Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar verstreken mogen " (Nederlands → Duits) :

"In de gevallen waarin de feiten die aanleiding geven tot een terugvordering hun oorsprong niet vinden in een fout of een vrijwillige daad van de ondernemingen of haar aandeelhouders, kan de Minister of de gemachtigd ambtenaar het behoud van de investeringspremie toelaten in de verhouding tussen het aantal jaar waarin het goed waarvoor de premie is toegekend daadwerkelijk is gebruikt en het aantal jaar bepaald in artikel 17 van het decreet, evenwel zonder dat er minder dan twee jaar verstreken mogen zijn sinds het einde van de verwezenlijking van het investeringsprogramma tot en met de dag waarop de gebeurtenis, die de opheffing van de i ...[+++]

"In den Fällen, wo der Tatbestand, der eine Beitreibung veranlasst, nicht auf einen Fehler oder eine absichtliche Handlung seitens des Betriebs oder seiner Aktionäre zurückzuführen ist, kann der Minister oder der beauftragte Beamte die Aufrechterhaltung der Investitionsprämie genehmigen, und zwar in Höhe des Verhältnisses zwischen der Anzahl Jahre der tatsächlichen Benutzung des Gutes, für das eine Investitionsprämie gewährt worden ist, und der Anzahl Jahre im Sinne von Art. 17 des Dekrets, ohne dass jedoch seit dem Ende der Durchführ ...[+++]


Lidstaten mogen de teelt van een ggo op een gedeelte van hun grondgebied of op het gehele grondgebied beperken of verbieden vanaf de datum van inwerkingtreding van de EU-vergunning, en uiterlijk twee jaar na de datum waarop de toestemming/vergunning is verleend, mits een vastgestelde wachttermijn van 75 dagen tijdens dewelke de Commissie opmerkingen kon maken over de voorgestelde maatregelen, is verstreken.

Die Mitgliedstaaten können den Anbau eines GVO in ihrem gesamten Hoheitsgebiet oder in Teilen davon ab dem Datum des Inkrafttretens der Unionszulassung, spätestens jedoch zwei Jahre nach dem Datum der Zustimmung bzw. Zulassung beschränken oder untersagen, sofern die festgesetzte Stillhaltefrist abgelaufen ist, während der die Kommission Gelegenheit hatte, Bemerkungen zu den vorgeschlagenen Maßnahmen vorzubringen.


2. Werknemers en partners anders dan de voornaamste controlepartners van een wettelijke auditor of een auditkantoor die een wettelijke controle van jaarrekeningen uitvoeren, alsmede andere natuurlijke personen van wie diensten ter beschikking of onder beheer van een dergelijke auditor of kantoor worden gesteld, mogen, wanneer deze werknemers, partners of andere natuurlijke personen persoonlijk toegelaten zijn als wettelijke auditors, pas functies als bedoeld in lid 1, onder a), b) en c), aanvaarden nadat een periode van ten minste éé ...[+++]

2. Die Mitarbeiter eines Abschlussprüfers oder einer Prüfungsgesellschaft und Partner, die nicht zu den verantwortlichen Prüfungspartnern gehören, die eine Abschlussprüfung durchführen, sowie alle anderen natürlichen Personen, deren Leistungen dieser Abschlussprüfer/diese Prüfungsgesellschaft in Anspruch nehmen oder kontrollieren kann, übernehmen für den Fall, dass sie selbst zugelassene Abschlussprüfer sind, mindestens ein Jahr nach ihrer unmittelbaren Beteiligung an den Prüfungsarbeiten keine der in Absatz 1 Buchstaben a, b und c ge ...[+++]


Ook sluiten ze maar al te graag hun ogen voor het feit dat de periode van twee jaar, waarin tenminste 80 procent van de landen de Grondwet had moeten ratificeren om het proces te mogen voortzetten, verstreken is.

Und sie sehen auch nicht, dass die zweijährige Frist, in der mindestens 80 % der Mitgliedstaaten der Verfassung zugestimmt haben müssen, um den Verfassungsprozess weiterzuführen, verstrichen ist.


In de onder a) en c) bedoelde gevallen mogen op de datum van indiening van het in artikel 8 bedoelde verzoek sedert de beëindiging van de activiteit niet meer dan tien jaar zijn verstreken.

In den unter den Buchstaben a) und c) genannten Fällen darf die betreffende Tätigkeit nicht länger als zehn Jahre vor der Antragstellung nach Artikel 8 beendet worden sein;


2 . In de gevallen bedoeld in lid 1 , sub a ) en c ) , mogen op de datum van de indiening van een verzoek als bedoeld in artikel 8 niet meer dan 10 jaar zijn verstreken sedert de beëindiging van deze werkzaamheid .

(2) In den in Absatz 1 Buchstaben a) und c) genannten Fällen darf die betreffende Tätigkeit, vom Zeitpunkt der Einreichung des Antrags gemäß Artikel 8 an gerechnet, nicht vor mehr als zehn Jahren beendet worden sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar verstreken mogen' ->

Date index: 2024-02-27
w