Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijkse economische groei heeft laten " (Nederlands → Duits) :

31. herinnert eraan dat de bevolking van Bosnië en Herzegovina met de straatprotesten in februari 2014 een duidelijke roep om sociaal-economische hervormingen heeft laten horen; is ervan overtuigd dat de tenuitvoerlegging van maatregelen in de zes belangrijkste hervormingsgebieden van het "Pact voor groei en banen" de vastgelopen sociaaleconomische hervormingen opnieuw zal stimuleren, ook op het vlak van groei en werkgelegenheid e ...[+++]

31. weist darauf hin, dass im Zuge der Proteste im Februar 2014 deutlich wurde, dass die Forderung nach sozialen und wirtschaftlichen Reformen im Land unter den Bürgern Bosnien und Herzegowinas weit verbreitet ist; ist der festen Überzeugung, dass durch die Umsetzung der Maßnahmen in den sechs wichtigsten Reformbereichen des Paktes für Wachstum und Beschäftigung die stagnierenden sozialen und wirtschaftlichen Reformen wiederangekurbelt werden, auch was Wachstum und Beschäftigung sowie die Reformen im Bereich der Vergabe öffentlicher Aufträge anbelangt; fordert die neuen Regierungen auf gesamtstaatlicher Ebene und auf den Ebenen der Entitäten und Kantone auf, eng zusammenzuarbeiten, um die wirtschaftspolitische Steuerung und den Pakt zu ei ...[+++]


30. herinnert eraan dat de bevolking van Bosnië en Herzegovina met de straatprotesten in februari 2014 een duidelijke roep om sociaal-economische hervormingen heeft laten horen; is ervan overtuigd dat de tenuitvoerlegging van maatregelen in de zes belangrijkste hervormingsgebieden van het "Pact voor groei en banen" de vastgelopen sociaaleconomische hervormingen opnieuw zal stimuleren, ook op het vlak van groei en werkgelegenheid e ...[+++]

30. weist darauf hin, dass im Zuge der Proteste im Februar 2014 deutlich wurde, dass die Forderung nach sozialen und wirtschaftlichen Reformen im Land unter den Bürgern Bosnien und Herzegowinas weit verbreitet ist; ist der festen Überzeugung, dass durch die Umsetzung der Maßnahmen in den sechs wichtigsten Reformbereichen des Paktes für Wachstum und Beschäftigung die stagnierenden sozialen und wirtschaftlichen Reformen wiederangekurbelt werden, auch was Wachstum und Beschäftigung sowie die Reformen im Bereich der Vergabe öffentlicher Aufträge anbelangt; fordert die neuen Regierungen auf gesamtstaatlicher Ebene und auf den Ebenen der Entitäten und Kantone auf, eng zusammenzuarbeiten, um die wirtschaftspolitische Steuerung und den Pakt zu ei ...[+++]


31. herinnert eraan dat de bevolking van Bosnië en Herzegovina met de straatprotesten in februari 2014 een duidelijke roep om sociaal-economische hervormingen heeft laten horen; is ervan overtuigd dat de tenuitvoerlegging van maatregelen in de zes belangrijkste hervormingsgebieden van het "Pact voor groei en banen" de vastgelopen sociaaleconomische hervormingen opnieuw zal stimuleren, ook op het vlak van groei en werkgelegenheid e ...[+++]

31. weist darauf hin, dass im Zuge der Proteste im Februar 2014 deutlich wurde, dass die Forderung nach sozialen und wirtschaftlichen Reformen im Land unter den Bürgern Bosnien und Herzegowinas weit verbreitet ist; ist der festen Überzeugung, dass durch die Umsetzung der Maßnahmen in den sechs wichtigsten Reformbereichen des Paktes für Wachstum und Beschäftigung die stagnierenden sozialen und wirtschaftlichen Reformen wiederangekurbelt werden, auch was Wachstum und Beschäftigung sowie die Reformen im Bereich der Vergabe öffentlicher Aufträge anbelangt; fordert die neuen Regierungen auf gesamtstaatlicher Ebene und auf den Ebenen der Entitäten und Kantone auf, eng zusammenzuarbeiten, um die wirtschaftspolitische Steuerung und den Pakt zu ei ...[+++]


Overeenkomstig de geest en de prioriteitsterreinen van haar jaarlijkse voortgangsverslag 2006 over groei en werkgelegenheid nodigt de Commissie de Europese ondernemingen uit om "in een hogere versnelling te schakelen" en hun engagement voor MVO te versterken ter ondersteuning van duurzame ontwikkeling, economische groei en nieuwe banen.

Im Einklang mit dem Geist und den prioritären Bereichen ihres Jahresfortschrittsberichts 2006 über Wachstum und Beschäftigung fordert die Kommission die europäischen Unternehmen auf, „aufs Tempo zu drücken“ und sich stärker für CSR zu engagieren.


C. overwegende dat India in de afgelopen jaren een jaarlijkse economische groei heeft laten zien van tussen 8% en 10%, waardoor het kan worden beschouwd als een land dat een grote economische macht in opkomst is en grote vooruitgang heeft geboekt bij de economische ontwikkeling, is ingenomen met de grote vooruitgang die India heeft geboekt bij een reeks van indicatoren op het terrein van de menselijke ontwikkeling, met de opkomst van een bredere middenklasse van bijna 100 miljoen mensen en met het feit dat India niet alleen een ontvanger van ontwikkelingshulp is maar ook donor, is bij voortduring bezorgd over de enorme inkomensverschill ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Indien in den letzten Jahren ein jährliches Wirtschaftswachstum von acht bis zehn Prozent verzeichnen konnte, was es als Land auszeichnet, das zu einer Wirtschaftsgroßmacht aufsteigt und das große Fortschritte bei der wirtschaftlichen Entwicklung gemacht hat; in der Erwägung, dass die großen Fortschritte, die Indien bei einer Reihe von Indikatoren der menschlichen Entwicklung gemacht hat, das Entstehen einer breiteren Mittelschicht, die fast 100 Millionen Menschen umfasst, sowie die Tatsache, dass Indien jetzt nicht mehr nur Empfänger, sondern auch Geber von Entwicklungshilfe ist, begrüßenswert sind; weiterhin ...[+++]


C. overwegende dat India in de afgelopen jaren een jaarlijkse economische groei heeft laten zien van tussen 8% en 10%, waardoor het kan worden beschouwd als een land dat een grote economische macht in opkomst is en grote vooruitgang heeft geboekt bij de economische ontwikkeling, overwegende dat India grote vooruitgang heeft geboekt bij een reeks van indicatoren op het terrein van de menselijke ontwikkeling, met de opkomst van een bredere middenklasse van bijna 100 miljoen mensen en met het feit dat India niet alleen een ontvanger van ontwikkelingshulp is maar ook donor, overwegende dat de enorme inkomensverschillen en de 300 miljoen Ind ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Indien in den letzten Jahren ein jährliches Wirtschaftswachstum von acht bis zehn Prozent verzeichnen konnte, was es als Land auszeichnet, das zu einer Wirtschaftsgroßmacht aufsteigt und das große Fortschritte bei der wirtschaftlichen Entwicklung gemacht hat; in der Erwägung der großen Fortschritte, die Indien bei einer Reihe von Indikatoren der menschlichen Entwicklung gemacht hat, wodurch eine breitere Mittelschicht, die fast 100 Millionen Menschen umfasst, entstanden ist, sowie der Tatsache, dass Indien jetzt nicht mehr nur Empfänger, sondern auch Geber von Entwicklungshilfe ist; weiterhin in der Erwägung, ...[+++]


Het stabiliteitsprogramma van België (2014-2017) dat de Ministerraad op 30 april 2014 heeft goedgekeurd en dat met toepassing van het samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 is gebaseerd op het besluit en het overleg van het Overlegcomité van 30 april 2014, vermeldt in hoofdstuk 4.2 « Beleidsstrategie » : « De overheid heeft ervoor gekozen om de overheidsfinanciën geleidelijk aan te laten evolueren naar het evenwicht waarbij de economische groei gevr ...[+++]

In dem belgischen Stabilitätsprogramm (2014-2017), das der Ministerrat am 30. April 2014 genehmigt hat und das in Anwendung des Zusammenarbeitsabkommens vom 13. Dezember 2013 auf den Schlussfolgerungen und der Konzertierung des Konzertierungsausschusses vom 30. April 2014 beruht, heißt es in Kapitel 4.2 (« Politische Strategie »): « Die Behörden haben sich dafür entschieden, die öffentlichen Finanzen sich schrittweise zu einem Gleichgewicht hin entwickeln zu lassen, wobei das Wirtschaftswachstum gewährleistet bleibt.


Als de invoering van nieuwe technologieën en werkmethoden direct wordt gecombineerd met maatregelen die op de vraagzijde zijn gericht, zoals normalisatie, bevordering van de opname van innovaties in wereldwijde leveringsketens of stimulansen in de regelgeving, kan een hefboomeffect teweeg worden gebracht waardoor het innovatiebeleid grotere invloed op de economische groei heeft.

Die Innovationspolitik kann noch mehr zum Wirtschaftswachstum beitragen, wenn die Einführung neuer Technologien und Arbeitsformen unmittelbar mit nachfrageorientierten Maßnahmen (Normung, Innovationsförderung bei den globalen Lieferketten und ordnungspolitische Anreize) kombiniert wird.


Deze laatste groep respondenten bestaat voornamelijk uit individuele burgers die vinden dat de EU zich meer zou moeten concentreren op de uitvoering van bestaande instrumenten, dat sociale, economische en ecologische ontwikkeling belangrijker is dan groei als zodanig, of dat de besluitvormers het idee van oneindige groei moeten laten varen.

Letztere, bei denen es sich vorrangig um einzelne Bürger handelt, meinen entweder, dass die EU sich auf die Umsetzung der bestehenden Instrumente konzentrieren sollte oder dass die Entwicklung des sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Umfeldes wichtiger sei als das Wachstum per se oder dass die Entscheidungsträger sich von der Vorstellung eines unendlichen Wachstums trennen sollten.


In haar jaarlijkse groeianalyse[5] heeft de Commissie benadrukt dat met een alomvattend antwoord op de crisis moet worden gekomen en dat de eengemaakte markt in dit verband een doorslaggevende bijdrage kan leveren door zijn volledige potentieel ten dienste te stellen van de bevordering van de economische groei.

In ihrem Jahreswachstumsbericht[5] hat die Kommission die Notwendigkeit eines Gesamtkonzepts zur Krisenbewältigung betont.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse economische groei heeft laten' ->

Date index: 2023-12-10
w