Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar werden georganiseerd " (Nederlands → Duits) :

G. overwegende dat de Arabische wereld in de schijnwerpers stond tijdens een aantal bijeenkomsten en manifestaties die gezamenlijk werden georganiseerd door het Europees Parlement en de Arabische Liga als onderdeel van het Jaar van de interculturele dialoog 2008;

G. in der Erwägung, dass der Schwerpunkt einer Reihe von Treffen und Veranstaltungen, die 2008 vom Europäischen Parlament und der Liga der Arabischen Staaten im Rahmen des Jahres des interkulturellen Dialogs organisiert wurden, auf Themen, die die arabische Welt betreffen, lag;


Naast de persconferenties die het hele jaar door werden georganiseerd publiceerde de ERC regelmatig persberichten en vervolgmededelingen.

Neben den das ganze Jahr über stattfindenden Medienveranstaltungen veröffentlichte der ERC regelmäßig Pressemitteilungen und aktualisierte Informationen.


- (RO) Mevrouw de Voorzitter, dit jaar werden de separatistische demonstraties van de Hongaarse extremisten in Transsylvanië, georganiseerd op de nationale feestdag van Hongarije, gekenmerkt door een zorgwekkend radicalisme, met name vanwege de steun en de verklaringen van hoge vertegenwoordigers van Hongarije en van een van de ondervoorzitters van het Europees Parlement.

– (RO) Frau Präsidentin! Die von ungarischen Extremisten in Transsilvanien zum Anlass des ungarischen Nationalfeiertags organisierten separatistischen Demonstrationen waren in diesem Jahr von einem besorgniserregenden Radikalismus geprägt, insbesondere aufgrund der Unterstützung und Erklärungen hochrangiger Vertreter des ungarischen Staates sowie eines Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments.


G. overwegende dat verscheidene leden van de Russische feministische punkband Pussy Riot, het gezicht verborgen onder bivakmutsen, op 21 februari 2012 in de Christus-Verlosserkathedraal in Moskou een protestsong hebben gezongen met als titel "Maagd Maria, verlos ons van Poetin"; overwegende dat dit lied de Maagd Maria ertoe oproept feministe te worden en Vladimir Poetin te verbannen; overwegende dat het lied ook kritiek uit op de toewijding en steun aan Poetin waarvan sommige vertegenwoordigers van de Russisch-orthodoxe kerk blijk geven; overwegende dat het optreden deel uitmaakte van een groter geheel van protestbetogingen tegen Poetin en de partijdigheid van de verkiezingen in Rusland; overwegende dat de twintigers Nadezjda Tolokonnik ...[+++]

G. in der Erwägung, dass mehrere Mitglieder der feministischen russischen Punkband „Pussy Riot“ am 21. Februar 2012 mit mit Sturmmasken verhüllten Gesichtern in der Erlöser-Kathedrale in Moskau ein Protestlied („Jungfrau Maria, erlöse uns von Putin“) aufgeführt haben; in der Erwägung, dass in dem Lied die Jungfrau Maria angerufen wird, damit sie zu einer Feministin wird und Wladimir Putin verbannt; in der Erwägung, dass darin auch das Engagement und die Unterstützung einiger Vertreter der russisch-orthodoxen Kirche für Putin kritisiert werden; in der Erwägung, dass dieser Auftritt Teil eines umfassenderen Protests gegen Putin und die ...[+++]


- De door het Sloveense en Franse voorzitterschap georganiseerde openings- en slotevenementen van het Jaar werden medegefinancierd.

- Die vom slowenischen und dem französischen Ratsvorsitz der EU organisierten Auftakt- und Abschlussveranstaltungen wurden finanziell gefördert.


Het Jaar heeft door middel van een groot aantal evenementen meer algemene bekendheid gegeven aan thema's op het gebied van de interculturele dialoog, de belanghebbende partijen met succes ingeschakeld en de aanzet gegeven tot talrijke relevante activiteiten die zonder rechtstreekse financiële ondersteuning werden georganiseerd.

Das Jahr hat mit einer Vielzahl an Veranstaltungen die allgemeine Sensibilisierung für Themen des interkulturellen Dialogs gestärkt, die Akteure erfolgreich mobilisiert und den Anstoß für zahlreiche relevante Aktivitäten gegeben, die ohne direkte finanzielle Unterstützung durchgeführt wurden.


Op deze dag werden verschillende bewustmakings- en networking-activiteiten ontplooid. Deze dag zal elk jaar worden georganiseerd om het bestaan van het uniforme alarmnummer in de hele EU bekend te maken en het gebruik ervan te bevorderen.

An diesem Tag wurden – und werden künftig jedes Jahr – verschiedene Aktivitäten der Öffentlichkeitsarbeit und Vernetzung abgehalten, um das Bestehen und die Verwendung der einheitlichen europäischen Notrufnummer in der gesamten EU zu fördern.


Ter aanvulling op het letterlijk overgenomen voorstel voor een richtlijn werden in dit voorstel voor een kaderbesluit de minimumstraffen vastgesteld voor de plegers van inbreuken: tenminste 4 jaar gevangenisstraf wanneer de feiten in het kader van een criminele organisatie in de zin van het toekomstige Kaderbesluit (2005/0003(CNS)) ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit zijn gepleegd of een risico voor de gezondheid of de ...[+++]

Ergänzend zu dem vorstehend genannten Richtlinienvorschlag legte er ein Mindeststrafmaß für die Verübung einschlägiger Handlungen fest: eine Freiheitsstrafe im Höchstmaß von mindestens vier Jahren, wenn die Straftaten im Rahmen einer kriminellen Vereinigung im Sinne des künftigen Rahmenbeschlusses zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität (2005/0003(CNS)) verübt wurde und wenn von diesen Straftaten eine Gefährdung der Gesundheit oder Sicherheit von Personen ausgeht, und eine Geldstrafe im Höchstmaß von mindestens 300 000 Euro für ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


In de loop van het jaar werden plenaire vergaderingen en ook informele bijeenkomsten op initiatief van de lidstaten georganiseerd met het oog op de uitwerking van concrete maatregelen, met name op het gebied van bestrijding van diefstal van mobiele telefoons, van publiek-private samenwerking inzake criminaliteitspreventie en van preventie van jeugdcriminaliteit.

Ende 2002 hatten alle Mitgliedstaaten ihre nationalen Vertreter für das Netz benannt. Im Laufe des Jahres fanden sowohl Plenarsitzungen als auch auf Betreiben der Mitgliedstaaten informelle Tagungen statt, um konkrete Maßnahmen, insbesondere zur Bekämpfung des Diebstahls von Mobiltelefonen und zur Intensivierung der öffentlich-privaten Partnerschaft bei der Prävention der Kriminalität und der Jugendkriminalität auszuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar werden georganiseerd' ->

Date index: 2024-04-15
w