Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijkse gezamenlijke verslagen zullen " (Nederlands → Duits) :

* Herziening en opstelling van indicatoren voor het toezicht op de werkgelegenheidsstrategie, die in de gezamenlijke verslagen over de werkgelegenheid zullen worden gebruikt (2004-2005)

* Überarbeitung und Entwicklung von Indikatoren für die Überwachung der Beschäftigungsstrategie zur Verwendung in den Gemeinsamen Beschäftigungsberichten (2004-2005)


De aard van het gezamenlijk verslag over sociale bescherming zal dus variëren volgens een driejarige cyclus: de allesomvattende en toekomstgeoriënteerde verslagen zullen om de drie jaar worden gecompileerd en worden gevolgd door minder omvangrijke actualiseringen tijdens de tussenliggende jaren.

So wird der gemeinsame Sozialschutzbericht innerhalb des dreijährigen Zyklus unterschiedlich ausfallen: alle drei Jahre wird ein umfassender, zukunftsgerichteter Bericht erstellt, in den Jahren dazwischen knappe Aktualisierungen.


In de jaarlijkse gezamenlijke verslagen zullen vooral vergelijkbare statistieken op het gebied van de sociale bescherming worden gebruikt.

Vor allem werden in den jährlichen Gemeinsamen Berichten vergleichbare Sozialschutzstatistiken verwendet.


In de jaarlijkse gezamenlijke verslagen zullen vooral vergelijkbare statistieken op het gebied van de sociale bescherming worden gebruikt.

Vor allem werden in den jährlichen Gemeinsamen Berichten vergleichbare Sozialschutzstatistiken verwendet.


Jaarlijkse gezamenlijke verslagen en peer reviews leveren bijvoorbeeld advies en aanbevelingen die zijn afgestemd op de situatie in de afzonderlijke lidstaten.

So bieten zum Beispiel gemeinsame Berichte und gegenseitige Bewertungen Hinweise und Empfehlungen, die der Situation in dem entsprechenden Mitgliedstaat genau angepasst ist.


Om dit doel te bereiken, zal de Commissie in het kader van haar jaarlijkse Lissabonpakket op 16 december 2008 individuele verslagen over elke lidstaat uitbrengen waarin voorstellen voor aanbevelingen zullen worden gedaan.

Um dies zu erreichen, wird die Kommission am 16. Dezember 2008 für jeden einzelnen Mitgliedstaat einen Bericht vorlegen, der Vorschläge für Empfehlungen im Rahmen ihres jährlichen Lissabon-Pakets enthält


52. betreurt het feit dat er in de toekomst geen jaarlijkse verslagen over het Handvest zullen worden uitgebracht, omdat de verslaglegging over het Handvest voortaan in de Lissabon-verslagen worden verwerkt; acht dit duidelijk een stap terug waar het gaat om de toekomstige aandacht voor het MKB; betreurt voorts dat de verslaglegging over het Handvest, dat jaarlijkse bilaterale gesprekken met vertegenwoordigers van bedrijfsorganisaties omvat, het van nu af aan zonder een dergelijke ...[+++]

52. bedauert, dass es künftig keine Jahresberichte über die Charta mehr geben wird, da diese Berichte in Zukunft in die Berichte im Rahmen des Lissabon-Prozesses einbezogen werden; hält dies, was die künftige Bedeutung der KMU anbelangt, auf jeden Fall für einen Rückschritt und bedauert, dass die Ausarbeitung der Berichte über die Charta, die auch alljährliche bilaterale Gespräche mit Vertretern von Berufsverbänden umfasst hat, ohne eine solche direkte Beteiligung der KMU in Zukunft hinfällig sein wird; ist der Auffassung, dass dieser Beschluss revidiert werden sollte;


52. betreurt het feit dat er in de toekomst geen jaarlijkse verslagen over het Handvest zullen worden uitgebracht, omdat de verslaglegging over het Handvest voortaan in de Lissabon-verslagen worden verwerkt; acht dit duidelijk een stap terug waar het gaat om de toekomstige aandacht voor het MKB; betreurt voorts dat de verslaglegging over het Handvest, dat jaarlijkse bilaterale gesprekken met vertegenwoordigers van bedrijfsorganisaties omvat, het van nu af aan zonder een dergelijke ...[+++]

52. bedauert, dass es künftig keine Jahresberichte über die Charta mehr geben wird, da diese Berichte in Zukunft in die Berichte im Rahmen des Lissabon-Prozesses einbezogen werden; hält dies, was die künftige Bedeutung der KMU anbelangt, auf jeden Fall für einen Rückschritt und bedauert, dass die Ausarbeitung der Berichte über die Charta, die auch alljährliche bilaterale Gespräche mit Vertretern von Berufsverbänden umfasst hat, ohne eine solche direkte Beteiligung der KMU in Zukunft hinfällig sein wird; ist der Auffassung, dass dieser Beschluss revidiert werden sollte;


– gezien de documenten die aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad zullen worden voorgelegd, waaronder de gezamenlijke verslagen van de Commissie en de Raad over pensioenhervormingen, en over gezondheids- en ouderenzorg, het verslag van de Ecofin-Raad over de follow-up van de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling, en het Ecofin-document inzake kernpunten,

– in der Erwägung, dass dem Europäischen Rat bei seiner Frühjahrstagung weitere Dokumente vorgelegt werden, darunter die gemeinsamen Berichte der Kommission und des Rates zu den Reformen der Rentensysteme und zu den Gesundheits- und Altenpflegesystemen, der Bericht des EcoFin-Rates über die Folgemaßnahmen nach dem Weltgipfel zur nachhaltigen Entwicklung und das EcoFin-Dokument über die ‚Schlüsselthemen‘,


Aan de hand van een mededeling van de Commissie zullen door de Commissie en de Raad regelmatig gezamenlijke verslagen worden opgesteld, die indien noodzakelijk geactualiseerd zullen worden.

Auf der Grundlage einer Mitteilung der Kommission wird regelmäßig ein gemeinsamer Bericht der Kommission und des Rates erstellt und je nach Bedarf aktualisiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse gezamenlijke verslagen zullen' ->

Date index: 2023-05-26
w