Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijkse premie-inkomsten niet uitstijgen » (Néerlandais → Allemand) :

1. Onverminderd de artikelen 5 tot en met 10 is deze richtlijn niet van toepassing op verzekeringsondernemingen waarvan de jaarlijkse premie-inkomsten niet uitstijgen boven 5 miljoen EUR.

(1) Unbeschadet Artikel 5 bis 10 findet diese Richtlinie nicht auf Versicherungsunternehmen Anwendung, deren jährliches Prämieneinkommen 5 Mio. EUR nicht übersteigt.


1. In de eerste drie jaar na het in artikel 310, lid 1, genoemde tijdstip is deze richtlijn onverminderd de artikelen 5 tot en met 10, niet van toepassing op verzekeringsondernemingen waarvan de jaarlijkse premie-inkomsten niet uitstijgen boven 5 miljoen EUR.

1. In den ersten drei Jahren nach dem in Artikel 310 Absatz 1 genannten Zeitpunkt findet diese Richtlinie unbeschadet der Artikel 5 bis 10 nicht auf Versicherungsunternehmen Anwendung, deren jährliches Prämieneinkommen 5 Mio. EUR nicht übersteigt.


2 bis. Wanneer de jaarlijkse premie-inkomsten van een verzekeringsonderneming in drie achtereenvolgende jaren gestaag afnemen tot onder het bedrag dat wordt vastgesteld in lid 1 (a), valt de verzekeringsonderneming niet meer binnen de werkingssfeer van deze richtlijn.

(2a) Sinkt das jährliche Prämieneinkommen eines Versicherungsunternehmens kontinuierlich in drei aufeinander folgenden Jahren unter den in Absatz 1 Buchstabe a festgelegten Betrag, findet diese Richtlinie keine Anwendung mehr auf das Versicherungsunternehmen.


De federale wetgeving kent een belastingkrediet toe voor ingezeten belastingplichtigen van wie de jaarlijkse inkomsten niet meer dan 18.730 euro bedragen.

Die föderalen Rechtsvorschriften gewähren gebietsansässigen Steuerpflichtigen, deren jährliches Einkommen den Betrag von 18 730 EUR nicht überschreitet, eine Steuergutschrift.


(a) de jaarlijkse bruto premie-inkomsten zijn niet hoger dan 5 miljoen EUR;

(a) das jährliche Prämieneinkommen des Unternehmens 5 Mio. EUR nicht übersteigt;


117. stelt vast dat er een gebrek aan samenhang bestaat tussen enerzijds de programmeringsperiode van 7 jaar (van 2000 tot 2006) voor de bebossingsmaatregelen van de EU en de voor deze periode beschikbaar gestelde middelen, en anderzijds het grote herbebossingsinstrument, waarbij aan de begunstigden gedurende 20 jaar een jaarlijkse premie per hectare wordt uitgekeerd als compensatie voor het inkomensverlies bij omzetting van landbouwgrond in bos; is bezorgd over de vaststelling van de Rekenkamer dat het bedrag van de premies veel groter is dan de aan het programma toegewezen middelen; is ook bezorgd over het feit dat als gevolg hiervan ...[+++]

117. vermerkt mangelnde Kohärenz zwischen dem 7-jährigen Programmplanungszeitraum von 2000-2006 für die Aufforstungsmaßnahmen der Europäischen Union und den für diesen Zeitraum zugewiesenen Mitteln zum einen sowie zum anderen dem wichtigsten Instrument für die Aufforstung, das aus einer jährlichen Prämie pro Hektar für die Begünstigten besteht, die über 20 Jahre gezahlt wird, um den Einkommensverlust auszugleichen, wenn sie Agrarland in Wald umwandeln; ist besorgt über die Feststellung des Rechnungshofs, dass der Umfang der Prämien die für das Programm zugewiesenen Mittel bei weitem übersteigt; ist beunruhigt, dass folglich die Humanressourcen der Kommission sich nicht auf die g ...[+++]


Maximale jaarlijkse premie ter dekking van de door de bebossing gederfde inkomsten

jährlicher Höchstbetrag zum Ausgleich von aufforstungsbedingten Einkommenseinbußen


een jaarlijkse premie per hectare om bij te dragen in de dekking van de door de bebossing gederfde inkomsten gedurende een periode van maximaal 15 jaar voor de landbouwers of verenigingen van landbouwers die de grond vóór de bebossing ervan exploiteerden, of voor enige andere natuurlijke persoon of privaatrechtelijk lichaam.

eine jährliche Hektarprämie als Beitrag zum Ausgleich von aufforstungsbedingten Einkommensverlusten während eines Zeitraums von bis zu 15 Jahren für Landwirte oder deren Vereinigungen, die die Flächen vor der Aufforstung bewirtschaftet haben, oder für andere natürliche Personen oder Körperschaften des Privatrechts.


f) het bedrag van de jaarlijkse premie is niet hoger dan 500 EUR en de volledige looptijd van de verzekeringsovereenkomst, met inbegrip van eventuele verlengingen, bedraagt niet meer dan vijf jaar.

f) die Jahresprämie übersteigt nicht 500 EUR, und der Versicherungsvertrag hat eine Gesamtlaufzeit, eventuelle Verlängerungen inbegriffen, von höchstens fünf Jahren.


De inkomsten van de lidstaten komen niet in het gedrang als de geleidelijke afschaffing van de registratiebelasting gepaard gaat met een gelijktijdige verhoging van de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting en, zo nodig, andere belastingen.

Die Einnahmen der Mitgliedstaaten würden nicht sinken, wenn die schrittweise Abschaffung der Zulassungssteuern mit einer Erhöhung der jährlichen Kraftfahrzeugsteuern und ggf. auch anderer Steuern einherginge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse premie-inkomsten niet uitstijgen' ->

Date index: 2022-09-03
w