Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar later hiermee » (Néerlandais → Allemand) :

Laten we overigens niet vergeten dat Spanje tot vrij recente datum – tot aan het begin van de crisis – volledig voldeed aan de criteria van het stabiliteits- en groeipact, maar dat hiermee niet kon worden voorkomen dat het land zich twee jaar later in een totaal andere situatie bevindt – met een werkloosheidscijfer van 20 procent – en dat het nu helemaal niet meer aan deze criteria voldoet.

Außerdem sollten wir nicht vergessen, dass Spanien noch vor kurzem, nämlich bis zur Krise, die Kriterien des Stabilitäts- und Wachstumspaktes voll erfüllt hat. Trotzdem befand sich das Land zwei Jahre später in einer radikal veränderten Situation mit einer Arbeitslosenquote von 20 %, weil man eben jene Kriterien außer Acht gelassen hatte.


Mijn vraag luidt dan ook als volgt: waarom zijn de Griekse autoriteiten pas 2 jaar later hiermee gekomen? Duizenden werknemers zijn nu de dupe en blootgesteld aan misbruik van werkgevers, openbare en particuliere werkgevers.

Meine Frage lautet: Warum sollten Tausende von Arbeitnehmern, die dem Missbrauch von Arbeitgebern, sei es im öffentlichen oder im privaten Sektor, ausgesetzt sind, für diese zweijährige Verspätung durch die griechischen Behörden zahlen?


In mijn negen jaar als lid van dit Parlement is dit het kortste verslag van een socialist in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken dat ik ooit heb gezien, en ik hoop dat hij hiermee een precedent heeft geschapen voor enkele van zijn collega's, maar daar zullen we later nog op terugkomen.

In meinen neun Jahren als Abgeordneter dieses Parlaments ist dies der kürzeste Bericht, den ich jemals von einem sozialdemokratischen Mitglied des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten gesehen habe.


Deze weg is relatief succesvol afgelegd, wanneer men bedenkt dat Estland, in vergelijking met de Višegrad-landen pas twee jaar later hiermee een begin kon maken en dat het land ook vanuit een slechtere uitgangspositie vertrok.

Dieser Weg war vergleichsweise erfolgreicher, wenn man bedenkt, dass man etwa im Vergleich mit den Višegrad-Staaten erst zwei Jahre später beginnen konnte und auch eine schlechtere Ausgangssituation hatte.


Zoals de heer Lobo Antunes al zij, heeft de Commissie vorige week met het oog op het debat een document goedgekeurd. Hiermee worden tegelijkertijd de piketpaaltjes uitgezet voor de voorstellen die later dit jaar zullen worden gedaan in verband met de herziening van de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid.

Letzte Woche hat die Kommission – worauf Herr Lobo Antunes bereits hingewiesen hat – ein Papier für diese Aussprache angenommen, das auch die Grundlage für Vorschläge im Laufe dieses Jahres zur Überarbeitung der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung bildet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar later hiermee' ->

Date index: 2021-04-07
w