Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijkse voortgangsverslag heeft » (Néerlandais → Allemand) :

7. wijst met bezorgdheid op het feit dat de gemeenschappelijke onderneming in haar financiële staten niet aangeeft wat de mate van voortgang is van de lopende werkzaamheden; verneemt van de Rekenkamer dat deze informatie essentieel is om de stand van zaken weer te geven van de tot nu toe door de gemeenschappelijke onderneming verrichte activiteiten inzake de met de internationale organisatie ITER overeengekomen overheidsopdrachten; wijst erop dat de gemeenschappelijke onderneming informatie over de algehele voortgang heeft verstrekt in haar jaarlijkse voortgangsverslag en jaarlijkse activiteitenverslag, die echter beperkt is tot een ru ...[+++]

7. weist mit Besorgnis darauf hin, dass das Gemeinsame Unternehmen in seinem Rechnungsabschluss den Umfang der Fortschritte bei den laufenden Arbeiten nicht dargelegt hat; entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass diese Informationen unentbehrlich sind, um den Stand der vom Gemeinsamen Unternehmen im Rahmen der mit der internationalen ITER-Organisation geschlossenen Auftragsvergabevereinbarungen bislang durchgeführten Tätigkeiten abzubilden; stellt aufgrund der Aussagen des Gemeinsamen Unternehmens fest, dass Angaben zu dem insgesamt erzielten Fortschritt im jährlichen Fortschrittsbericht und im Jahrestätigkeitsbericht des Unternehm ...[+++]


7. wijst met bezorgdheid op het feit dat de gemeenschappelijke onderneming in haar financiële staten niet aangeeft wat de mate van voortgang is van de lopende werkzaamheden; verneemt van de Rekenkamer dat deze informatie essentieel is om de stand van zaken weer te geven van de tot nu toe door de gemeenschappelijke onderneming verrichte activiteiten inzake de met de internationale organisatie ITER overeengekomen overheidsopdrachten; wijst erop dat de gemeenschappelijke onderneming informatie over de algehele voortgang heeft verstrekt in haar jaarlijkse voortgangsverslag en jaarlijkse activiteitenverslag, die echter beperkt is tot een ru ...[+++]

7. weist mit Besorgnis darauf hin, dass das Gemeinsame Unternehmen in seinem Rechnungsabschluss den Umfang der Fortschritte bei den laufenden Arbeiten nicht dargelegt hat; entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass diese Informationen unentbehrlich sind, um den Stand der vom Gemeinsamen Unternehmen im Rahmen der mit der internationalen ITER-Organisation geschlossenen Auftragsvergabevereinbarungen bislang durchgeführten Tätigkeiten abzubilden; stellt aufgrund der Aussagen des Gemeinsamen Unternehmens fest, dass Angaben zu dem insgesamt erzielten Fortschritt im jährlichen Fortschrittsbericht und im Jahrestätigkeitsbericht des Unternehm ...[+++]


Er zijn dertien hoofdstukken geopend, waarvan er één voorlopig is afgesloten. De Raad heeft in juni 2013 ingestemd met de opening van onderhandelingshoofdstuk 22 (Regionaal beleid en coördinatie van de structuurinstrumenten). Het gemeenschappelijke standpunt moet nog worden bevestigd door de Raad Algemene Zaken na de presentatie van het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie.

Inzwischen wurden dreizehn Verhandlungskapitel eröffnet und eines davon vorläufig geschlossen. Im Juni 2013 stimmte der Rat der Eröffnung des Verhandlungskapitels 22 — Regionalpolitik und Koordinierung der strukturpolitischen Instrumente zu, allerdings unter dem Vorbehalt, dass der notwendige Gemeinsame Standpunkt erst nach der Vorlage des jährlichen Fortschrittsberichts der Kommission vom Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ endgültig festgelegt werden kann.


8. neemt nota van het feit dat de elfde bijeenkomst van de ministeriële trojka Afrika-EU haar goedkeuring heeft gehecht aan het eerste jaarlijkse voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie en het eerste actieplan ervan, waarvoor de bovengenoemde mededeling van de Commissie de EU-bijdrage vormt;

8. nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass das 11. Troika-Ministertreffen zwischen Afrika und der Europäischen Union den ersten jährlichen Fortschrittsbericht über die Umsetzung der Gemeinsamen Strategie und des Aktionsplans, zu dem die vorstehend erwähnte Mitteilung der Kommission den Beitrag der Europäischen Union darstellt, gebilligt hat;


8. neemt nota van het feit dat de elfde bijeenkomst van de ministeriële trojka Afrika-EU haar goedkeuring heeft gehecht aan het eerste jaarlijkse voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie en het eerste actieplan ervan, waarvoor de bovengenoemde mededeling van de Commissie de EU-bijdrage vormt;

8. nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass das 11. Troika-Ministertreffen zwischen Afrika und der EU den ersten jährlichen Fortschrittsbericht über die Umsetzung der Gemeinsamen Strategie und des Aktionsplans, zu dem die vorstehend erwähnte Mitteilung der Kommission den Beitrag der EU darstellt, gebilligt hat;


Het pact voor de jeugd maakt deel uit van de geïntegreerde richtsnoeren die de grondslag vormen voor de nationale hervormingsprogramma's waarover de Commissie haar eerste jaarlijkse voortgangsverslag heeft gepubliceerd onder de titel "Tijd voor een hogere versnelling".

Der Pakt für die Jugend wurde in die integrierten Leitlinien einbezogen, die die Grundlage für die nationalen Reformprogramme der Mitgliedstaaten darstellen, zu denen die Kommission ihren ersten jährlichen Forschrittsbericht "Jetzt aufs Tempo drücken" veröffentlicht hat.


De Raad staat positief tegenover het jaarlijkse voortgangsverslag over de Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid dat de Commissie op 12 december 2006 heeft overlegd.

Der Rat hat den jährlichen Fortschrittsbericht über die Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung, den die Kommission am 12. Dezember 2006 vorgelegt hat, begrüßt.


De Raad heeft over de stand van zaken aangaande de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid, die een nieuwe impuls heeft gekregen, een gedachtewisseling gehouden op basis van het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie, waarin informatie staat die de lidstaten over hun nationale hervormingsprogramma's hebben verstrekt (5745/06).

Anhand des jährlichen Fortschrittsberichts der Kommission, der Informationen der Mitgliedstaaten über ihre nationalen Reformprogramme enthält (5745/06), erörterte der Rat den Sachstand hinsichtlich der neu belebten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung.


De Europese Commissie heeft vandaag haar nieuwe jaarlijkse voortgangsverslag over de Lissabon-strategie gepresenteerd, het partnerschap tussen de EU en de lidstaten voor groei en meer en betere banen.

Die Europäische Kommission hat heute ihren neuen Jahresfortschrittsbericht zur Lissabon-Strategie, der Partnerschaft der EU und ihrer Mitgliedstaaten für Wachstum sowie mehr und bessere Arbeitsplätze, vorgelegt.


Uit het derde jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie blijkt dat de Agenda aangehouden wordt en geholpen heeft de arbeidsmarkten in de EU werkgelegenheidsvriendelijker te maken: in 2001-2002 werden 2,5 miljoen nieuwe banen gecreëerd.

Aus dem dritten jährlichen Fortschrittsbericht der Kommission über die sozialpolitische Agenda von 2000 geht hervor, dass die Umsetzung der Agenda weiterhin nach Plan verläuft. Sie hat dazu beigetragen, die Arbeitsmärkte der EU beschäftigungsfreundlicher zu machen 2001-2002 wurden 2,5 Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse voortgangsverslag heeft' ->

Date index: 2022-07-15
w