Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële rekeningen
Schuld op ten hoogste één jaar
Ten volle
Vordering op ten hoogste één jaar
Vorderingen en schulden op ten hoogste een jaar

Traduction de «jaar ten volle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


schuld op ten hoogste één jaar

Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr


vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten

allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome, die eine mindestens dreijährige Berufsausbildung abschliessen


financiële rekeningen | vorderingen en schulden op ten hoogste een jaar

Verbindlichkeiten und passive Rechnungsabgrenzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. verlangt dat de overeengekomen uitgavenplafonds voor vastleggingen en betalingen bij de vaststelling van de jaarbegrotingen maximaal benut worden; is derhalve van mening dat maximale flexibiliteit over de hele linie, zowel tussen en binnen rubrieken als van het ene jaar op het andere, in het nieuwe MKF moet worden geïntroduceerd via besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad; stelt met name dat flexibiliteit inhoudt dat beschikbare marges (bij vastleggingen) van elke rubriek in een bepaald financieel jaar ten volle benut kunnen worden en dat beschikbare marges (bij vastleggingen en betalingen) automatisch naar de vol ...[+++]

10. fordert, dass die im Rahmen des MFR vereinbarten Obergrenzen für Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen bei der Festlegung der jährlichen EU-Haushaltspläne vollständig angewandt werden; ist daher der Ansicht, dass im kommenden, im Rat durch eine qualifizierte Mehrheit zu beschließenden MFR größtmögliche Flexibilität sowohl zwischen und innerhalb der Rubriken als auch zwischen den Haushaltsjahren gewährleistet sein muss; ist insbesondere der Ansicht, dass diese Flexibilität die Möglichkeit beinhalten sollte, die in jeder Rubr ...[+++]


De in § 1, 1° en 2°, vermelde inkomsten zijn slechts aftrekbaar in zoverre : 1° op de datum van toekenning of betaalbaarstelling van deze inkomsten, de vennootschap die de inkomsten verkrijgt in het kapitaal van de vennootschap die ze uitkeert, een deelneming bezit van ten minste 10 pct of met een aanschaffingswaarde van ten minste 1.200.000 EUR; 2° deze inkomsten betrekking hebben op aandelen die de aard van financiële vaste activa hebben en gedurende een ononderbroken periode van ten minste één jaar in volle eigendom worden of werden behouden.

In § 1 Nr. 1 und 2 erwähnte Einkünfte sind nur abzugsfähig, sofern: 1. am Datum der Zuerkennung oder Ausschüttung dieser Einkünfte die Gesellschaft, die die Einkünfte bezieht, am Kapital der Gesellschaft, die sie ausschüttet, eine Beteiligung von mindestens 10 Prozent oder mit einem Investitionswert von mindestens 1.200.000 EUR besitzt, 2. diese Einkünfte sich auf Aktien oder Anteile beziehen, die die Beschaffenheit von Finanzanlagen haben und während eines ununterbrochenen Zeitraums von mindestens einem Jahr in Volleigentum sind oder ...[+++]


15. spoort de Commissie en de lidstaten ertoe aan om proactief beleid ten uitvoer te leggen en vrouwen aan te sporen om loopbanen in de wetenschap na te streven, en om de participatie van vrouwen in sectoren die traditioneel als 'mannelijk' worden beschouwd te bevorderen, in het bijzonder door voorlichtings- en bewustmakingscampagnes, en dan vooral in de wetenschappelijke sector en de sector van de nieuwe technologieën, om zo ten volle te profiteren van het menselijke kapitaal dat de Europese vrouwen vertegenwoordigen; benadrukt dat met name de informatie- en communicatietechnologie nieuwe mogelijkheden bieden en roept de Commissie op e ...[+++]

15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, proaktive Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Frauen dazu ermutigt werden, eine Karriere in der Wissenschaft einzuschlagen, und den Einstieg von Frauen in die als typische „Männerdomänen“ angesehenen Bereiche vor allem in der Wissenschaft und den neuen Technologien insbesondere im Wege von Informations- und Sensibilisierungskampagnen zu fördern, um so das Humankapital der Frauen in Europa in vollem Umfang zu nutzen; betont insbesondere, dass die Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) neue Möglichkeiten eröffnet, und fordert die Kom ...[+++]


15. spoort de Commissie en de lidstaten ertoe aan om proactief beleid ten uitvoer te leggen en vrouwen aan te sporen om loopbanen in de wetenschap na te streven, en om de participatie van vrouwen in sectoren die traditioneel als 'mannelijk' worden beschouwd te bevorderen, in het bijzonder door voorlichtings- en bewustmakingscampagnes, en dan vooral in de wetenschappelijke sector en de sector van de nieuwe technologieën, om zo ten volle te profiteren van het menselijke kapitaal dat de Europese vrouwen vertegenwoordigen; benadrukt dat met name de informatie- en communicatietechnologie nieuwe mogelijkheden bieden en roept de Commissie op e ...[+++]

15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, proaktive Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Frauen dazu ermutigt werden, eine Karriere in der Wissenschaft einzuschlagen, und den Einstieg von Frauen in die als typische „Männerdomänen“ angesehenen Bereiche vor allem in der Wissenschaft und den neuen Technologien insbesondere im Wege von Informations- und Sensibilisierungskampagnen zu fördern, um so das Humankapital der Frauen in Europa in vollem Umfang zu nutzen; betont insbesondere, dass die Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) neue Möglichkeiten eröffnet, und fordert die Kom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het jaar 2015 zal ook het jaar zijn waarin in de lidstaten eveneens belangrijke internationale evenementen plaatsvinden, zoals de universele expo „Voedsel voor de planeet — Energie voor het leven” in Milaan, die een bijzondere gelegenheid vormt om het mondiale ontwikkelingsbeleid te bespreken en voedselzekerheid en duurzame ontwikkeling ten volle onder de aandacht van het publiek te brengen.

Das Jahr 2015 wird außerdem das Jahr wichtiger internationaler Veranstaltungen in den Mitgliedstaaten sein, wie der Weltausstellung „Feeding the Planet: Energy for Life“ in Mailand, die eine besondere Gelegenheit bieten wird, globale Entwicklungskonzepte zu diskutieren und eine umfassende Öffentlichkeitsarbeit zur nachhaltigen Entwicklung und damit verbundenen Themen zu leisten.


Art. 18. In titel II, Hoofdstuk III, afdeling 1, onderafdeling 2 octodecies van hetzelfde Wetboek, wordt een artikel 145 ingevoegd, luidend als volgt: « Art. 145. § 1. De vermindering bedoeld in artikel 145 wordt tegen de volgende voorwaarden toegekend : 1° de uitgaven bedoeld in artikel 145, § 1, moeten gedaan zijn voor de woning die op 31 december van het jaar waarin de leningsovereenkomst is afgesloten, de enige woning is van de belastingplichtige die hij zelf betrekt; 2° de hypothecaire lening en in voorkomend geval het levens ...[+++]

Art. 18. In Titel II, Kapitel III, Abschnitt 1, Unterabschnitt 2 octodecies desselben Gesetzbuches wird ein Artikel 145mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Art. 145 - § 1. Die in Artikel 145erwähnte Ermäßigung wird unter folgenden Bedingungen gewährt: 1° die in Artikel 145 § 1 erwähnten Ausgaben wurden zum Erwerb des Eigentums der Wohnung getätigt, die am 31. Dezember des Jahres des Abschlusses des Anleihevertrags die einzige Wohnung des Steuerpflichtigen ist, und die er an diesem Datum persönlich bewohnt; 2° die Hypothekenanleihe und ggf. der Lebensversicherungsvertrag erwähnt in Artikel 145 § 1, wurden vom Steuerpflichtigen bei einem Institut, dessen Sitz im Europäischen Wirtschaftsraum liegt, aufgenommen beziehungsweise abgeschlossen f ...[+++]


Volgend jaar is het Jaar van de interculturele dialoog en wij zijn van plan om dat jaar ten volle te benutten voor deze dialoog.

Wir wollen das Jahr des Interkulturellen Dialogs im nächsten Jahr zur Plattform dieses Dialogs machen.


De rapporteur heeft moeite om te begrijpen waarom de Commissie, die zich ten aanzien van het vorige protocol zo kritisch opstelde dat zij zelfs voorstelde dit op te zeggen omdat de vangstmogelijkheden waarvoor de Unie betaalde niet te volle werden benut, nu over een nieuw protocol heeft onderhandeld waarin de vangstmogelijkheden in alle categorieën, ook die waar de vangstmogelijkheden ten volle werden benut, drastisch worden beperkt en waarin nieuwe voorwaarden zoals een bijkomende biologische rustperiode van twee maanden worden ingev ...[+++]

Die Berichterstatterin kann nicht nachvollziehen, wie die Kommission, wenn sie dem vorherigen Protokoll so kritisch gegenüber steht, das sie sogar vorhatte, es aufzukündigen, weil die Fangmöglichkeiten, für die gezahlt wurden, nicht voll ausgeschöpft wurden, jetzt ein neues Protokoll ausgehandelt hat, in dem die Fangmöglichkeiten praktisch bei allen Kategorien, einschließlich jener, die voll genutzt wurden, beträchtlich gekürzt werden, wozu noch drei weitere Einschränkungen hinzu kommen, wie eine neue Schonzeit von zwei Monaten, während die finanzielle Gegenleistung ...[+++]


Voor beiden gold immers dat zij niet alleen het diploma van doctor in de rechten moesten hebben verworven, maar bovendien moesten zij op grond van de artikelen 187, 188, 191 en 192 van het Gerechtelijk Wetboek, ten volle dertig jaar oud zijn en gedurende ten minste vijf jaar in België werkzaam zijn geweest in de in die bepalingen vermelde ambten.

Diese mussten nämlich nicht nur das Diplom eines Doktors der Rechte erworben haben, sondern ausserdem noch aufgrund der Artikel 187, 188, 191 und 192 des Gerichtsgesetzbuches das dreissigste Lebensjahr vollendet haben und während mindestens fünf Jahren in Belgien in den in diesen Bestimmungen angegebenen Ämtern tätig gewesen sein.


Teneinde het bewustzijn inzake de gehandicaptenproblematiek te vergroten en de integratie van gehandicapten in de economie te bevorderen en hun mogelijkheden om ten volle deel te nemen aan de samenleving te versterken, is het jaar 2003 uitgeroepen tot Europees Jaar van personen met een handicap.

Um stärker für die Problematik von Behinderungen zu sensibilisieren und die Eingliederung von behinderten Menschen in die Wirtschaft zu fördern sowie auch ihre Möglichkeiten einer uneingeschränkten Teilhabe an der Gesellschaft zu erweitern, hat man das Jahr 2003 zum Europäischen Jahr der Menschen mit Behinderungen erklärt.




D'autres ont cherché : financiële rekeningen     ten volle     jaar ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar ten volle' ->

Date index: 2021-10-18
w