Bovendien zouden afwezigheden die langer duren dan deze beide periodes niet leiden tot het verlies van het permanente verblijfsrecht, maar alleen tot gevolg hebben dat de berekening van vier jaar onafgebroken verblijf op dat moment wordt onderbroken.
Außerdem hätten Abwesenheiten, die diese Zeiträume überschreiten, nicht den Verlust des Rechts auf Daueraufenthalt zur Folge, sondern nur dass die Berechnung der vier Jahre ununterbrochenen Aufenthalts an dieser Stelle unterbrochen wird.