwischen der spezifischen Steuerkomponente und der relativen Schädlichkeit des Erzeugnisses herstellen, die schrittweise Einstellung der Gemeinschaftsbeihilfen für den Tabakanbau (bis 2010) als logische Folge der hohen Besteuerung von Tabakerzeugnissen aus Gesundheitsgründen sowie die Einrichtung von Programmen zur Umstellung auf alternative wirtschaftliche Betätigungen für Tabakanbauer im Hinblick auf die möglichen negativen Besc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar herzien moeten' ->

Date index: 2021-01-10
w