Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar liet zien » (Néerlandais → Allemand) :

[8] Tussen 1998 en 2008 liet de arbeidsparticipatie van vrouwen (in de leeftijdsgroep van 20 - 64 jaar) een stijging zien van 7,2 procentpunt, terwijl dit voor mannen 2,4 procentpunt was.

[8] Im Zeitraum 1998-2008 stieg die Beschäftigungsquote von Frauen (im Alter zwischen 20 und 64 Jahren) um 7,2 % gegenüber 2,4 % bei den Männern.


In de tweede helft van het jaar, toen het conflict in hevigheid afnam en er aanzienlijke internationale financiële bijstand beschikbaar kwam, liet de Oekraïense economie tekenen van economische stabilisering zien.

Nachdem der Konflikt abgeklungen war und die internationale Gemeinschaft umfangreiche finanzielle Unterstützung zur Verfügung gestellt hatte, zeigte die ukrainische Wirtschaft in der zweiten Jahreshälfte Anzeichen einer Stabilisierung.


overwegende dat de Ombudsman elk jaar een onderzoek publiceert naar de manier waarop de instellingen gevolg geven aan zijn kritische en aanvullende opmerkingen; overwegende dat het onderzoek van 2011 liet zien dat in 84% van de zaken op bevredigende wijze gevolg was gegeven aan kritische en aanvullende opmerkingen;

in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte jährlich eine Studie zu den Folgemaßnahmen der Organe zu kritischen Anmerkungen und weiteren Anmerkungen veröffentlicht; in der Erwägung, dass die Studie 2011 zeigte, dass die Rate zufriedenstellender Folgemaßnahmen zu Anmerkungen und weiteren Anmerkungen 84 % betrug;


AB. overwegende dat de Ombudsman elk jaar een onderzoek publiceert naar de manier waarop de instellingen gevolg geven aan zijn kritische en aanvullende opmerkingen; overwegende dat het onderzoek van 2011 liet zien dat in 84% van de zaken op bevredigende wijze gevolg was gegeven aan kritische en aanvullende opmerkingen;

AB. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte jährlich eine Studie zu den Folgemaßnahmen der Organe zu kritischen Anmerkungen und weiteren Anmerkungen veröffentlicht; in der Erwägung, dass die Studie 2011 zeigte, dass die Rate zufriedenstellender Folgemaßnahmen zu Anmerkungen und weiteren Anmerkungen 84 % betrug;


Het verslag van vorig jaar liet zien dat de totale hulp voor handel van de EU en de lidstaten in 2007 7 miljard euro bedroeg.

Der Bericht aus dem letzten Jahr zeigte, dass sich die Handelshilfe der EU und der Mitgliedstaaten 2007 insgesamt auf 7 Mrd. EUR belief.


Een studie van het Royal National Institute of the Blind van het Verenigd Koninkrijk liet zien dat een investering van 35000 GBP door een supermarktketen om zijn website toegankelijk te maken, zorgde voor extra inkomsten van meer dan 13 miljoen GBP per jaar.

Eine Studie des Royal National Institute of the Blind, das die Interessen von sehbehinderten Menschen im Vereinigten Königreich vertritt, zeigte beispielsweise, dass eine Supermarktkette, die 35 000 GBP in eine barrierefreie Website investierte, jährlich zusätzliche Einnahmen in Höhe von über 13 Mio. GBP erwirtschaftet.


Hoewel de situatie op de financiële markt in de EU vanaf de zomer afgelopen jaar flink is verbeterd, liet de bedrijvigheid in de tweede helft van 2012 nog een teleurstellend beeld zien.

Während sich die Finanzmarktbedingungen in der EU seit dem vergangenen Sommer erheblich verbessert haben, blieb die Wirtschaftsleistung in der zweiten Jahreshälfte 2012 enttäuschend.


3. merkt op dat 2005 het eerste jaar was waarin de ETGB volledig operationeel was; herinnert eraan dat de begroting van 2005 een groei liet zien van 48,8 % ten opzichte van de begroting van 2004;

3. stellt fest, dass das Jahr 2005 das erste Jahr war, in dem der EPDS voll funktionsfähig war; erinnert daran, dass der Haushaltsplan 2005 eine Erhöhung um 48,8 % gegenüber dem Haushaltsplan 2004 darstellte;


3. merkt op dat 2005 het eerste jaar was waarin de ETGB volledig operationeel was; herinnert eraan dat de begroting van 2005 een groei liet zien van 48,8 % ten opzichte van de begroting van 2004;

3. stellt fest, dass das Jahr 2005 das erste Jahr war, in dem der EDSB voll funktionsfähig war; erinnert daran, dass der Haushaltsplan 2005 eine Erhöhung um 48,8 % gegenüber dem Haushaltsplan 2004 darstellte;


De ontwikkeling van de afgelopen twee jaar liet zien dat de depositomarkt zich had gestabiliseerd en de in 2000 geleden verliezen gedeeltelijk konden worden aangezuiverd.

Die Entwicklung der vergangenen zwei Jahre habe gezeigt, dass sich das Einlagengeschäft wieder stabilisiert habe bzw. die Verluste des Jahres 2000 teilweise wieder wettgemacht werden konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar liet zien' ->

Date index: 2024-01-06
w