P. overwegende dat vrouwen thans op wereldschaal 50% van de hiv-/aidspatiënten uitmaken, maar dat hun speciale behoeften op het stuk van reproductieve gezondheid in termen van gezinsplanning, veilig bevallen en borstvoeding vaak over het hoofd worden gezien; overwegende dat het aantal met hiv besmette vrouwen en meisjes volgens UNAID
S de afgelopen twee jaar in elke regio wereld
wijd is toegenomen, met aantall
en die voornamelijk snel stijgen in Oost-Europa, Azië en Latijns-Amerika; voorts over
...[+++]wegende dat volgens de WHO vrouwen - ten gevolge van biologische factoren - bij heteroseksuele contacten waarschijnlijk gevoeliger voor besmetting met hiv zijn dan mannen,P. in der Erwägung, dass nunmehr 50 % aller HIV-Infizierten bzw. Aidskranken weltweit Frauen sind, dass jedoch ihre besonderen Bedürfnisse im Bereich der reproduktiven Gesundheit hinsichtlich Familienplanung, sichere Geburten und sicheres Stillen häufig außer Acht gelassen werden; in der Erwägung, dass laut UNAIDS die Zahl der mit HIV infizierten Frauen und Mädchen in den letzten beiden Jahren in alle
n Regionen der Welt zugenommen hat, wobei die Infektionsraten in Osteuropa, Asien und Late
inamerika besonders schnell steigen, sowie in d ...[+++]er Erwägung, dass laut WHO Frauen bei heterosexuellen Kontakten – biologisch bedingt – für HIV-Infektionen wahrscheinlich anfälliger als Männer sind,