Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijkse subsidie verlenen » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 9. § 1. De Minister van Economie en de Minister van Leefmilieu verlenen het erkende hergebruiksbedrijf een jaarlijkse subsidie voor de duur van de erkenning ter compensatie van de openbare dienstverplichtingen inherent aan de activiteit inzake hergebruik en voorbereiding op hergebruik.

Art. 9 - § 1. Der Minister für Wirtschaft und der Minister für Umwelt gewähren dem zugelassenen Wiederverwendungsbetrieb einen jährlichen Zuschuss, der an die Dauer der Zulassung gebunden ist, und dazu bestimmt ist, die sich aus den Aktivitäten der Wiederverwendung und Vorbereitung zur Wiederverwendung ergebenden Verpflichtungen öffentlichen Dienstes auszugleichen.


Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten kan de Minister de riviercontracten een jaarlijkse subsidie verlenen waarbij hun werking gewaarborgd wordt, waarvan het maximumbedrag per onderstroomgebied vastgesteld wordt in bijlage LV, punt C. De berekening van de subsidie is een optelsom van een forfaitair bedrag van euro 60.000 en van een variabel bedrag dat om de drie jaar herzien kan worden, berekend aan de hand van een ratio inwoners/oppervlakte van het grondgebied vallend onder het riviercontract van 50 %/50 %.

Die Berechnung des Zuschusses besteht aus der Summe eines Pauschalbetrags von euro 60.000 und eines variablen, alle drei Jahre revidierbaren Betrags, der mittels eines Koeffizienten Einwohner/ Fläche des vom Flussvertrag gedeckten Gebiets von 50%/50% berechnet wird.


De Commissie stelt voor nationale Europass-bureaus aan te wijzen en hieraan steun te verlenen voor het jaar 2005 en 2006 (als ontwikkelingsfase) via jaarlijkse gecofinancierde subsidies (tot 50 procent van de totale kosten). Daarna zouden de Europass-werkzaamheden moeten worden behandeld als een horizontale maatregel in de nieuwe generatie communautaire programma's op het gebied van onderwijs en opleiding.

Die Kommission schlägt vor, nationale Europass-Agenturen im Zeitraum 2005 und 2006 (als Entwicklungsphase) durch jährliche kofinanzierte Zuschüsse (bis zu 50 % der Gesamtkosten) zu finanzieren und die Europass-Tätigkeiten danach als Querschnittsstrategie im Rahmen der neuen Generation von Gemeinschaftsprogrammen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung zu behandeln.


De Commissie stelt voor steun te verlenen voor het jaar 2005 en 2006 (als ontwikkelingsfase) via jaarlijkse gecofinancierde subsidies aan de Europass-bureaus (tot 50%).

Die Kommission schlägt vor, die Jahre 2005 und 2006 (als Entwicklungsphase) durch jährliche kofinanzierte Zuschüsse an die ENA (bis zu 50%) zu finanzieren und die Europass-Tätigkeiten danach als Querschnittsstrategie im Rahmen der neuen Generation von Gemeinschaftsprogrammen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung zu behandeln.


- Staatssteun nr. N 138/94 - Micro-electronica - SIEMENS AG - Saksen - Duitsland (Dresden) - Goedkeuring De Commissie heeft besloten krachtens artikel 92, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag haar goedkeuring te hechten aan een eenmalige subsidie die de deelstaat Saksen voornemens is te verlenen aan SIEMENS AG. De steun zal 450 miljoen DM (231 miljoen ECU) bedragen en worden uitgekeerd in vijf jaarlijkse termijnen in de periode 1995 ...[+++]

- Staatliche Beihilfe N 138/94 - Sektor Mikroelektronik-Siemens AG - Deutschland (Dresden) - Genehmigung Die Kommission hat in Anwendung von Artikel 92 Absatz 3 c) EGV eine im Zeitraum 1995/1999 in fünf Jahresraten auszahlbare Beihilfe in Höhe von 450 Mio. DM des Freistaats Sachsen an die Siemens AG für die Errichtung einer neuen Produktionsstätte mit FuE-Einrichtungen für dynamische Speicherchips ("DRAMs") genehmigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse subsidie verlenen' ->

Date index: 2022-10-31
w