Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Verslag over de werkzaamheden

Traduction de «jaarlijks verslag uitbrengt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vijftiende jaarlijks verslag over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht (1997)

Fünfzehnter Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts (1997)


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte werd de agenda in december 2000 goedgekeurd door de Europese Raad van Nice [3] en bevat zij zes politieke richtsnoeren, over de vooruitgang waarvan de Commissie jaarlijks verslag uitbrengt in haar scoreborden [4].

Schließlich wurde die Agenda vom Europäischen Rat von Nizza [3] im Dezember 2000 gebilligt; über die im Rahmen ihrer sechs strategischen Leitlinien erreichten Fortschritte berichtet die Kommission jährlich in ihren Fortschrittsanzeigern [4].


11. is ingenomen met het feit dat in de tekst van de Raad wordt vastgelegd dat het EOM jaarlijks verslag uitbrengt aan de EU-instellingen om te waarborgen dat de activiteiten van dit nieuwe orgaan doorlopend worden beoordeeld; verzoekt de Raad vast te leggen dat het jaarlijks verslag onder andere gedetailleerde gegevens bevat over de bereidheid van nationale autoriteiten om met het EOM samen te werken;

11. begrüßt, dass im Text des Rates eine jährliche Berichterstattung an die Organe der EU vorgesehen ist, um eine kontinuierliche Bewertung der Tätigkeit der neuen Einrichtung zu gewährleisten; fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass im jährlichen Bericht unter anderem Einzelheiten zur Bereitschaft der einzelstaatlichen Behörden zur Zusammenarbeit mit der EStA enthalten sind;


11. is ingenomen met het feit dat in de tekst van de Raad wordt vastgelegd dat het EOM jaarlijks verslag uitbrengt aan de EU-instellingen om te waarborgen dat de activiteiten van dit nieuwe orgaan doorlopend worden beoordeeld; verzoekt de Raad vast te leggen dat het jaarlijks verslag onder andere gedetailleerde gegevens bevat over de bereidheid van nationale autoriteiten om met het EOM samen te werken;

11. begrüßt, dass im Text des Rates eine jährliche Berichterstattung an die Organe der EU vorgesehen ist, um eine kontinuierliche Bewertung der Tätigkeit der neuen Einrichtung zu gewährleisten; fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass im jährlichen Bericht unter anderem Einzelheiten zur Bereitschaft der einzelstaatlichen Behörden zur Zusammenarbeit mit der EStA enthalten sind;


Het beheersorgaan of elke door hem aangewezen derde kan deze opdracht overnemen op voorwaarde dat de leden minstens één keer om de drie jaar gecontroleerd worden en het beheersorgaan over deze actie en de desbetreffende resultaten jaarlijks verslag uitbrengt aan de Dienst.

Die Verwaltungsinstanz oder jede von ihr bestimmte Drittperson kann diese Aufgabe übernehmen, unter der Bedingung, dass die Mitglieder mindestens ein Mal alle drei Jahre geprüft werden, und dass die Verwaltungsinstanz dem Office jährlich über diese Aktion und ihre Ergebnisse Bericht erstattet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. wenst dat de Commissie aan het Europees Parlement jaarlijks verslag uitbrengt, gevolgd door een debat, over internetgovernance en de werkzaamheden van de "review panels" van de ICANN; is verheugd over het bestaan van het Internet Governance Forum (IGF); benadrukt dat het belangrijk is dat er vertegenwoordigers van het Europees Parlement en de Commissie alsmede vertegenwoordigers van verenigingen van internetgebruikers aanwezig zijn op de Internationale ICANN-conferentie in juni;

5. ersucht die Kommission, dem Parlament jährlich Bericht zu erstatten, woran sich eine Debatte über die Verwaltung des Internet und über die Tätigkeiten der Gutachtergruppen der ICANN anschließt; begrüßt, dass es das Internet-Verwaltungsforum gibt; betont, wie wichtig die Teilnahme von Vertretern des Europäischen Parlaments, der Kommission und von Organisationen der Internetnutzer an der im Juni stattfindenden internationalen ICANN-Tagung ist;


– Lid 7 is gewijzigd en bepaalt nu dat op basis van de jaarverslagen die op de verschillende Schengenlocaties worden opgesteld, de Commissie jaarlijks verslag uitbrengt aan het Europees Parlement en de Raad.

– Der neue Absatz 7 sieht vor, dass die Kommission auf der Grundlage der für jeden Konsularbezirk erstellten Jahresberichte einen Jahresbericht über den Stand der Schengen-Zusammenarbeit vor Ort erstellt, der dem Europäischen Parlament und dem Rat vorgelegt wird.


Ten slotte werd de agenda in december 2000 goedgekeurd door de Europese Raad van Nice [3] en bevat zij zes politieke richtsnoeren, over de vooruitgang waarvan de Commissie jaarlijks verslag uitbrengt in haar scoreborden [4].

Schließlich wurde die Agenda vom Europäischen Rat von Nizza [3] im Dezember 2000 gebilligt; über die im Rahmen ihrer sechs strategischen Leitlinien erreichten Fortschritte berichtet die Kommission jährlich in ihren Fortschrittsanzeigern [4].


De politie moet alle onderscheppingsgeval-len rapporteren aan het Ministerie van Binnenlandse Zaken, dat jaarlijks verslag uitbrengt aan de parlementaire Ombudsman

Die Polizei erstattet dem Innenministerium Bericht über alle Abhörfälle; dieses übermittelt dem parlamentarischen Ombudsmann einen Jahresbericht


De douane moet alle onderschepte gevallen melden aan de Nationale Douaneraad en aan het Ministerie van Binnenlandse Zaken, die jaarlijks verslag uitbrengt aan de parlementaire Ombudsman

Die Zollbehörden erstatten der Nationalen Zollverwaltung und dem Innenministerium Bericht über alle Abhörfälle; dieses übermittelt dem parlamentarischen Ombudsmann einen Jahresbericht.


Ten einde erop toe te zien dat aan de voorwaarden voor de toepassing van artikel 85, lid 3, in de bovengenoemde periode wordt voldaan, is het derhalve noodzakelijk dat de Group jaarlijks verslag aan de Commissie uitbrengt over gevallen waarin aanvragen om lidmaatschap zijn geweigerd en dat zij de Commissie onverwijld in kennis stelt van wijzigingen in het ledenbestand,

Um zu gewährleisten, daß die Bedingungen für die Anwendung von Artikel 85 Absatz 3 in dem oben genannten Zeitraum erfuellt werden, ist es deshalb notwendig, daß die Gruppe der Kommission einen jährlichen Bericht über Fälle übermittelt, in denen Anträge auf Mitgliedschaft zurückgewiesen wurden, und daß sie unverzueglich die Kommission von Änderungen in der Mitgliedschaft unterrichtet -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks verslag uitbrengt' ->

Date index: 2021-09-13
w