Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoudende economische groei
Duurzame economische groei
Duurzame groei
Economische expansie
Economische groei
Houdbare economische groei
Niet-inflatoire economische groei
Niet-inflatoire groei
Nulgroei

Traduction de «jaarlijkse economische groei » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanhoudende economische groei | houdbare economische groei

nachhaltiges Wachstum


economische groei [ economische expansie | nulgroei ]

Wirtschaftswachstum [ Nullwachstum | Wachstumsrate | Wirtschaftsexpansion ]




niet-inflatoire economische groei | niet-inflatoire groei

inflationsfreies Wirtschaftswachstum | nichtinflationäres Wachstum | nichtinflationäres Wirtschaftswachstum


duurzame economische groei | duurzame groei

langfristig tragfähiges Wachstum | nachhaltiges Wachstum | nachhaltiges Wirtschaftswachstum | sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig de geest en de prioriteitsterreinen van haar jaarlijkse voortgangsverslag 2006 over groei en werkgelegenheid nodigt de Commissie de Europese ondernemingen uit om "in een hogere versnelling te schakelen" en hun engagement voor MVO te versterken ter ondersteuning van duurzame ontwikkeling, economische groei en nieuwe banen.

Im Einklang mit dem Geist und den prioritären Bereichen ihres Jahresfortschrittsberichts 2006 über Wachstum und Beschäftigung fordert die Kommission die europäischen Unternehmen auf, „aufs Tempo zu drücken“ und sich stärker für CSR zu engagieren.


de Jaarlijkse groeianalyse, met daarin de macro-economische prioriteiten van de EU om de economische groei en het scheppen van banen te stimuleren en die het Europees semester opent.

dem Jahreswachstumsbericht, in dem die makroökonomischen Prioritäten der EU zur Steigerung des Wirtschaftswachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen dargelegt werden und das Europäische Semester eröffnet wird.


Voortbouwend op eerdere richtsnoeren en rekening houdend met de verschillen tussen de lidstaten in de economische cyclus, worden de lidstaten in de jaarlijkse groeianalyse opgeroepen om investeringen te stimuleren als een manier om de groei te ondersteunen en de productiviteit en de groei op lange termijn te verhogen.

Ausgehend von den vorangegangenen Empfehlungen und unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Positionen der Mitgliedstaaten im Konjunkturzyklus werden die Mitgliedstaaten im Jahreswachstumsbericht (AGS) dazu aufgerufen, ihre Investitionen zu intensivieren und dadurch den Aufschwung zu stützen und die Produktivität sowie das langfristige Wachstum zu steigern.


Vandaag heeft de Europese Commissie haar jaarlijkse groeianalyse voor 2015 bekendgemaakt. Die is erop gericht Europa weer stevig op het spoor van duurzame werkgelegenheid en economische groei te zetten.

Im Jahreswachstumsbericht (JWB) für das Jahr 2015, mit dem die Europäische Kommission heute an die Öffentlichkeit getreten ist, wird dargelegt, wie Europa zu einem soliden Kurs nachhaltigen Beschäftigungs- und Wirtschaftswachstums zurückkehren könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar jaarlijkse groeianalyse[5] heeft de Commissie benadrukt dat met een alomvattend antwoord op de crisis moet worden gekomen en dat de eengemaakte markt in dit verband een doorslaggevende bijdrage kan leveren door zijn volledige potentieel ten dienste te stellen van de bevordering van de economische groei.

In ihrem Jahreswachstumsbericht[5] hat die Kommission die Notwendigkeit eines Gesamtkonzepts zur Krisenbewältigung betont.


3. De Europese Raad vervult tijdens zijn jaarlijkse voorjaarsbijeenkomsten de centrale rol bij de bepaling van de richting van het optreden van de Unie op economisch, sociaal en milieugebied ter verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon om van de Europese economie de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te maken, die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang.

3. Auf seiner jährlichen Frühjahrstagung nimmt der Europäische Rat die zentrale Aufgabe wahr, die Richtung für die Maßnahmen der Union in den Bereichen Wirtschaft, Sozialpolitik und Umwelt vorzugeben, um die Ziele der Lissabonner Strategie zu erreichen, nämlich die europäische Wirtschaft zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaft der Welt zu machen - einer Wirtschaft, die fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen.


De begrotingsprognoses van het programma zijn gebaseerd op een macro-economisch scenario dat gebaseerd is op de veronderstelling dat de jaarlijkse productiegroei van het conjuncturele dieptepunt van 1,3% in 2001 en 2002 weer zal toenemen tot 2,4% in 2003 en vervolgens tot 2,8% in de daaropvolgende jaren, hetgeen zou neerkomen op een jaarlijkse gemiddelde groei van 2¼% over de ramingsperiode.

Die Haushaltsprojektionen des Programms stützen sich auf ein makroökonomisches Szenario, bei dem davon ausgegangen wird, dass sich das gesamtwirtschaftliche Wachstum von seinem konjunkturellen Tiefststand von 1,3 % in den Jahren 2001 und 2002 auf 2,4 % im Jahr 2003 und weiter auf 2,8 % in den Folgejahren beschleunigt, was einem jahresdurchschnittlichen Wachstum von 2,25 % im Projektionszeitraum entspräche.


De staatshoofden en regeringsleiders zullen in Stockholm voor het eerst hun jaarlijkse voorjaarsbijeenkomst houden om de vorderingen te beoordelen bij de sociale en economische hervormingen met het oog op het doel dat de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 heeft vastgesteld, namelijk van de EU in 2010 "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld [te maken] die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere ...[+++]

Auf ihrer Frühjahrstagung in Stockholm werden die Staats- und Regierungschefs erstmals die Fortschritte beurteilen, die im Bereich der sozialen und wirtschaftlichen Reformen zur Verwirklichung des vom Europäischen Rat im März 2000 in Lissabon festgelegten Ziels erreicht wurden, die Union bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen.


Zo wordt immigratie naar de Verenigde Staten thans beschouwd als een van de verklaringen voor de periode van hoogconjunctuur in de jaren '90, toen de gemiddelde jaarlijkse werkgelegenheidsgroei 1,5% en de totale economische groei meer dan 3% bedroegen.

So steht inzwischen außer Frage, dass die Einwanderung in die USA einer der Gründe für den lang anhaltenden Boom in den neunziger Jahren ist, in dem das jährliche Beschäftigungswachstum bei 1,5 % und das Wirtschaftswachstum im Durchschnitt bei mehr als 3 % lag.


Het programma bevat drie macro-economische basisscenario's, gebaseerd op verschillende veronderstellingen met betrekking tot de gemiddelde jaarlijkse reële groei van het BBP, respectievelijk 2¼, 2¾ en 3¼%.

In dem Programm werden drei makroökonomische Szenarien vorgestellt, die von einem jährlichen realen BIP-Wachstum von durchschnittlich 2¼%, 2¾% bzw. 3¼% ausgehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse economische groei' ->

Date index: 2024-02-23
w