Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar kunnen beslissen " (Nederlands → Duits) :

Het Parlement moet zo snel mogelijk kunnen beginnen met de hoorzittingen met de toekomstige commissarissen, en het moet indien mogelijk nog voor het einde van het jaar kunnen beslissen over alle posten in de Commissie en de Raad.

Das Parlament muss in der Lage sein, schnellstmöglich mit den Anhörungen künftiger Kommissare fortzufahren, und es muss die Ernennungen für alle in der Kommission und im Rat zu besetzenden Stellen nach Möglichkeit noch vor Jahresende beschließen können.


Ik besef, mijnheer de commissaris, dat het voor de Raad belangrijk is om vroeg in het jaar te kunnen beslissen, zodat met de sociale partners de nationale actieplannen kunnen worden ontwikkeld.

Herr Kommissar, ich verstehe, dass der Rat zu einem frühen Zeitpunkt im Jahr eine Entscheidung treffen muss, damit die Sozialpartner die nationalen Reformpläne erarbeiten können.


Na de Conferentie van Bali aan het einde van dit jaar zullen we ons gesteld zien voor een grote uitdaging en na dit hele proces hopen we in 2009 te kunnen beslissen over nieuwe doelstellingen voor CO2-emissies.

Nach der Bali-Konferenz Ende dieses Jahres werden wir eine sehr schwierige Aufgabe zu meistern haben, und wir hoffen, dass wir im Anschluss an diesen ganzen Prozess 2009 neue Ziele für die CO2-Emissionen festlegen können.


Na de Conferentie van Bali aan het einde van dit jaar zullen we ons gesteld zien voor een grote uitdaging en na dit hele proces hopen we in 2009 te kunnen beslissen over nieuwe doelstellingen voor CO2-emissi es.

Nach der Bali-Konferenz Ende dieses Jahres werden wir eine sehr schwierige Aufgabe zu meistern haben, und wir hoffen, dass wir im Anschluss an diesen ganzen Prozess 2009 neue Ziele für die CO2 -Emissionen festlegen können.


Bij wijze van alternatief kunnen de lidstaten de eenmalige kosten van de aanpassing van bestaande infrastructuur delen of beslissen nieuwe infrastructuur op te zetten en de kosten daarvan (naar raming ca. EUR 10 miljoen per jaar) te dragen.

Alternativ hierzu können die Mitgliedstaaten auch entweder die einmaligen Kosten der Anpassung einer bestehenden Infrastruktur gemeinsam übernehmen oder aber auf ihre Kosten die Einrichtung einer neuen Infrastruktur beschließen, deren Kosten auf ungefähr 10 Millionen EUR pro Jahr geschätzt werden.


In afwijking van het tweede lid kunnen de personen belast met de opvoeding op voordracht van de raad van leraars en op grond van een advies uitgebracht door het psycho-medisch-sociaal centrum beslissen dat hun kind een achtste jaar in de lagere school doorbrengt.

In Abweichung von Absatz 2 können die Erziehungsberechtigten auf Vorschlag des Klassenrates und auf der Grundlage des Gutachtens eines Psycho-Medizinisch-Sozialen Zentrums beschliessen, dass ihr Kind ein achtes Jahr in der Primarschule verbleibt.


2. De lidstaten kunnen beslissen dat wanneer het totaalbedrag van de transacties aan het einde van een kalenderjaar geen vijfduizend euro bereikt, de melding achterwege kan worden gelaten of kan worden uitgesteld tot 31 januari van het volgende jaar.

(2) Solange die Gesamtsumme der Geschäfte einen Betrag von fünftausend Euro bis zum Ende des Kalenderjahres nicht erreicht, können die Mitgliedstaaten beschließen, dass keine Meldung erforderlich ist oder die Meldung bis zum 31. Januar des Folgejahres verzögert werden darf.


De lidstaten kunnen beslissen dit recht niet toe te kennen gedurende het eerste jaar van verblijf of dit recht in te trekken indien studenten onvoldoende voortgang boeken bij hun studie.

Die Mitgliedstaaten haben die Möglichkeit, dieses Recht während des ersten Aufenthaltsjahres nicht zu gewähren und es zu entziehen , wenn der Student keine hinreichenden Studienfortschritte erzielt.


Vanaf het tweede jaar kunnen lidstaten dus beslissen het acquis toe te passen.

Vom zweiten Jahr an dürfen sich die Mitgliedstaaten also für die Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstands entscheiden.


Na deze eerste twee jaar zal de Commissie een evaluatie maken en kunnen de lidstaten hetzij beslissen om de communautaire regels inzake het vrije verkeer van werknemers op onderdanen van de nieuwe lidstaten toe te passen, hetzij hun nationale regels nog drie jaar blijven toepassen.

Nach den ersten zwei Jahren wird die Kommission eine Überprüfung vornehmen; anschließend können die derzeitigen Mitgliedstaaten beschließen, die Gemeinschafts vorschriften über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer auf die Staatangehörigen der neuen Mitgliedstaaten anzuwenden, oder sie können für weitere drei Jahre ihre nationalen Vorschriften anwenden.




Anderen hebben gezocht naar : jaar kunnen beslissen     jaar     jaar te     beslissen     dit jaar     te     alternatief     delen of beslissen     achtste jaar     tweede lid     kalenderjaar     lidstaten     lidstaten kunnen beslissen     eerste jaar     tweede jaar     lidstaten dus beslissen     eerste twee jaar     maken en     lidstaten hetzij beslissen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar kunnen beslissen' ->

Date index: 2023-06-20
w