Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk jaar
D.j.
Dezes jaars
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Incidentie
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Jaar
Kalenderjaar
L.j.
Schuld op ten hoogste één jaar
Tweede jaar beroepssecundair onderwijs
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Traduction de «jaar is gestemd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

dieses Jahr | laufendes Jahr | d.J. [Abbr.] | ds.Jrs [Abbr.] | ds.Js. [Abbr.] | l.J. [Abbr.] | lfd.J [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Internationales Jahr der Indigenen Völker


Tweede jaar beroepssecundair onderwijs (élément)

Zweites Anpassungsjahr (élément)


incidentie | voorkomen per jaar

Inzidenz | 1. Eifallen 2. Vorkommen






vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


schuld op ten hoogste één jaar

Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het rapport bedoeld in het eerste lid waarborgt de cohesie tussen de inhoud van het bestuurscontract en de begroting die voor het jaar is gestemd.

Der in Absatz 1 erwähnte Bericht gewährleistet die Kohärenz zwischen dem Inhalt des Verwaltungsvertrags und dem für das Jahr verabschiedeten Haushalt.


Uit de 27 winnaars van dit jaar hebben meer dan 10 000 mensen gestemd voor de publieksprijs via een online-enquête op de website van Europa Nostra.

Über 10 000 Personen haben in einer Online-Abstimmung auf der Europa-Nostra-Website aus den 27 diesjährigen Gewinnern den Publikumspreisträger bestimmt.


Het door de Unie in de Internationale Graanraad in te nemen standpunt houdt in dat er wordt gestemd vóór de verlenging van het Graanhandelsverdrag 1995 met nog eens maximaal twee jaar.

Der Standpunkt der Union im Internationalen Getreiderat besteht darin, dass sie für eine Verlängerung des Getreidehandels-Übereinkommens von 1995 um einen weiteren Zeitraum von bis zu zwei Jahren stimmt.


Indachtig de inspanningen van Portugal (1,5% van het BBP aan corrigerende maatregelen in één jaar) en Duitsland (1% van het BBP aan maatregelen in 2003), kan Nederland een verschillende behandeling voor Frankrijk niet steunen en heeft het daarom niet voor de door de Commissie voorgestelde aanbeveling gestemd".

In Anbetracht der Anstrengungen von Portugal (Korrekturmaßnahmen in Höhe von 1,5 % des BIP in einem Jahr) und Deutschland (Maßnahmen in Höhe von 1 % des BIP in 2003), können die Niederlande einer unterschiedlichen Behandlung im Falle Frankreichs nicht zustimmen und haben daher nicht für die von der Kommission vorgeschlagene Empfehlung gestimmt".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Schendt het voormelde artikel 19 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk en/of in samenhang gelezen met de artikelen 170, 171 en 173 van de Grondwet en met het beginsel van niet-retroactiviteit, doordat het gedeeltelijk retroactief ten voordele van het RIZIV een heffing ten laste van de farmaceutische ondernemingen instelt voor 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001 en 2002 terwijl de artikelen 170 en 173 van de Grondwet zouden verbieden belastingen in te stellen ten voordele van andere entiteiten dan de Staat, de gemeenschappen en de gewesten, de provincies, gemeenten en agglomeraties van gemeenten, alsmede de polders en wateringen en terwijl artikel 171 van de Grondwet, dat een optreden met kennis van zaken van de wetgever zou ...[+++]

c. Verstösst der vorgenannte Artikel 19 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich und/oder in Verbindung mit den Artikeln 170, 171 und 173 der Verfassung und mit dem Grundsatz der Nichtrückwirkung, indem er teilweise rückwirkend zu Gunsten des LIKIV einen Beitrag zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen für die Jahre 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001 und 2002 einführt, während die Artikel 170 und 173 der Verfassung es verbieten würden, Steuern zugunsten anderer Körperschaften als dem Staat, den Gemeinschaften und den Regionen, den Provinzen, den Gemeinden und den Agglomerationen von Gemeinden sowie den Entwässerungsgenossenschaften und den Bewässerungsgenossenschaften einzuführen, während Artikel 171 der Verfassung, der ein Ein ...[+++]


- (DE) Ik heb weliswaar voor het verslag van collega Ferber over onze begroting voor het jaar 2001 gestemd, maar moet wel hevig protesteren tegen de regelrechte chantage die op bepaalde categorieën van ambtenaren, en vooral lagere ambtenaren, wordt uitgeoefend. Onder het voorwendsel dat zij meer dan 50 werkdagen per jaar "en mission ", dus op dienstreis in Brussel of Straatsburg zijn, wil men ze zover krijgen dat zij vrijwillig instemmen met overplaatsing van Luxemburg naar Brussel.

– Ich habe dem Bericht meines Kollegen Ferber betreffend unser Budget für 2001 zugestimmt, komme aber hier nicht daran vorbei, heftigst zu protestieren gegen die wahrhaft erpresserischen Praktiken gegenüber bestimmten Kategorien der Beamten, besonders der unteren, damit sie sich „freiwillig gezwungen" von Luxemburg nach Brüssel versetzen lassen, alles dies unter dem Vorwand, daß sie an mehr als 50 Arbeitstagen im Jahr entweder in Brüssel oder in Straßburg „en mission", also auf Dienstreise sind.


- (DE) Ik heb weliswaar voor het verslag van collega Ferber over onze begroting voor het jaar 2001 gestemd, maar moet wel hevig protesteren tegen de regelrechte chantage die op bepaalde categorieën van ambtenaren, en vooral lagere ambtenaren, wordt uitgeoefend. Onder het voorwendsel dat zij meer dan 50 werkdagen per jaar "en mission", dus op dienstreis in Brussel of Straatsburg zijn, wil men ze zover krijgen dat zij vrijwillig instemmen met overplaatsing van Luxemburg naar Brussel.

– Ich habe dem Bericht meines Kollegen Ferber betreffend unser Budget für 2001 zugestimmt, komme aber hier nicht daran vorbei, heftigst zu protestieren gegen die wahrhaft erpresserischen Praktiken gegenüber bestimmten Kategorien der Beamten, besonders der unteren, damit sie sich „freiwillig gezwungen" von Luxemburg nach Brüssel versetzen lassen, alles dies unter dem Vorwand, daß sie an mehr als 50 Arbeitstagen im Jahr entweder in Brüssel oder in Straßburg „en mission", also auf Dienstreise sind.


Artikel 15 van de wet van 14 juli 1994 betreffende de financiering van het Instituut voor veterinaire keuring verleent terugwerkende kracht aan die wet. Dit is in strijd met artikel 171 van de Grondwet, dat bepaalt dat jaarlijks over de belastingen moet worden gestemd en dat de belastingwetten slechts voor één jaar van toepassing zijn.

Artikel 15 des Gesetzes vom 14. Juli 1994 bezüglich der Finanzierung der Veterinärmedizinischen Prüfanstalt verleihe diesem Gesetz rückwirkende Kraft. Dies stehe im Widerspruch zu Artikel 171 der Verfassung, der bestimme, dass die Steuern jährlich verabschiedet werden müssten und dass die Steuergesetze nur ein Jahr in Kraft seien.


ONDANKS DE ECONOMISCHE GROEI IS EEN MEERDERHEID VAN DE BURGERS PESSIMISTISCH GESTEMD * Ondanks de groei van het BBP in talrijke landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) in 1994, verklaart 51 % van de inwoners van deze regio dat de financiële situatie van hun gezin in de loop van dat jaar is achteruitgegaan.

TROTZ WIRTSCHAFTSWACHSTUM: DIE MEISTEN PESSIMISTISCH * Obgleich das BSP in vielen der MOES in 1994 zugenommen hat, gaben 51% der Einwohner an, ihr persönliches Einkommen sei während dieses Jahres gefallen.


Het standpunt van de Gemeenschap in de Raad van de Internationale Cacao-organisatie bestaat erin dat voor een verlenging met ten hoogste twee jaar van de Internationale Cacao-overeenkomst van 1993 zal worden gestemd.

Die Gemeinschaft wird im Rat der Internationalen Kakao-Organisation für eine Verlängerung des Internationalen Kakao-Übereinkommens von 1993 um höchstens zwei Jahre stimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar is gestemd' ->

Date index: 2021-12-15
w