Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar later vier keer groter " (Nederlands → Duits) :

Waar er in 2008 pariteit was, was het volume van de invoer vier jaar later vier keer groter dan het verkoopvolume van de producenten in de Unie.

Im Jahr 2008 herrschte also noch Parität, wohingegen vier Jahre später die Einfuhren das Vierfache der EU-Erzeugnisse ausmachten.


Hierdoor lopen landbouwers en marktdeelnemers in de Unie kansen mis (het biologische areaal in de Unie is de afgelopen tien jaar slechts verdubbeld, terwijl de markt vier keer groter is geworden) en ontstaat het gevaar dat de expansiemogelijkheden voor de biologische markt worden gefnuikt en de milieuvoordelen die met de biologische productie worden geassocieerd, niet volledig worden verwezenlijkt.

Dies bedeutet einerseits verlorene Gelegenheiten für Landwirte und Unternehmer in der EU (die in der EU ökologisch/biologisch bewirtschaftete Fläche hat sich in den letzten zehn Jahren nur verdoppelt, der Umfang des Marktes hingegen vervierfacht) und birgt andererseits die doppelte Gefahr einer Beschränkung sowohl des Wachstums des Marktes für ökologische/biologische Erzeugnisse als auch des Umweltnutzens der ökologischen/biologischen Produktion.


De handel in werken die onder het erfvolgrecht vallen is vier keer groter dan de handel in werken van levende artiesten.

Der Umfang des Handels mit Werken, die vererblichen Folgerechten unterliegen, ist viermal größer als der Handel mit Werken lebender Künstler.


Op wereldschaal is de markt voor biologische voeding momenteel vier keer groter dan in 1999.

Der Weltmarkt für ökologische/biologische Lebensmittel hat sich seit 1999 vervierfacht.


De teruggang van de VS was naar verhouding vier keer groter dan die van de EU, naar minder dan 11 % van de totale mondiale goederenexport, ten opzichte van de meer dan 16 % in 2000, wat hetzelfde niveau als dat van de EU was.

Der relative Rückgang war in den Vereinigten Staaten viermal stärker als in Europa, so dass deren Anteil an den weltweiten Warenausfuhren nun unter 11 % beträgt, während er im Jahr 2000 bei über 16 % und damit auf demselben Niveau wie die EU gelegen hatte.


Uit artikel 50 ter van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden blijkt daarentegen dat personeelsleden van de nationale diplomatieke diensten van de lidstaten, zelfs al worden zij op grond van artikel 2, onder e), van die Regeling aangesteld als tijdelijk functionaris, worden geacht hun loopbaan later voort te zetten bij hun administratie van herkomst, aangezien zij door een instelling of agentschap van de Unie alleen kunnen worden aangeworven voor een periode van maximaal ...[+++]jaar, welke één keer voor een tweede periode van maximaal vier jaar kan worden verlengd, met de uitzonderlijke mogelijkheid van nog een verlenging van de overeenkomst voor twee jaar, hetgeen een maximale detachering van tien jaar inhoudt met een garantie van de lidstaten van onmiddellijk herstel in hun ambt na afloop van hun periode van tewerkstelling bij de instelling of het agentschap van de Unie.

Hingegen geht aus Art. 50b BBSB hervor, dass bei Mitarbeitern der nationalen diplomatischen Dienste der Mitgliedstaaten davon ausgegangen wird, dass sie ihre Laufbahn, auch wenn sie als Bedienstete auf Zeit im Sinne von Art. 2 Buchst. e BBSB eingestellt werden, danach in ihrer entsendenden Verwaltung fortsetzen. Sie können von einem Organ oder einer Agentur der Union nämlich nur für einen Zeitraum von höchstens vier Jahren eingestellt werden, wobei der Vertrag einmalig um höchstens vier weitere Jahre verlängert we ...[+++]


Ik wil enkel het volgende kwijt: Wij kunnen niet meer leven met een regering die in twee jaar tijd vier keer gefaald heeft.

Ich möchte nur Folgendes sagen: Wir können uns nicht noch einmal eine Regierung leisten, die in zwei Jahren vier Mal gescheitert ist.


Uit onderzoek van de Disability Rights Commission (Handicap Ombudsman) blijkt dat mensen met een handicap een vier keer grotere kans hebben aan een behandelbare ziekte te sterven, onder andere door falende organen.

Aus einer Studie der Kommission zur Rechte Behinderter geht hervor, dass Menschen mit Behinderungen viermal häufiger an therapierbaren Erkrankungen sterben, zu denen auch das Versagen von Organen zählt.


Er zijn dus twee enorme problemen die niet door Kyoto kunnen worden opgelost: de Verenigde Staten, een land dat momenteel verantwoordelijk is voor een kwart van de broeikasgasemissies in de wereld, en China, wiens uitstoot over tien jaar naar schatting vier keer groter is dan de uitstoot in de Verenigde Staten.

Kyoto kann daher nichts tun, um die zwei großen Probleme unter Kontrolle zu bekommen: die Vereinigten Staaten, die derzeit für ein Viertel der Treibhausemissionen in der Welt verantwortlich sind, und China, dessen Emissionen Schätzungen zufolge in zehn Jahren das Vierfache der Emissionen der Vereinigten Staaten betragen werden.


Het vergroten van de dam zal een reservoir, La Breña II, doen ontstaan dat vier keer groter is dan het huidige en dat midden in een Natura 2000-gebied (de rivier de Guadiato) ligt.

Der ausgebaute Staudamm (La Breña II) wird einen viermal so großen Stausee wie der alte Staudamm haben und liegt mitten in einem Natura 2000-Schutzgebiet (Fluss Guadiato).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar later vier keer groter' ->

Date index: 2024-01-19
w