Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar opnieuw plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

1. wijst op de toegevoegde waarde van de parlementaire procedure voor de jaarlijkse kwijting van het Parlement; wijst er nogmaals op dat de kwijting van het Parlement een extra gelegenheid biedt om het financiële beheer van de instelling in het openbaar onder de loep te nemen en de burgers van de Unie zo meer inzicht te verschaffen in de specifieke beheersstructuur en werkwijzen van het Parlement en de kosten van een democratisch Europa; verzoekt derhalve opnieuw om een afzonderlijk debat met de EP-Voorzitter over de kwijting aan he ...[+++]

1. betont den Mehrwert des parlamentarischen Verfahrens, das zur jährlichen Entlastung des Parlaments geführt hat; wiederholt, dass die Entlastung des Parlaments eine zusätzliche Möglichkeit darstellt, in der Öffentlichkeit eine kritische Bewertung seiner Finanzverwaltung durchzuführen und dabei den Bürgerinnen und Bürgern der Union die besonderen Verwaltungsstrukturen und Arbeitsmethoden des Parlaments und die Kosten für ein demokratisches Europa besser zu vermitteln; wiederholt deshalb seine Forderung, mit dem Präsidenten des Parlaments eine gesonderte Plenardebatte über die Entlastung des Parlaments durchzuführen, und fordert, eine ...[+++]


Dat zal dit jaar opnieuw plaatsvinden tijdens het Portugese voorzitterschap en een geschikte gelegenheid vormen, bovendien de juiste gelegenheid voor het debat over deze kwesties – want er zullen debatten over plaatsvinden – door de Raad.

Dieser Vorgang wird auch während der portugiesischen Präsidentschaft wieder stattfinden und wird eine geeignete Gelegenheit – mehr noch, die richtige Gelegenheit – darstellen, um über diese Fragen im Rat zu beraten, was auch geschehen wird.


Ik wil hier echter opnieuw mijn ontgoocheling uitspreken over de in Kopenhagen bereikte resultaten en ik roep de Europese Unie op haar internationale leidersrol in de strijd tegen de klimaatverandering weer op te nemen en bij te dragen aan de totstandkoming van een juridisch bindende overeenkomst met meetbare, overdraagbare en controleerbare doelstellingen tijdens de COP 16 die dit jaar in Mexico zal plaatsvinden.

Noch einmal möchte ich meine Enttäuschung über das Ergebnis des Kopenhagener Gipfels äußern, und ich fordere die EU auf, ihre Führungsrolle im Kampf gegen den Klimawandel wieder einzunehmen und zur Herbeiführung einer rechtlich verbindlichen Vereinbarung mit messbaren, kommunizierbaren und nachweisbaren Reduktionszielen bei der COP 16 beizutragen, die dieses Jahr in Mexiko stattfinden wird.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ondergelopen straten, huizen onder de modder, beschadigde netwerken, wanhopige mensen – zijn wij gewend geraakt aan deze beelden van rampen die helaas elk jaar opnieuw plaatsvinden?

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Überschwemmte Straßen, schlammbedeckte Häuser, zerstörte Infrastrukturen, eine verzweifelte Bevölkerung: Müssen wir uns an diese Bilder von leider jährlich wiederkehrenden Katastrophen gewöhnen?


Twee jaar na ondertekening van deze overeenkomst zullen opnieuw onderhandelingen op Europees niveau plaatsvinden over het aantal aansluitende rustperioden buitenshuis en de compensatie voor rustperioden buitenshuis.

Über die Frage der Zahl der zusammenhängenden auswärtigen Ruhezeiten sowie des Ausgleichs für auswärtige Ruhezeiten wird zwei Jahre nach Unterzeichnung dieser Vereinbarung auf europäischer Ebene neu verhandelt.


Twee jaar na ondertekening van deze overeenkomst zullen opnieuw onderhandelingen op Europees niveau plaatsvinden over het aantal aansluitende rustperioden buitenshuis en de compensatie voor rustperioden buitenshuis.

Über die Frage der Zahl der zusammenhängenden auswärtigen Ruhezeiten sowie des Ausgleichs für auswärtige Ruhezeiten wird zwei Jahre nach Unterzeichnung dieser Vereinbarung auf europäischer Ebene neu verhandelt.


27. meent dat een regelmatige controle van het annuleringsrisico op grond van de "n+2"-regel door de Commissie en het Parlement de mogelijkheid schept om enerzijds na te gaan bij welke programma's, regio's en lidstaten zich steeds opnieuw problemen voordoen en wat hiervan de oorzaken zijn, en anderzijds optimale praktijken inzake projectbeheer vast te stellen die alle betrokkenen van nut kunnen zijn; verzoekt derhalve de Commissie het Parlement elk trimester nauwkeurig op de hoogte te brengen van de stand van zaken; aan de hand van deze informatie moet elke drie maanden een doeltreffende monitoring ...[+++]

27. ist der Auffassung, dass es durch eine regelmäßige Beobachtung des „n+2“-Risikos durch Kommission und Parlament möglich sein müsste, einerseits die Programme, Regionen und Mitgliedstaaten, die immer wieder in Schwierigkeiten geraten, sowie deren Ursachen zu ermitteln und andererseits die besten Methoden für die Verwaltung der Projekte zu entwickeln, die dann allen Akteuren zugute kommen könnten; fordert daher die Kommission auf, das Parlament vierteljährlich über die konkrete Situation zu informieren; diese Informationen müssten Bestandteil eines wirksamen dreimonatlichen Monitoring sein, das auf die Verbesserung der Ausführung der Strukturmaßnahmen abzielt; dieses Monitoring wird insbesondere eine Aktualisierung der Situation der Za ...[+++]


2. Aan het einde van het vijfde jaar zal de toestand opnieuw worden beoordeeld en kan, in voorkomend geval, aan de hand van een aan het Europese Palement en aan de Raad voorgelegd rapport en een eventueel voorstel van de Commissie, na raadpleging van de andere Instellingen in het kader van de statutaire bepalingen, een herziening plaatsvinden".

(2) Am Ende des fünften Jahres findet eine Bewertung statt, an die sich gegebenenfalls eine Revision auf der Grundlage eines dem Europäischen Parlament und dem Rat übermittelten Berichts und anhand eines entsprechenden von der Kommission nach Anhörung der übrigen Organe vorgelegten Vorschlags der Kommission anschließt".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar opnieuw plaatsvinden' ->

Date index: 2021-08-12
w