Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar tijd bereikte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Witboek: Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen

Weißbuch : Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft


de bewindvoerders worden voor de tijd van vijf jaar benoemd

die ordentlichen Mitglieder(des Verwaltungsrats)werden fuer fuenf Jahre bestellt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. stelt vast dat de afname in 2012 van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting ten opzichte van voorgaande jaren voornamelijk te danken was aan het feit dat er in 2012 minder richtlijnen omgezet moesten worden; erkent echter dat de statistieken voor het jaar 2013 een reële afname van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting te zien geven, en het aantal inbreukprocedures eind 2013 het laagste niveau in vijf jaar tijd bereikte, hetgeen als een positief gevolg kan worden opgevat van de invoering in artikel 260, lid 3, VWEU van de spoedprocedure voor sancties in geval van niet-omzetting;

16. stellt fest, dass die Tatsache, dass im Jahr 2012 im Vergleich zum Vorjahr weniger Vertragsverletzungen durch mangelhafte Umsetzung begangen wurden, vor allem darauf zurückzuführen ist, dass im Jahr 2012 im Vergleich zu den Vorjahren weniger Richtlinien umzusetzen waren; erkennt aber an, dass die Statistik für das Jahr 2013 einen echten Rückgang bei Vertragsverletzungen durch mangelhafte Umsetzung zeigt und die Anzahl solcher Vertragsverletzungen am Ende des Jahres ein Fünfjahrestief erreicht hatte, was als positives Ergebnis der Einführung des beschleunigten Verfahrens für Zwangsgelder wegen Nichtumsetzung in Artikel 260 Absatz 3 A ...[+++]


16. stelt vast dat de afname in 2012 van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting ten opzichte van voorgaande jaren voornamelijk te danken was aan het feit dat er in 2012 minder richtlijnen omgezet moesten worden; erkent echter dat de statistieken voor het jaar 2013 een reële afname van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting te zien geven, en het aantal inbreukprocedures eind 2013 het laagste niveau in vijf jaar tijd bereikte, hetgeen als een positief gevolg kan worden opgevat van de invoering in artikel 260, lid 3, VWEU van de spoedprocedure voor sancties in geval van niet-omzetting;

16. stellt fest, dass die Tatsache, dass im Jahr 2012 im Vergleich zum Vorjahr weniger Vertragsverletzungen durch mangelhafte Umsetzung begangen wurden, vor allem darauf zurückzuführen ist, dass im Jahr 2012 im Vergleich zu den Vorjahren weniger Richtlinien umzusetzen waren; erkennt aber an, dass die Statistik für das Jahr 2013 einen echten Rückgang bei Vertragsverletzungen durch mangelhafte Umsetzung zeigt und die Anzahl solcher Vertragsverletzungen am Ende des Jahres ein Fünfjahrestief erreicht hatte, was als positives Ergebnis der Einführung des beschleunigten Verfahrens für Zwangsgelder wegen Nichtumsetzung in Artikel 260 Absatz 3 A ...[+++]


16. stelt vast dat de afname in 2012 van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting ten opzichte van voorgaande jaren voornamelijk te danken was aan het feit dat er in 2012 minder richtlijnen omgezet moesten worden; erkent echter dat de statistieken voor het jaar 2013 een reële afname van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting te zien geven, en het aantal inbreukprocedures eind 2013 het laagste niveau in vijf jaar tijd bereikte, hetgeen als een positief gevolg kan worden opgevat van de invoering in artikel 260, lid 3, VWEU van de spoedprocedure voor sancties in geval van niet-omzetting;

16. stellt fest, dass die Tatsache, dass im Jahr 2012 im Vergleich zum Vorjahr weniger Vertragsverletzungen durch mangelhafte Umsetzung begangen wurden, vor allem darauf zurückzuführen ist, dass im Jahr 2012 im Vergleich zu den Vorjahren weniger Richtlinien umzusetzen waren; erkennt aber an, dass die Statistik für das Jahr 2013 einen echten Rückgang bei Vertragsverletzungen durch mangelhafte Umsetzung zeigt und die Anzahl solcher Vertragsverletzungen am Ende des Jahres ein Fünfjahrestief erreicht hatte, was als positives Ergebnis der Einführung des beschleunigten Verfahrens für Zwangsgelder wegen Nichtumsetzung in Artikel 260 Absatz 3 A ...[+++]


Europees commissaris voor Handel Cecilia Malmström zei hierover: "Wij hebben in minder dan een jaar tijd veel bereikt met ons initiatief ter ondersteuning van de Jordaanse economie en ter vermindering van de gevolgen van de Syrische vluchtelingencrisis door het gemakkelijker te maken om producten uit Jordanië in de EU in te voeren.

Das für Handel zuständige Mitglied der Europäischen Kommission Cecilia Malmström äußerte sich dazu wie folgt: „Wir haben in knapp einem Jahr mit unserer Initiative schon viel erreicht. Wir wollen die jordanische Wirtschaft fördern und die Folgen der syrischen Flüchtlingskrise mildern, indem wir jordanischen Erzeugnissen den Zugang zum EU-Markt erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo komt het totale aantal goedgekeurde investeringsprojecten op 64 te staan en is al bijna een derde van de doelstelling bereikt om op drie jaar tijd 315 miljard euro te investeren.

Damit sind nun insgesamt 64 Investitionsprojekte genehmigt, was fast einem Drittel der für einen Zeitraum von drei Jahren vorgesehenen 315 Mrd. Euro für Investitionen entspricht.


Dankzij de efficiencywinsten kon dus in vijf jaar tijd een stijging van de productiviteit van de rechterlijke instantie van 45 % worden bereikt.

Über einen Zeitraum von fünf Jahren ermöglichte die Effizienzsteigerung somit eine Zunahme der Produktivität des Gerichts um 45 %.


De evenementen hebben in 5 jaar tijd 1,5 miljoen bezoekers getrokken en hebben via bewustmakingscampagnes nog meerdere miljoenen mensen bereikt.

Die Veranstaltungen haben in fünf Jahren 1,5 Millionen Besucher angezogen und mit Sensibilisierungskampagnen weitere Millionen Menschen erreicht.


97. constateert dat als gevolg van de straffeloosheid die de telers en handelaars genieten, de teelt in twee jaar tijd weer het niveau van vóór 2001 heeft bereikt, waarbij een klein aantal machtige krijgsheren een enorm kartel beheren;

97. stellt fest, dass der Anbau infolge der Straffreiheit für Anbauer und Händler innerhalb von zwei Jahren wieder den Stand von vor 2001 erreicht hat und eine Handvoll einflussreicher Warlords ein riesiges Kartell betreibt;


Programme of Providing Support to Entrepreneurs Aimed at Reducing the Closure Rates of Businesses (Slovenië) – een publiek-privaat partnerschap dat ertoe bijgedragen heeft het aantal bedrijfssluitingen in twee jaar tijd van 57% tot 9% terug te dringen; dit is bereikt door potentiële of bestaande ondernemingen in de startfase gratis bijstand te verlenen.

Programm zur Unterstützung von Unternehmern zur Verringerung der Schließungsrate bei Unternehmen (Slowenien), eine öffentlich-private Partnerschaft, die durch unentgeltliche Unterstützung von potenziellen oder bestehenden Unternehmen in den ersten Phasen ihres Bestehens die Schließungsrate innerhalb von zwei Jahren von 57 % auf 9 % senken konnte.


De verkoop in de Verenigde Staten is in een jaar tijd met 32 procent gedaald, en heeft daarbij het laagste niveau in 25 jaar bereikt.

In den Vereinigten Staaten ist der Absatz innerhalb eines Jahres um 32 % zurückgegangen, womit er auf dem niedrigsten Stand seit 25 Jahren liegt.




Anderen hebben gezocht naar : jaar tijd bereikte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar tijd bereikte' ->

Date index: 2024-05-29
w