Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar waarin een historische uitbreiding plaatsvond » (Néerlandais → Allemand) :

Het jaar 2004 was enorm belangrijk voor de Europese Unie: het was een jaar waarin een historische uitbreiding plaatsvond, Europese verkiezingen werden gehouden, een nieuwe Commissie werd geïnstalleerd en intensieve debatten werden gevoerd over de Grondwet.

Das Jahr 2004 war für die Europäische Union von enormer Bedeutung: Es war ein Jahr der historischen Erweiterung, der Europawahlen, einer neuen Kommission und einer intensiven Debatte über die Verfassung.


Deze dramatische cijfers vertonen een stijgende lijn sinds 1996, het jaar waarin de eerste Wereldvoedseltop plaatsvond.

Diese dramatischen Zahlen sind seit 1996 gestiegen, dem Jahr, in dem der erste Welternährungsgipfel abgehalten wurde.


De toewijzing aan de installatie wordt dienovereenkomstig aangepast vanaf het jaar volgend op het jaar waarin de capaciteitsvermindering plaatsvond, of vanaf 2013 indien de aanzienlijke capaciteitsvermindering plaatsvond vóór 1 januari 2013».

Die Zuteilung an diese Anlage wird ab dem Jahr nach demjenigen, in dem die Kapazitätsverringerung erfolgt ist, oder ab dem Jahr 2013 wenn die wesentliche Kapazitätsverringerung vor dem 1. Januar 2013 erfolgt ist, entsprechend angemessen" .


het jaar waarin uitvoer plaatsvond;

Jahr, in dem Ausfuhren erfolgten.


Het is vijf jaar geleden dat de uitbreiding plaatsvond.

Seit der Erweiterung sind fünf Jahre vergangen.


Het is immers nu net een jaar geleden dat de uitbreiding plaatsvond en het staat buiten kijf dat een versterking van het momentum, in zowel maatschappelijk als economisch opzicht, in het belang van de Unie zou zijn.

Denn seit der Erweiterung ist kaum ein Jahr vergangen, und es steht außer Zweifel, dass sowohl im sozialen als auch im wirtschaftlichen Bereich mehr Dynamik eindeutig im Interesse der Union liegt.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, de komende weken zal in heel Europa de aandacht van de media gevestigd zijn op de ervaringen die zijn opgedaan tijdens het eerste jaar na de historische uitbreiding en daarnaast zal dit ook het onderwerp zijn van diverse conferenties.

– (HU) Herr Präsident! In den kommenden Wochen wird in ganz Europa sowohl bei den Medien als auch auf verschiedenen Konferenzen die Frage im Mittelpunkt stehen, welche Erfahrungen aus dem ersten Jahr der historischen Erweiterung der EU mitzunehmen sind.


2001 was het eerste jaar waarin verstrekking van financiële bijstand uit hoofde van het IMP plaatsvond.

2001 befand sich die finanzielle Unterstützung des MIP noch in den Anfängen.


5. De in de leden 1 tot en met 4 bedoelde documenten worden bewaard gedurende ten minste drie jaar vanaf het einde van het kalenderjaar waarin de in lid 1 bedoelde transactie plaatsvond en moeten op verzoek snel beschikbaar zijn voor inspectie door de bevoegde instanties.

(5) Die in den Absätzen 1 bis 4 genannten Unterlagen und Aufzeichnungen sind über einen Zeitraum von mindestens drei Jahren nach Ende des Kalenderjahres, in dem der in Absatz 1 genannte Vorgang stattgefunden hat, aufzubewahren und müssen den zuständigen Behörden auf Verlangen jederzeit zur Prüfung vorgelegt werden können.


(1) Jaar waarin het gebouw voor het eerst betrokken wordt of, indien dat jaartal niet met zekerheid gekend is, het jaartal waarin de voorlopige oplevering van de werken door de voormalige Nationale Huisvestingsmaatschappij of door de Waalse Huisvestingsmaatschappij plaatsvond.

(1) Jahr der ersten Benutzung oder, falls dieses nicht mit Sicherheit bekannt ist, das Jahr der vorläufigen Abnahme der Arbeiten durch die ehemalige Nationale Wohnungsbaugesellschaft oder durch die " Société wallonne du Logement"




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar waarin een historische uitbreiding plaatsvond' ->

Date index: 2023-06-14
w