Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijkse verslagen van nationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarlijkse aanpassing van de in nationale valuta uitgedrukte vrijstellingsbedragen

jaehrliche Anpassung der nationalen Waehrungsaequivalente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* De cijfers per land zijn gebaseerd op jaarlijkse verslagen van nationale agentschappen plus schattingen van uitwisselingen in het kader van onder de huidige programma's die nog niet gemeld zijn.

* Die Zahlen für die einzelnen Länder basieren auf den Jahresberichten der nationalen Agenturen sowie auf Schätzungen zu Austauschmaßnahmen, die noch für die laufenden Programme zu melden sind.


18 maanden na de vaststelling van de aanbeveling zal de Commissie de stand van zaken beoordelen op basis van de jaarlijkse verslagen van de lidstaten en bekijken of er verdere maatregelen moeten worden genomen om de horizontale aanpak van insolventie te versterken.

18 Monate nach Annahme der Empfehlung wird die Kommission anhand der Jahresberichte der Mitgliedstaaten den Stand der Dinge prüfen und entscheiden, ob weitere Maßnahmen erforderlich sind, um den horizontalen Insolvenzrahmen zu stärken.


Volgens de beschikbare informatie heeft Panama verzuimd informatie in te dienen met betrekking tot: jaarlijkse (wetenschappelijke) verslagen (voor de ICCAT conventie, resolutie 01-06 en referentie 04-17), jaarlijkse verslagen (ICCAT-commissie) (voor de ICCAT-conventie, resolutie 01-06 en referentie 04-17), nalevingstabellen (voor aanbeveling 98-14), interneactiesverslagen voor vaartuigen van 20 m (voor aanbeveling 09-08), grootschalige met de beug op tonijn vissende vaartuigen, beheersnorm (voor aanbeveling 01-20), beheersnorm (voor resolutie 01-20), gegeve ...[+++]

Den verfügbaren Informationen zufolge hat Panama insbesondere folgende Dokumente nicht vorgelegt: (wissenschaftliche) Jahresberichte (gemäß ICCAT-Konvention, Entschließung 01-06 und Referenz 04-17), Jahresberichte (ICCAT-Kommission) (gemäß ICCAT-Konvention, Entschließung 01-06 und Referenz 04-17), Übereinstimmungstabellen (Empfehlung 98-14), Berichte über interne Maßnahmen für Schiffe mit mehr als 20 m Länge (Empfehlung 09-08), Bewirtschaftungsstandards für große Thunfischfänger mit Langleinen (gemäß Empfehlung 01-20), Bewirtschaftungsstandard (Entschließung 01-20), Daten aus nationalen Beobachterprogrammen (Empfehlung 10-04).


3. De Commissie evalueert de jaarlijkse verslagen en de nationale actieplannen voor energie-efficiëntie en beoordeelt de voortgang die de lidstaten hebben gemaakt naar de in artikel 3, lid 1, bedoelde nationale energie-efficiëntiestreefcijfers en met de uitvoering van deze richtlijn.

(3) Die Kommission bewertet die jährlichen Berichte und die Nationalen Energieeffizienz-Aktionspläne sowie die Frage, inwieweit die Mitgliedstaaten Fortschritte bei der Erreichung der nach Artikel 3 Absatz 1 geforderten nationalen Energieeffizienzziele und bei der Durchführung dieser Richtlinie gemacht haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Commissie evalueert de jaarlijkse verslagen en aanvullende verslagen en beoordeelt in welke mate de lidstaten vooruitgang hebben geboekt bij het behalen van de in artikel 3, lid 1, vereiste nationale doelstellingen inzake energie-efficiëntie en bij de tenuitvoerlegging van deze richtlijn.

4. Die Kommission bewertet die jährlichen Berichte, die zusätzlichen Berichte und die Frage, inwieweit die Mitgliedstaaten Fortschritte bei der Erreichung der nach Artikel 3 Absatz 1 geforderten nationalen Energieeffizienzziele und bei der Durchführung dieser Richtlinie gemacht haben.


Wat betreft het niet indienen van jaarlijkse verslagen waarop in het besluit tot inleiding van de procedure wordt gewezen, oordeelt de Commissie dat het niet overleggen van jaarlijkse verslagen op zichzelf niet kan worden aangemerkt als misbruik van steun.

In Bezug auf das in der Entscheidung über die Verfahrenseinleitung angesprochene Versäumnis von Jahresberichten nimmt die Kommission die Position ein, dass die Nichtvorlage keine missbräuchliche Durchführung der Beihilfe an sich darstellt.


De aanbevelingen zijn gebaseerd op een analyse van de jaarlijkse verslagen over de uitvoering van de nationale hervormingsprogramma's van de lidstaten (8276/08).

Die Empfehlungen stützen sich auf eine Analyse der Jahresberichte über die Durchführung der nationalen Reformprogramme der Mitgliedstaaten (Dok. 8276/08).


Een soort wordt alleen op de lijst van de Europese Unie geplaatst als deze in minstens een van de lidstaten in wilde staat is waargenomen en door een van de nationale avifaunistische comités is geaccepteerd en in hun jaarlijkse verslagen vermeld; niet in aanmerking komen de soorten waarvan de herkomst door deze comités als twijfelachtig wordt beschouwd.

Damit eine Art in die Liste der Europäischen Union aufgenommen wird, muss sie in mindestens einem der Mitgliedstaaten wildlebend beobachtet, von einer der nationalen Vogelschutzkommissionen anerkannt und in deren Jahresberichten veröffentlicht worden sein.


- de bijlagen I en II in de jaarlijkse verslagen na Barcelona steeds bij te werken en voor een goede continuïteit van de indicatoren te zorgen, naar gelang van de politieke prioriteiten die bij iedere jaarlijkse beoordeling gelden, zich bewust van het feit dat kwaliteitscriteria, zoals de beschikbaarheid en de vergelijkbaarheid van gegevens, althans aanvankelijk van invloed zijn op de keuze van die indicatoren.

die Anhänge I und II in jedem künftigen jährlichen Synthesebericht nach Barcelona entsprechend den sich entwickelnden politischen Prioritäten der jeweiligen jährlichen Übersicht zu aktualisieren und so eine angemessene Kontinuität der Indikatoren zu gewährleisten, wobei zu berücksichtigen ist, dass Qualitätskriterien wie die Verfügbarkeit und Vergleichbarkeit von Daten zumindest anfänglich die Wahl dieser Indikatoren beeinflussen werden;


I Werkgelegenheid - de hoogste prioriteit De Commissie stelt voor: - in nauwe samenwerking met de Lid-Staten een specifiek actieplan op te stellen om de trend van de langdurige werkloosheid om te keren; - haar bestaande samenwerking met de autoriteiten van de Lid-Staten - met name met de directeuren-generaal voor de arbeidsvoorziening - op het gebied van de beleidsontwikkeling te versterken en periodieke verslagen in te dienen over de vorderingen die de Lid- Staten maken bij de uitvoering van het tijdens de Europese Raad van Brussel overeengekomen actieplan; - op unieniveau samenwerking tot stand te brengen tussen alle directeuren-gene ...[+++]

I. ARBEITSPLÄTZE - SCHWERPUNKTTHEMA NR. 1 Die Kommission macht folgende Vorschläge: - Vorbereitung eines spezifischen Aktionsplans in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten zur Umkehrung des Trends der steigenden Arbeitslosigkeit; - Ausbau der bestehenden Zusammenarbeit im konzeptionellen Bereich mit den zuständigen staatlichen Stellen der Mitgliedstaaten - insbesondere den für Beschäftigungsfragen zuständigen Generaldirektoren oder Ressortchefs - und Vorlage regelmäßiger Berichte über den Stand der Umsetzung des auf dem Brüsseler Gipfel beschlossenen Aktionsplans durch die Mitgliedstaaten; - Entwicklung der Kooperation auf Unio ...[+++]




D'autres ont cherché : jaarlijkse verslagen van nationale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse verslagen van nationale' ->

Date index: 2021-09-24
w