Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële rekeningen
Schuld op ten hoogste één jaar
Vordering op ten hoogste één jaar
Vorderingen en schulden op ten hoogste een jaar

Vertaling van "jaar ten overstaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


schuld op ten hoogste één jaar

Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr


financiële rekeningen | vorderingen en schulden op ten hoogste een jaar

Verbindlichkeiten und passive Rechnungsabgrenzung


algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten

allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome, die eine mindestens dreijährige Berufsausbildung abschliessen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast verdiepen wij momenteel onze betrokkenheid ten overstaan van de opkomende economieën, zoals in de mededeling over handel, groei en wereldvraagstukken uit het jaar 2010 wordt beschreven.

Parallel dazu intensivieren wir unser Engagement gegenüber den Schwellenländern, wie wir in unserer Mitteilung über Handel, Wachstum und Weltgeschehen von 2010 bereits erwähnt haben.


Artikel 1 van het voormelde artikel 3 bepaalt : « Overeenkomstig de volgende regels zijn de bepalingen van deze wet van toepassing op de echtgenoten die vóór de inwerkingtreding van deze wet zijn gehuwd zonder huwelijksvoorwaarden te hebben gemaakt of na een stelsel van gemeenschap te hebben aangenomen dan wel het stelsel van scheiding van goederen of het dotaal stelsel te hebben gekozen, waarin een gemeenschap van aanwinsten is bedongen als omschreven in de artikelen 1498 en 1499 van het Burgerlijk Wetboek : 1° Gedurende een termijn van een jaar te rekenen van de inwerkingtreding van deze wet kunnen de echtgenoten ten ...[+++]

Artikel 1 des vorerwähnten Artikels 3 bestimmt: « Entsprechend den folgenden Regeln sind die Bestimmungen dieses Gesetzes auf die Ehegatten anwendbar, die vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes ohne güterrechtliche Regelung geheiratet haben oder nachdem sie sich für die Gütergemeinschaft oder für die Gütertrennung oder für das Dotalsystem mit einer Errungenschaftsgemeinschaft im Sinne der Artikel 1498 und 1499 des Zivilgesetzbuches entschieden haben: 1. Während einer Frist von einem Jahr ab dem Inkrafttreten dieses Gesetzes können die Ehegatten vor einem Notar die Erklärung ablegen, dass sie ihren gesetzlichen oder vertraglich vereinbarte ...[+++]


Zij zullen op 8 oktober tijdens de Europese Week van de regio’s en steden – OPEN DAGEN 2013, die dit jaar voor de elfde maal wordt georganiseerd, hun projecten presenteren ten overstaan van de jury, die wordt voorgezeten door Luc Van den Brande, voormalig voorzitter van het Comité van de Regio’s.

Sie werden ihre Projekte der Jury unter dem Vorsitz des ehemaligen Präsidenten des Ausschusses der Regionen, Luc Van den Brande, am 8. Oktober auf der 11. jährlichen Europäischen Woche der Regionen und Städte (OPEN DAYS 2013) präsentieren.


De voorzitter van de raad van bestuur of de directeur van Europol presenteren de prioriteiten van Europol voor het komende jaar ten overstaan van een gemengde commissie die is samengesteld uit leden van het Europees Parlement en leden van nationale parlementen, ten einde een democratisch debat met het maatschappelijk middenveld en meer controle op de activiteiten van Europol te waarborgen.

Der Vorsitzende des Verwaltungsrats oder der Direktor von Europol stellen die Prioritäten von Europol für das darauffolgende Jahr vor einem Gemischten Ausschuss aus Mitgliedern des Europäischen Parlaments und nationaler Parlamente vor, um eine demokratische Debatte mit der Zivilgesellschaft und eine bessere Kontrolle der Tätigkeiten von Europol zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter van de raad van bestuur of de directeur van Europol presenteren de prioriteiten van Europol voor het komende jaar ten overstaan van een gemengde commissie die is samengesteld uit leden van het Europees Parlement en leden van nationale parlementen, ten einde een democratisch debat met het maatschappelijk middenveld en meer controle op de activiteiten van Europol te waarborgen.

Der Vorsitzende des Verwaltungsrats oder der Direktor von Europol stellen die Prioritäten von Europol für das darauffolgende Jahr vor einem Gemischten Ausschuss aus Mitgliedern des Europäischen Parlaments und nationaler Parlamente vor, um eine demokratische Debatte mit der Zivilgesellschaft und eine bessere Kontrolle der Tätigkeiten von Europol zu gewährleisten.


De voorzitter van de raad van bestuur of de directeur van Europol presenteren de prioriteiten van Europol voor het komende jaar ten overstaan van een gemengde commissie die is samengesteld uit leden van het Europees Parlement en leden van de nationale parlementen, ten einde een democratisch debat met het maatschappelijk middenveld en meer controle op de activiteiten van Europol te waarborgen.

Der Vorsitzende des Verwaltungsrats oder der Direktor von Europol stellen die Prioritäten von Europol für das darauffolgende Jahr vor einem Gemischten Ausschuss aus Mitgliedern des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente vor, um eine demokratische Debatte mit der Zivilgesellschaft und eine bessere Kontrolle der Tätigkeiten von Europol zu gewährleisten.


dat zij alleen audits ter plaatse zal uitvoeren als er aanwijzingen zijn van tekortkomingen in de systemen die van invloed zijn op de ten overstaan van de Commissie gecertificeerde uitgaven in een jaar waarvoor een in artikel 61, lid 1, onder e), ii), van de basisverordening bedoeld advies is uitgebracht dat geen bezwaren met betrekking tot dergelijke tekortkomingen bevat.

dass sie eigene Vor-Ort-Kontrollen nur dann vornimmt, wenn Hinweise auf Systemmängel vorliegen, die Ausgaben betreffen, welche der Kommission gegenüber in einem Jahr bescheinigt wurden, in dem die Stellungnahme nach Artikel 61 Absatz 1 Buchstabe e Ziffer ii der Grundverordnung keine Vorbehalte hinsichtlich solcher Mängel enthielt.


De Commissie verzoekschriften is inmiddels het slachtoffer geworden van haar eigen succes – dat gemakkelijk valt af te lezen aan de continue stijging van het definitieve aantal verzoekschriften dat ieder jaar geregistreerd wordt – en denkt derhalve na over de vraag hoe zij haar rol als bevoorrechte spreekbuis van de Europese burgers ten overstaan van de nationale en communautaire overheden kan perfectioneren. Dit proces, dat in 2001 op gang is gekomen met het verslag-Perry/Kessler over het verzoekschrift op de drempel van de 21ste eeu ...[+++]

Als Opfer seines Erfolgs – der leicht durch die arithmetische Zunahme der endgültigen Zahl der Petitionen, die von Jahr zu Jahr registriert wird, zu ermessen ist – denkt der Ausschuss zurzeit darüber nach, wie er seine Rolle als Sprachrohr der europäischen Bürger gegenüber den nationalen und gemeinschaftlichen Behörden optimieren kann. Dieses Streben, das im Jahr 2001 zunächst mit dem Bericht Perry-Kessler über die Petition als Institution zu Beginn des 21. Jahrhunderts seinen Anfang nahm und dann mit dem Bericht Gemelli über das Petitionsrecht und eine Vertragsrevision zu dessen Stärkung fortgesetzt wurde, ist am Ende dieses Referenzzei ...[+++]


3. herhaalt en onderstreept haar kritische opmerkingen ten overstaan van de Commissie alsook het verzoek van verleden jaar om informatie van nationale, regionale en plaatselijke overheden en van de particuliere sector over hun financiering bij de realisatie van TEN-projecten, aangezien ongeveer 95% van de financiering niet door de EU plaatsvindt; verwacht derhalve dat de lidstaten en de regionale en plaatselijke autoriteiten de Commissie tijdig de noodzakelijke informatie zullen verstrekken;

3. wiederholt und bekräftigt seine kritischen Bemerkungen an die Kommission und die Forderung des Vorjahres bezüglich der künftigen Aufnahme von Auskünften über Finanzierungen durch nationale, regionale und lokale Körperschaften sowie des Privatsektors bei der Verwirklichung von TEN–Projekten, da ca. 95% der Finanzierung nicht bei der EU liegen; erwartet deshalb von den Mitgliedsstaaten sowie den regionalen und lokalen Behörden, dass sie der Kommission die erforderlichen Informationen rechtzeitig zukommen lassen;


Volgens artikel 3, 2, van het Nieuwe Mestdecreet kan iedere producent die wenst dat zijn bedrijf « genotificeerd » wordt als gezinsveeteeltbedrijf met betrekking tot het jaar van aangifte en het voorgaande jaar ten overstaan van de Mestbank een verklaring op eer afleggen dat zijn bedrijf voldeed en zal voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 2 bis.

Laut Artikel 3 2 des neuen Düngemitteldekrets kann jeder Produzent, der möchte, dass sein Betrieb als Familienviehzüchterei eingestuft wird, bei der « Mestbank » eine eidesstattliche Erklärung bezüglich des Jahres der Anmeldung und des Vorjahres abgeben, der zufolge sein Betrieb die in Artikel 2bis festgelegten Bedingungen erfüllt hat und erfüllen wird.




Anderen hebben gezocht naar : financiële rekeningen     jaar ten overstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar ten overstaan' ->

Date index: 2023-10-09
w