Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk jaar
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gevraagde prijs
Incidentie
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Jaar
Kalenderjaar
Schuld op ten hoogste één jaar
Tweede jaar beroepssecundair onderwijs
VN-Jaar van de inheemse volken
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Traduction de «jaar wordt gevraagd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de machtiging dient voor het einde van het eerste jaar te worden gevraagd

die Genehmigung ist vor Ende des ersten Jahres zu beantragen


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Internationales Jahr der Indigenen Völker








vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


schuld op ten hoogste één jaar

Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr


Tweede jaar beroepssecundair onderwijs (élément)

Zweites Anpassungsjahr (élément)


incidentie | voorkomen per jaar

Inzidenz | 1. Eifallen 2. Vorkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Exploitatie van de Luchthavens Bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt de maatschappij "Triple M" voor een termijn van tien jaar die ingaat op 3 juni 2016 erkend om grondafhandelingsdiensten op de site van de luchthaven Luik te verlenen voor: 1. de administratieve grondafhandeling en supervisie, met inbegrip van : a) de vertegenwoordiging bij en contacten met de plaatselijke autoriteiten of enige andere persoon, het verrichten van betalingen voor rekening van de gebruiker en verstrekking van ruimten voor diens vertegenwoordiger ...[+++]

Flughäfenverwaltung Durch Ministerialerlass vom 3. Juni 2016 wird der Gesellschaft "Triple M" für eine Dauer von zehn Jahren ab diesem Datum die Zulassung erteilt, um auf dem Flughafen Lüttich Bodenabfertigungsdienste in folgenden Bereichen zu leisten: 1. die administrative Abfertigung am Boden und die Überwachung, einschließlich folgender Dienste: a) Vertretung und Beziehungen mit den lokalen Behörden oder allen anderen Personen, Zahlung von Vorschüssen für Rechnung der Benutzer und Zurverfügungstellung von Räumlichkeiten für ihre Vertreter; b) Kontrolle der Ladung, der Mitteilungen und der Telekommunikation; c) die Behandlung, Lager ...[+++]


Bij ontstentenis van een beslissing binnen 90 dagen na toezending van de bevestiging vermeld in artikel 3.1, derde lid, is de instelling gerechtigd de gevraagde verhoging van de dagprijzen en de marges toe te passen en dit vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin ze de toegepaste dagprijzen en marges en hun toepassingsdatum heeft meegedeeld aan het departement». Art. 8. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden "aan de Prijzendienst meedelen bij aangetekend schrijven met bericht van ontvangst," vervangen door de woorden "aan het departement me ...[+++]

Art. 8 - Artikel 5 desselben Erlasses wird wie folgt abgeändert: 1. in Paragraf 1 wird die Wortfolge "Preisdienst per Einschreiben mit Rückschein" ersetzt durch das Wort "Fachbereich"; 2. in Paragraf 2 Absatz 2 wird wie folgt ersetzt: « In Ermangelung einer Weigerung seitens des Fachbereichs binnen 20 Tagen nach Erhalt der Notifizierung kann die notifizierte Erhöhung unbeschadet der föderalen Bestimmungen jeweils frühestens ab dem 1. April oder ab dem 1. November eines jeden Jahres angewandt werden».


In zijn officiële aanbeveling van 8 september 2003 heeft het College van federale ombudsmannen, ervan uitgaande dat er een onevenwicht bestaat tussen het principe van rechtszekerheid en de principes van behoorlijk bestuur en uit de vergelijking van de beperkte duur van de bezwaartermijn met de duur van de termijnen (drie jaar, zelfs vijf jaar in geval van fraude) waarover de administratie beschikt voor de vestiging van de belasting, ook gevraagd dat de bezwaartermijn zou worden verlengd.

In seiner amtlichen Empfehlung vom 8. September 2003 hat das Kollegium der föderalen Ombudsmänner, ausgehend davon, dass ein Ungleichgewicht zwischen dem Grundsatz der Rechtssicherheit und den Grundsätzen der guten Verwaltung besteht, und nach einem Vergleich zwischen der Kürze der Beschwerdefrist und der Dauer der Fristen (drei Jahre, sogar fünf Jahre im Fall von Betrug), die der Verwaltung zur Festlegung der Steuer zur Verfügung stehen, ebenfalls verlangt, die Beschwerdefrist zu verlängern.


Kinderen van 8 tot en met 12 jaar wordt gevraagd hun antwoord te geven in de vorm van een tekening, jongeren van 13 tot en met 24 in een korte tekst van maximaal 120 karakters, in één van de 23 officiële EU-talen.

Kinder von 8 bis 12 sollen eine Zeichnung einreichen, Jugendliche von 13 bis 24 einen kurzen Text mit höchstens 120 Zeichen in einer der 23 Amtssprachen der EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. dringt er bij de Commissie op aan dat zij de verwachte strategie voor de toekomst van het ondernemingsrecht, uitgaande van een krachtiger ondernemingsbeleid en meer werknemersparticipatierechten, presenteert; verwacht van de Commissie dat zij de voorgestelde herziening van de richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties ten uitvoer brengt, zoals het Parlement vorig jaar al gevraagd heeft;

45. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die geplante Strategie über die Zukunft des Gesellschaftsrechts auf der Grundlage einer stärkeren Industriepolitik und stärkerer Mitbestimmungsrechte der Arbeitnehmer auszuarbeiten; erwartet von der Kommission, dass sie die Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen überarbeitet, wie letztes Jahr gefordert wurde;


Om deze harmonisatie van de rechtsbescherming hadden de Europese liberalen al bijna vijftien jaar lang gevraagd.

Die Liberalen Europas warten seit fast 15 Jahren auf eine Harmonisierung des Rechtsschutzes.


De mening van 12 165 personen ouder dan 15 jaar werd gevraagd.

12.165 Erwachsene und Jugendliche über 15 wurden befragt.


De mening van 12 165 personen ouder dan 15 jaar werd gevraagd over de EU en over een aantal actuele kwesties op politiek en sociaal vlak.

12 165 Personen im Alter über fünfzehn Jahren wurden zu ihrer Einstellung gegenüber der EU und zu anderen Themen von aktuellem politischen und gesellschaftlichen Interesse befragt.


De mening van 16.082 personen ouder dan 15 jaar werd gevraagd over de EU en over een aantal actuele kwestie op politiek en sociaal vlak.

16 082 Bürger über 15 Jahren wurden zu ihrer Einstellung gegenüber der EU und anderen Themen von aktuellem politischem und gesellschaftlichem Interesse befragt.


In datzelfde besluit worden de steden Riga en Bazel uitgenodigd in het jaar 2001 een Europese Cultuurmaand te organiseren. Aan de stad St.-Petersburg wordt gevraagd dit evenement in het jaar 2003 te organiseren.

Außerdem werden die Städte Riga und Basel für das Jahr 2001 und die Stadt St. Petersburg für das Jahr 2003 ersucht, einen Europäischen Kulturmonat auszurichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar wordt gevraagd' ->

Date index: 2023-01-23
w