Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar moeten stijgen » (Néerlandais → Allemand) :

Op dit moment heeft slechts een fractie van de mensen met een handicap in de EU een baan of kans op een baan, en zeer waarschijnlijk bevindt een aantal van hen zich in een positie van maatschappelijk uitsluiting. De participatiegraad onder mensen met een handicap en met een veranderde arbeidsgeschiktheid is doorgaans laag in de gehele EU: 30 à 40% van de mensen met een handicap heeft een baan; in de armere lidstaten is de situatie nog erger, en de participatiegraad zal met circa 1% per jaar moeten stijgen om het streefdoel van 75% van de EU-2020-strategie te halen.

Der Beschäftigungsgrad der Menschen mit Behinderungen ist auch im europäischen Durchschnitt niedrig: Insgesamt sind ca. 40–45 % von ihnen berufstätig, wobei die Lage in den ärmeren Mitgliedstaaten schlechter ist. Der Beschäftigungsgrad muss demzufolge im Jahresdurchschnitt um etwa 1 % steigen, um die in der Strategie Europa 2020 festgelegte Zielvorgabe von 75 % zu erreichen.


overwegende dat elk jaar tot 40 % van de mondiale oogsten verloren gaat als gevolg van plaagorganismen en plantziekten en dat dit percentage naar verwachting in de komende jaren nog aanzienlijk zal stijgen; overwegende dat er maatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat dit cijfer nog verder stijgt, zoals een systematische aanpak en aanpassing van bestaande productiemodellen, en dat de klimaatverandering nog bijdraagt tot ...[+++]

in der Erwägung, dass weltweit jährlich bis zu 40 % der Ernteerträge aufgrund von Pflanzenschädlingen und -krankheiten verloren gehen, und in der Erwägung, dass davon ausgegangen wird, dass dieser Anteil in den kommenden Jahren deutlich ansteigen wird; in der Erwägung, dass Maßnahmen — unter anderem im Wege systemischer Ansätze und der Anpassung bestehender Produktionsmodelle — ergriffen werden müssen, damit dieser Anteil nicht noch weiter zunimmt, und in der Erwägung, dass der Klimawandel zu diesem Verlust beiträgt und dazu führt, d ...[+++]


G. overwegende dat de wereldwijd aangenomen doelstelling om de opwarming van de aarde tot minder dan 2 °C te beperken geenszins aan belang heeft ingeboet; overwegende dat in het vijfde verslag van de IPCC duidelijk wordt gesteld dat wij een „agressieve” beperking moeten nastreven voor 2050, om te voorkomen dat de temperaturen wereldwijd met meer dan 2 °C stijgen; overwegende dat het Europees Parlement heeft verzocht om in 2015 een akkoord te sluiten met het oog op de geleidelijke beëindiging van de wereldwijde koolstofemissies tege ...[+++]

G. in der Erwägung, dass das auf internationaler Ebene angenommene Ziel, die Erderwärmung auf weniger als 2 C zu begrenzen, aktuell so wichtig ist wie nie zuvor; in der Erwägung, dass aus dem 5. Bericht des Weltklimarats unmissverständlich hervorgeht, dass die Welt bis 2050 „aggressive“ Eindämmungsmaßnahmen verfolgen muss, um einen globalen Temperaturanstieg um mehr als 2 C abzuwenden; in der Erwägung, dass das Europäische Parlament gefordert hat, dass das 2015 zu schließende Übereinkommen darauf abzielen soll, die globalen CO2 -Emissionen bis 2050 stufenweise abzubauen, und in der Erwägung, dass es in dieser Hinsicht erforderlich ist, dass der Höhepunkt der Treibhausgasemissionen rasch erreicht wird und diese dann stetig abnehmen; in d ...[+++]


15. steunt het voorstel van de Commissie om in het kader van de doelstellingen van Horizon 2020 het gemiddelde aantal gezonde levensjaren (HLY - Healthy Life Years) met twee jaar te verhogen, en is verheugd over de medische vooruitgang die de levensverwachting helpt stijgen; benadrukt echter dat een levensloopperspectief moet worden gehanteerd om dit ambitieuze doel te verwezenlijken; benadrukt dat toegang tot preventie en basiszorg geprioriteerd moet worden en dat er passende mechanismen moeten ...[+++]

15. unterstützt den Vorschlag der Kommission, die Zahl der zu erwartenden gesunden Lebensjahre (Healthy Life Years) als ein Ziel im Rahmen von Horizont 2020 um zwei Jahre zu erhöhen, und begrüßt den medizinischen Fortschritt, der dazu beiträgt, die Lebenserwartung zu erhöhen; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass zur Verwirklichung dieses ehrgeizigen Ziels der gesamte Lebensverlauf betrachtet werden muss; weist mit Nachdruck darauf hin, dass dem Zugang zu Prävention und Erstbehandlung Priorität eingeräumt werden muss, und dass geeignete Mechanismen entwickelt werden müssen, mit denen den negativen Auswirkungen einer chronischen E ...[+++]


Ik denk dat het onderwerp van de vrede in het Midden-Oosten gevoelig genoeg is en het werk van de UNRWA te belangrijk om jaar in jaar uit het spel van de Commissie te moeten ondergaan van voorstellen voor verlaging van de cijfers die vervolgens tijdens de onderhandelingen van de begrotingsprocedure weer stijgen.

Ich bin der Ansicht, dass der Frieden im Nahen Osten brüchig genug und die Arbeit des UNRWA wichtig genug ist, um nicht jedes Jahr dem Spiel der Kommission ausgesetzt zu werden, niedrigere Zahlen vorzuschlagen, die währen der Verhandlung über das Haushaltsverfahren dann steigen.


Overwegende dat de afzetting van Barry toebehoort aan de concurrerende cementgroep Italcementi en dat, buiten van de volumes granulaatstenen die aan HOLCIM moeten worden teruggegeven, een toegang tot hun reserves klinkerstenen niet denkbaar is in het kader van hun industriële concurrentie en hun strategische positionering; dat de toegang tot de stenen van deze afzetting enkel met de bedoeling de bevoorrading van de cementfabriek van CCB in Gaurain in stand te houden, een gigantisch werk zal vereisen op het vlak van blootlegging en ontginning van de bovenste geologische banken die te arm zijn aan calciumcarbonaat en die dus enkel valoris ...[+++]

In der Erwägung, dass das Vorkommen in Barry dem konkurrierenden Zementkonzern Italcementi gehört und dass abgesehen von den Gesteinskörnungen, die HOLCIM zurückzuüberlassen sind, aufgrund ihres industriellen Konkurrenzverhältnisses und ihrer strategischen Positionierung kein Zugang zu den Schottervorräten für die Klinkerproduktion möglich ist; dass der Zugang zum Schotter dieses Vorkommens zu dem alleinigen Zweck der Fortführung des Zementwerks von CCB in Gaurain immense Abraumarbeiten für den Abtrag der zu kalziumkarbonatarmen und deshalb lediglich als Gesteinskörnung verwertbaren oberen geologischen Bänke und fast 10 Jahre Vorarbeite ...[+++]


Na de komende uitbreiding van de Unie in 2004 zal de Europese benchmark vanzelfsprekend hoger komen te liggen en in de EU-25 zou het totale aantal afgestudeerden in deze vakken met meer dan 100.000 per jaar moeten stijgen.

Durch die nächste Erweiterung der Union im Jahr 2004 erhöht sich diese europäische Benchmark logischerweise, und die Gesamtzahl der Hochschulabsolventen dieser Bereiche muss dann für EU-25 um fast 100 000 pro Jahr ansteigen.


Het percentage actieven onder de bevolking van 55 tot 65 jaar zou vóór 2010 tot 50% moeten stijgen.

Die Erwerbsquoten für Personen im Alter zwischen 55 und 65 Jahren müssten bis zum Jahr 2010 auf 50% steigen.


Dit maximum zou in reële termen met 1,9% per jaar moeten stijgen van 45,2 miljard euro in 1999 tot 51,6 miljard euro in 2006 (in prijzen van 1999).

Diese Obergrenze sollte jährlich real um 1,9 % von 45,2 Mrd. EUR im Jahr 1999 auf 51,6 Mrd. EUR im Jahr 2006 steigen (Preise 1999).


Per jaar moeten bruto 20 000 banen worden geschapen, de binnenlandse uitvoer moet met 9 % per jaar toenemen, de toegevoegde waarde moet over de hele periode met ongeveer 40 % stijgen en de bedrijven moeten aanzienlijk meer uitgeven voor onderzoek en ontwikkeling.

Hierzu gehören die Schaffung von brutto 20 000 Arbeitsplätzen pro Jahr, ein Anstieg der Ausfuhren einheimischer Betriebe um 9 % jährlich, eine Zunahme der Wertschöpfung um rund 40 % im Programmzeitraum und eine wesentliche Steigerung der Unternehmensausgaben für Forschung und Entwicklung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar moeten stijgen' ->

Date index: 2021-01-24
w