Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar zal zij nog andere kerninitiatieven presenteren " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft reeds haar kerninitiatief "digitale agenda" gelanceerd, en tegen het einde van het jaar zal zij nog andere kerninitiatieven presenteren, waaronder de "Innovatie-Unie", "Industriebeleid", "Jeugd in beweging", "Nieuwe vaardigheden en banen" en het "Platform tegen armoede".

Die Kommission hat bereits ihre Leitinitiative „Digitale Agenda“ auf den Weg gebracht und Ende des Jahres wird sie weitere Leitinitiativen vorstellen, darunter die „Innovationsunion“, eine Initiative zur Industriepolitik, „Jugend in Bewegung“ (Youth on the move), die „Agenda für neue Qualifikationen und Arbeitsplätze“ und die Plattform zur Bekämpfung der Armut.


Veel van de kerninitiatieven die we volgend jaar zullen presenteren, vloeien voort uit de Refit-beoordelingen voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving. Ze zullen bestaande wetgeving verbeteren en bijwerken, zodat de doelstellingen ervan ook in de toekomst doeltreffend, zonder onnodige lasten, kunnen worden verwezenlijkt.

Bei vielen der Schlüsselinitiativen, die wir für das nächste Jahr geplant haben, handelt es sich um Überprüfungen der Eignung und Leistungsfähigkeit von Vorschriften (REFIT).


Tegen het eind van het jaar wil de Commissie ook andere initiatieven voor hernieuwbare energiebronnen, energie-efficiëntie en de interne energiemarkt presenteren als onderdeel van de strategie voor de energie-unie.

Bis Ende des Jahres beabsichtigt die Kommission, weitere Initiativen auf den Tisch zu legen, bei denen es um die Themen erneuerbare Energien und Energieeffizienz sowie den Energiebinnenmarkt gehen wird, die Bestandteile der Strategie für die Energieunion sind.


De Raad heeft eveneens nota genomen van de bezorgdheid van de Tsjechische en de Slowaakse delegatie met betrekking tot het effect van het REACH-systeem op het concurrentievermogen van de Europese chemische industrie, in de context van het algemene verslag dat de Commissie volgend jaar zal presenteren betreffende de met de toepassing van de verordening opgedane ervaring en de evaluatie waarin wordt bezien of het toepassingsgebied van de verordening al dan niet moet worden gewijzigd om overlappingen met ...[+++]

Der Rat hat ferner Kenntnis genommen von den Bedenken der tschechischen und der slowakischen Delegation hinsichtlich der Auswirkungen des REACH-Systems auf die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Chemieindustrie im Zusammenhang mit dem allgemeinen Bericht, den die Kommis­sion im nächsten Jahr vorlegen wird und der sich mit den Erfahrungen aus der Anwendung der Ver­ordnung und der Prüfung der Frage befasst, ob der Geltungsbereich der Verordnung geändert werden sollte, um Überschneidungen mit anderen einschlägigen Gemeinschaftsvorschr ...[+++]


3. is ermee ingenomen dat er dit jaar speciale rapporteurs voor deze cruciale onderwerpen zijn benoemd, en neemt kennis van de door de speciale rapporteurs te presenteren rapporten over foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende vormen van behandeling of bestraffing, over de vrijheid van godsdienst of overtuiging, en over de situatie van mensenrechtenverdedige ...[+++]

3. begrüßt, dass in diesem Jahr Sonderberichterstatter zu diesen Schlüsselthemen ernannt wurden, und nimmt zur Kenntnis, dass die Sonderberichterstatter zu Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe, zu Religions- bzw. Glaubensfreiheit und zur Lage der Menschenrechtsverteidiger Berichte vorlegen werden; fordert die Mitgliedstaaten der EU auf, einen aktiven Beitrag zu dieser Debatte zu leisten;


3. is verheugd dat dit jaar speciale rapporteurs voor deze cruciale onderwerpen zijn benoemd, en neemt kennis van de door de speciale rapporteurs te presenteren rapporten over foltering en andere wrede, onmenselijke of vernederende vormen van behandeling of bestraffing, over de vrijheid van godsdienst of overtuiging en over de situatie van mensenrechtenverdedigers; ver ...[+++]

3. begrüßt, dass in diesem Jahr Sonderberichterstatter zu diesen Schlüsselthemen ernannt wurden, und nimmt zur Kenntnis, dass die Sonderberichterstatter zu Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe, zu Religions- bzw. Glaubensfreiheit und zur Lage der Menschenrechtsverteidiger Berichte vorlegen werden; fordert die Mitgliedstaaten der EU auf, einen aktiven Beitrag zu dieser Debatte zu leisten;


23. is van mening dat de Commissie volledige en betrouwbare cijfers over terugvorderingen moet presenteren, waarbij zij moet specificeren op welke begrotingslijn en op welk jaar de verschillende terugvorderingen precies betrekking hebben; wijst erop dat elke andere presentatie ernstig e controle onmogelijk maakt; is zich bewust van het feit ...[+++]

23. ist der Auffassung, dass die Kommission vollständige und zuverlässige Zahlen für die Wiedereinziehungen vorlegen und den genauen Haushaltsposten und das Jahr angeben muss, auf das sich die einzelnen Wiedereinziehungen beziehen, da jede andere Präsentation eine ernstzunehmende Kontrolle unmöglich macht; ist sich dessen bewusst, dass die Kommission diese Informationen in hohem Maße über die und von den Mitgliedstaaten erhalten muss; weist darauf hin, dass das Parlament zu diesem Zweck für die letzten drei Jahre nationale Verwaltun ...[+++]


6. is van mening dat de Commissie volledige en betrouwbare cijfers over terugvorderingen moet presenteren, waarbij zij moet specificeren op welke begrotingslijn en op welk jaar de verschillende terugvorderingen precies betrekking hebben; wijst erop dat elke andere presentatie ernstig e controle onmogelijk maakt; is zich bewust van het feit ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass die Kommission vollständige und zuverlässige Zahlen für die Wiedereinziehungen vorlegen und die genaue Haushaltslinie und das Jahr angeben muss, auf das sich die Wiedereinziehungen beziehen, da jede andere Präsentation eine ernstzunehmende Kontrolle unmöglich macht; ist sich dessen bewusst, dass die Kommission diese Informationen in großem Umfang von den Mitgliedstaaten erhalten muss; weist darauf hin, dass das Parlament zu diesem Zweck in den letzten drei Jahren die Einführung nationaler Verwaltungserklä ...[+++]


Voorts zal de Commissie voor het einde van het jaar nieuwe voorstellen presenteren over de belasting van energieprodukten met als doel, onder andere, de uitstoot van CO2 in het jaar 2000 te stabiliseren op het niveau van 1990.

Bis zum Jahresende wird die Kommission ferner neue Vorschläge zur Besteuerung von Energieerzeugnissen unterbreiten, die u.a. dazu beitragen sollen, bis zum Jahr 2000 den CO2-Ausstoß auf dem Niveau des Jahres 1990 zu stabilisieren.


Jongeren tussen 12 en 14 jaar op scholen in de 15 landen van de Europese Unie zal worden gevraagd voorlichtingsmateriaal over dit onderwerp te vervaardigen, dat zij dan aan andere jongeren zullen moeten presenteren.

Jugendliche im Alter zwischen 12 und 14 Jahren in den Schulen der 15 Mitgliedstaaten der Europäischen Union sollen Informationsmaterial zu diesem Thema ausarbeiten und anderen Jugendlichen präsentieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar zal zij nog andere kerninitiatieven presenteren' ->

Date index: 2022-06-26
w