Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Veilig de oppervlakte kunnen bereiken

Traduction de «jaar kunnen bereiken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilig de oppervlakte kunnen bereiken | verbinding om in noodgevallen de ondergrondse werken te verlaten

Sicherheitsausgänge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- In de aanloop naar het Jaar heeft iedere lidstaat een nationale strategie[4] voorbereid waarin de nationale context en prioriteiten werden afgebakend en de maatregelen ter inschakeling van het maatschappelijk middenveld en de communicatiesector werden uitgestippeld om zo jongeren en andere doelgroepen te kunnen bereiken.

- Zur Vorbereitung des Jahres wurde von jedem Mitgliedstaat eine nationale Strategie[4] erarbeitet, in der der nationale Kontext und die Prioritäten erläutert und Maßnahmen zur Einbindung der Zivilgesellschaft und des Kommunikationssektors festgelegt wurden, um junge Menschen und andere Zielgruppen zu erreichen.


- optimale complementariteit van het Europees Jaar van de talen met andere, reeds bestaande communautaire, nationale en regionale initiatieven en middelen, voorzover deze de doelstellingen van het Europees Jaar van de talen kunnen helpen bereiken.

- dass eine optimale Komplementarität des Europäischen Jahres der Sprachen mit sonstigen bestehenden gemeinschaftlichen, nationalen und regionalen Initiativen und Ressourcen erreicht wird, insofern diese dazu beitragen können, die Zielsetzungen des Europäischen Jahres zu verwirklichen.


1. De maatregelen die worden genomen om de doelstellingen van het Europees jaar te bereiken, omvatten de volgende maatregelen, die kunnen worden georganiseerd op het niveau van de Unie, en op nationaal, regionaal of lokaal niveau, zoals bepaald in de bijlage, en in partnerlanden, overeenkomstig artikel 6, lid 5:

(1) Die Maßnahmen zur Erreichung der Ziele des Europäischen Jahres umfassen unter anderem die folgenden Maßnahmen, die, wie im Anhang dargelegt, auf Unionsebene bzw. auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene und nach Maßgabe des Artikels 6 Absatz 5 in den Partnerländern organisiert werden können:


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, wanneer wij allen hier in deze zaal spreken over bejaarden, realiseren wij ons misschien niet dat ook wijzelf ooit in de positie van bejaarde mensen kunnen verkeren en de leeftijd van tachtig, negentig en zelfs honderd jaar kunnen bereiken.

– (EL) Frau Präsidentin, wenn wir in diesem Plenum über ältere Menschen sprechen, dann vergessen wir unter Umständen die Tatsache, dass wir irgendwann einmal in der gleichen Situation sein und ein Alter von 89, 90 oder gar 100 Jahren erreichen könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. waarschuwt de Commissie en de lidstaten dat zij, wanneer er geen extra geld voor ontwikkelingshulp wordt verstrekt, hun internationale verplichtingen met betrekking tot de millenniumontwikkelingsdoelen (MDG) waarschijnlijk niet kunnen nakomen en de collectieve EU-verbintenis om 0,7% ODA/BNI in 2015 te bereiken bij lange na niet zullen halen, en dat de meeste lidstaten hun individuele ODA/BNI-verbintenissen in hetzelfde jaar niet bereiken; ...[+++]

1. warnt die Kommission und die Mitgliedstaaten, dass sie, wenn keine zusätzlichen Mittel für Entwicklungshilfe bereitgestellt werden, ihre internationalen Verpflichtungen hinsichtlich der Millennium-Entwicklungsziele vermutlich nicht werden einhalten können und Gefahr laufen, die gemeinschaftliche Zusage der EU, bis 2015 0,7% des BNE für die öffentliche Entwicklungshilfe einzusetzen, weit zu verfehlen, und dass die meisten Mitgliedstaaten ihre individuellen Zusagen hinsichtlich des BNE-Anteils für die öffentliche Entwicklungshilfe im ...[+++]


De vorig jaar gestarte en begin dit jaar hervatte onderhandelingen zijn nu weliswaar weer voor onbepaalde tijd opgeschort en de partijleiders hebben tot op heden nog geen overeenstemming over een totaalpakket kunnen bereiken, maar men maakt wel degelijk vorderingen en we kunnen ervan op aan dat die in de toekomst ook tot concrete resultaten zullen leiden.

Die letztes Jahr begonnenen Verhandlungen, die Anfang dieses Jahres fortgesetzt wurden, sind zwar bis auf weiteres verschoben worden, und die Parteiführer konnten vorläufig noch keine Einigung über ein Gesamtpaket erzielen, aber es gibt Fortschritte, und in Zukunft können wir damit rechnen, dass diese Fortschritte auch zu konkreten Ergebnissen führen werden.


Enerzijds stelt het ons teleur te moeten horen, dat het controlesysteem nog steeds heel wat tekortkomingen bevat, maar anderzijds voelen wij ons ook gefrustreerd omdat wij altijd de perfectie lijken na te streven in de vorm van het DAS-systeem. Jaar na jaar beseffen wij telkens weer dat wij weliswaar die perfectie wat dichter zullen kunnen benaderen, maar dat wij haar zeker nooit zullen kunnen bereiken.

Einerseits sind wir besorgt, wenn wir hören, dass das Kontrollsystem noch immer zahlreiche Mängel aufweist, doch andererseits sind wir frustriert, da wir anscheinend immer weiter nach Perfektion streben, einer Perfektion, die durch das DAS-System verkörpert wird, bis hin zu einer Perfektion, der wir uns, wie wir Jahr für Jahr feststellen, zwar annähern können, die wir aber sicherlich niemals erreichen werden.


3. verwijst naar de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Barcelona waarin de lidstaten worden verplicht hindernissen voor de deelname van vrouwen op de arbeidsmarkt uit de weg te ruimen en tegen 2010 kinderopvang voor minstens 90 % van de kinderen tussen de drie jaar en het bereiken van de leerplichtige leeftijd evenals voor ten minste 33 % van de kinderen onder de drie jaar in te voeren; benadrukt echter dat de nationale, regionale en lokale autoriteiten, teneinde deze doelstellingen te kunnen bereiken, hun finan ...[+++]

3. verweist auf die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Barcelona, aufgrund derer die Mitgliedstaaten dazu verpflichtet werden, die Hindernisse für eine Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt zu beseitigen und bis 2010 Kinderbetreuungsmöglichkeiten für mindestens 90% der Kinder zwischen drei Jahren und dem Schulpflichtalter zu schaffen sowie für mindestens 33 % der Kinder unter drei Jahren Betreuungsplätze zur Verfügung zu stellen; betont jedoch, dass die nationalen, regionalen oder lokalen Behörden ihren finanziellen Beitrag zur Schaffung und/oder dem Betrieb qualitativ hochwertiger Kinderbetreuungseinrichtungen zu erschw ...[+++]


Een van de belangrijkste maatregelen die in dit verband tijdens de raadpleging naar aanleiding van dit groenboek zal worden overwogen, is de mogelijkheid om af te spreken dat elke lidstaat, bijvoorbeeld op jaarbasis, een energie-efficiëntieplan opstelt waarin hij de specifieke maatregelen opneemt om in het komende jaar een bepaalde doelstelling te bereiken, ongeacht of hij hiertoe ter uitvoering van Gemeenschapswetgeving of op eigen initiatief heeft besloten. Een dergelijk plan zou elk jaar kunnen ...[+++]

In diesem Zusammenhang ist eine der Hauptmaßnahmen, die nach Verabschiedung dieses Grünbuchs während des Konsultationszeitraums zu prüfen sein wird, die Möglichkeit zu einer Vereinbarung zu kommen, dass beispielsweise jeder Mitgliedstaat auf einer jährlichen Basis einen Aktionsplan für Energieeffizienz annehmen könnte, in dem er die spezifischen Maßnahmen angibt, die er beschlossen hat, zu ergreifen, entweder als Ergebnis von Rechtsvorschriften der Gemeinschaft oder auf eigener Initiative beruhend, oder um ein vorgegebenes Ziel für Energieeffizienz im ...[+++]


2. De lidstaten kunnen aan de in lid 1 bedoelde ondernemingen die na het verstrijken van de termijn van vijf jaar de vereiste solvabiliteitsmarge nog niet volledig hebben bereikt, een aanvullende termijn van ten hoogste twee jaar toestaan, mits deze ondernemingen de maatregelen die zij voornemens zijn te nemen om de marge te bereiken, overeenkomstig artikel 37 ter goedkeuring aan de bevoegde autoriteiten hebben voorgelegd.

(2) Die Mitgliedstaaten können einem in Absatz 1 genannten Unternehmen, das nach Ablauf der Frist von fünf Jahren die geforderte Solvabilitätsspanne noch nicht voll erreicht hat, eine zusätzliche Frist von längstens zwei Jahren gewähren, sofern dieses Unternehmen die geplanten Maßnahmen zur Erreichung dieser Spanne gemäß Artikel 37 den zuständigen Behörden zur Genehmigung vorgelegt hat.




D'autres ont cherché : veilig de oppervlakte kunnen bereiken     jaar kunnen bereiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar kunnen bereiken' ->

Date index: 2021-05-05
w