Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar met succes democratische verkiezingen " (Nederlands → Duits) :

Verscheidene Nabuurschapslanden, zoals Tunesië, Libië en Egypte, hebben het afgelopen jaar met succes democratische verkiezingen georganiseerd, waardoor veel burgers voor het eerst vrij konden kiezen en de gelegenheid kregen om deel te nemen aan beslissingen over hun toekomst.

Eine Reihe von Ländern in unserer Nachbarschaft wie Tunesien, Libyen und Ägypten haben im vergangenen Jahr erfolgreich demokratische Wahlen abgehalten, bei denen viele Bürger erstmals Gelegen­heit erhielten, frei zu wählen und an den für ihre Zukunft entscheidenden Beschlüssen mitzuwirken.


B. overwegende dat op 14 november 2012, voor het eerst in meer dan vijftig jaar, een na democratische verkiezingen gevormde Libische regering de eed heeft afgelegd;

B. in der Erwägung, dass die seit über 50 Jahren erste aus demokratischen Wahlen hervorgegangene libysche Regierung am 14. November 2012 ihren Amtseid abgelegt hat;


B. overwegende dat op 14 november 2012, voor het eerst in meer dan vijftig jaar, een na democratische verkiezingen gevormde Libische regering de eed heeft afgelegd;

B. in der Erwägung, dass die seit über 50 Jahren erste aus demokratischen Wahlen hervorgegangene libysche Regierung am 14. November 2012 ihren Amtseid abgelegt hat;


3. benadrukt het belang van vrije en eerlijke verkiezingen waarmee de democratische instellingen legitimiteit krijgen en naar behoren kunnen functioneren; roept alle politieke machten op de verkiezingscampagne van volgend jaar en de parlementaire verkiezingen in 2013 op een vrije en eerlijke manier te laten verlopen; is ervan overtuigd dat de verkiezingen een belangrijke test zullen zijn voor de ...[+++]

3. unterstreicht die Bedeutung freier und gerechter Wahlen, die demokratische Institutionen legitimieren und ihre ordnungsgemäße Funktionsweise ermöglichen; fordert alle politischen Kräfte auf, den Wahlkampf im nächsten Jahr und die Parlamentswahlen 2013 frei und fair durchzuführen; ist fest davon überzeugt, dass die Wahlen als wichtiger Test für die Reife der albanischen Demokratie und für die Fähigkeit aller politischen Kräfte, ...[+++]


3. benadrukt het belang van vrije en eerlijke verkiezingen waarmee de democratische instellingen legitimiteit krijgen en naar behoren kunnen functioneren; roept alle politieke machten op de verkiezingscampagne van volgend jaar en de parlementaire verkiezingen in 2013 op een vrije en eerlijke manier te laten verlopen; is ervan overtuigd dat de verkiezingen een belangrijke test zullen zijn voor de ...[+++]

3. unterstreicht die Bedeutung freier und gerechter Wahlen, die demokratische Institutionen legitimieren und ihre ordnungsgemäße Funktionsweise ermöglichen; fordert alle politischen Kräfte auf, den Wahlkampf im nächsten Jahr und die Parlamentswahlen 2013 frei und fair durchzuführen; ist fest davon überzeugt, dass die Wahlen als wichtiger Test für die Reife der albanischen Demokratie und für die Fähigkeit aller politischen Kräfte, ...[+++]


De EU verheugt zich in dit opzicht over het feit dat de Democratische Republiek Congo voor het eerst in veertig jaar democratische verkiezingen voorbereidt.

In diesem Zusammenhang begrüßt die EU den Umstand, dass sich die Demokratische Republik Kongo auf ihre ersten demokratischen Wahlen seit vierzig Jahren vorbereitet.


Deskundigen van de Commissie hebben samen met de Verenigde Naties en de Onafhankelijke Verkiezingscommissie van Irak meegeholpen om de eerste democratische verkiezingen in Irak op 30 januari van dit jaar tot een succes te maken.

In Zusammenarbeit mit der UNO und der Unabhängigen Wahlkommission Iraks haben Experten der Kommission zum Erfolg der ersten demokratischen Wahlen am 30. Januar dieses Jahres im Irak beigetragen.


De eerste democratische verkiezingen in april vorig jaar werden een groot succes. b) Momenteel maakt het land een overgangsfase door.

Mit dem Erfolg der im April abgehaltenen ersten demokratischen Wahlen gehört diese Unterstützung bereits der "Vergangenheit" an. b) In der "Gegenwart" findet ein Übergang statt.


De Europese Raad is zeer ingenomen met het succesvolle verloop van de eerste democratische verkiezingen in meer dan veertig jaar in de Democratische Republiek Congo (DRC) en feliciteert het Congolese volk, alle partijen en kandidaten, en de onafhankelijke kiescommissie.

Der Europäische Rat begrüßt nachdrücklich, dass in der Demokratischen Republik Kongo die ersten demokratischen Wahlen seit mehr als vierzig Jahren erfolgreich durchgeführt worden sind und beglückwünscht die kongolesische Bevölkerung, alle Parteien, die Kandidaten und die Unabhängige Wahlkommission hierzu.


De Europese Unie spoort alle groepen in Guinee-Buissau - met name de strijdmacht - ertoe aan, de positieve ontwikkelingen die vorig jaar zijn ingezet met de organisatie van eerlijke, vrije en democratische verkiezingen die tot een democratische machtsovergang hebben geleid, toegedaan te blijven.

Die Europäische Union ersucht alle Seiten in Guinea-Bissau, insbesondere die militärische Seite, die positiven Entwicklungen des letzten Jahres weiter voranzutreiben, in dem faire, freie und demokratische Wahlen abgehalten wurden, die eine demokratische Machtübergabe nach sich zogen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar met succes democratische verkiezingen' ->

Date index: 2023-01-29
w