Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weer op zeedienst gaan na een periode aan de wal

Traduction de «jaar weer gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weer op zeedienst gaan na een periode aan de wal

nach einem Landaufhalt den Seedienst wiederaufnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Net als honderd jaar geleden gaan vrouwen ook vandaag weer in de hele wereld de straat op.

Frauen auf der ganzen Welt gehen heute, wie vor einhundert Jahren, wieder auf die Straße.


We hebben Frontex opgericht, we hebben onlangs het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken opgericht, we gaan een overeenkomst over repatriëring opstellen, we benutten alle Europese fondsen waarover wij beschikken en versterken die elk jaar weer zoveel als wij kunnen.

Wir haben FRONTEX geschaffen, wir haben kürzlich das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen geschaffen, wir haben das Rückübernahmeabkommen unterzeichnet, wir haben alle uns zur Verfügung stehenden europäischen Mittel eingesetzt und wir verstärken diese Jahr für Jahr nach besten Kräften.


Dat betekent dat wij volgend jaar, wanneer de groeicijfers weer gaan inzakken, naar de mensen toe moeten gaan om te zeggen dat wij geen antwoord hebben op de economische situatie.

Das heißt, dass wir im nächsten Jahr, wenn die Wachstumszahlen wieder einbrechen, vor den Menschen stehen werden und keine Antwort auf die wirtschaftliche Lage haben.


Ter wille van de openbare veiligheid moet de gouverneur elk dossier echter om de vijf jaar weer ter hand nemen om na te gaan of de voorwaarden op grond waarvan de vergunning werd afgegeven (inachtneming van artikel 11 van de wet) niet zijn veranderd.

Im Sinne der öffentlichen Sicherheit muss der Gouverneur jedoch jede Akte alle fünf Jahre wieder aufgreifen, um zu prüfen, ob sich die Bedingungen, auf deren Grundlage die Erlaubnis erteilt wurde (Einhaltung von Artikel 11 des Gesetzes), nicht geändert haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De echte uitdaging is voor mij die ramp op onze wegen een halt toeroepen, want deze ramp past gewoon niet bij Europa. Europa moet ons absoluut helpen om de mensenlevens te beschermen die elk jaar weer verloren gaan.

Europa muss uns auf jeden Fall dabei helfen, diese Menschenleben zu schützen, die jedes Jahr durch Unfälle ausgelöscht werden.


hecht zijn goedkeuring aan de onconventionele maatregelen van de ECB en nationale centrale banken in de afgelopen twee jaar om banken in de lidstaten te redden die failliet dreigden te gaan vanwege de ongekende omvang van hun dubieuze vorderingen; juicht in het bijzonder toe dat de klanten van deze banken depositogaranties kregen, maar benadrukt wel dat deze onconventionele maatregelen weer geleidelijk aan ingetrokken moeten worde ...[+++]

befürwortet die im Laufe der letzten beiden Jahre von der EZB und den nationalen Zentralbanken ergriffenen unkonventionellen Maßnahmen zur Unterstützung von Banken in den Mitgliedstaaten, denen aufgrund beispielloser Mengen an faulen Wertpapieren der Konkurs drohte; begrüßt insbesondere, dass den Kunden dieser Banken Einlagengarantien gewährt wurden, betont jedoch, dass diese unkonventionellen Maßnahmen schrittweise abgebaut werden müssen, um einen unfairen Wettbewerb im Bankensektor zu verhindern;


Het is tijd dat we weer aandacht gaan besteden aan de veiligheid in het wegverkeer. Zoals gezegd verliezen ieder jaar weer 42 000 mensen het leven bij verkeersongevallen. Dat aantal moet omlaag.

Es ist an der Zeit, das Thema Verkehrssicherheit wieder stärker in den Vordergrund zu rücken, werden doch jedes Jahr 42 000 Leben auf den Straßen ausgelöscht, wie zuvor festgestellt wurde, eine Zahl, die gesenkt werden muss.


Bovendien zou 56% van de mannen en 49% van de vrouwen die momenteel geen betaald werk hebben, in de komende vijf jaar (weer) willen gaan werken. Slechts een derde heeft geen plannen om in de toekomst (weer) te gaan werken.

Außerdem haben 56 % der Männer und 49 % der Frauen, die derzeit keiner bezahlten Arbeit nachgehen, den Wunsch, innerhalb der nächsten fünf Jahre eine Arbeit aufzunehmen, und nur ein Drittel von ihnen hat nicht die Absicht, in Zukunft berufstätig zu sein.


Teneinde er zeker van te zijn dat de invoering van het tarief van 0,05 EUR tot geen omvlagging binnen de Gemeenschap zal leiden, acht de Commissie het daarom noodzakelijk voor schepen die uit een register van een derde land afkomstig zijn, verplicht te stellen dat zij gedurende ten minste vijf jaar voordat zij weer onder Belgische vlag gaan varen, onder de vlag van een derde land moeten zijn geregistreerd.

Damit sichergestellt ist, dass die Einführung des Satzes von 0,05 EUR nicht zu Umflaggungen innerhalb der Gemeinschaft führt, hält es die Kommission für erforderlich, vorzuschreiben, dass Schiffe, die aus einem Drittlandsregister unter die belgische Flagge zurückgeflaggt werden, zuvor mindestens fünf Jahre lang unter einer Drittlandsflagge registriert gewesen sein müssen.


Dit "Actieve Integratie-inkomen" behelst inkomensondersteuning voor volwassenen van 45 jaar en ouder die een overeenkomst met de sluiten dat zij de nodige stappen zullen nemen om weer te gaan werken.

Diese "Aktive Wiedereingliederungsbeihilfe" ist eine Einkommensbeihilfe für Erwachsene über 45 Jahre und beinhaltet einen Vertrag mit der öffentlichen Arbeitsverwaltung, mit dem die Verpflichtung einhergeht, die erforderlichen Schritte für einen Wiedereintritt in den Arbeitsmarkt zu ergreifen.




D'autres ont cherché : jaar weer gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar weer gaan' ->

Date index: 2024-06-02
w