Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarrekeningen over het begrotingsjaar 2001 behoudens » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat de Rekenkamer in haar betrouwbaarheidsverklaring voor de Europese Ontwikkelingsfondsen concludeert dat de jaarrekeningen over het begrotingsjaar 2005, behoudens enkele uitzonderingen, een getrouw beeld geven van de ontvangsten en de uitgaven voor het begrotingsjaar en de financiële situatie aan het eind van het jaar,

A. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seiner Zuverlässigkeitserklärung zu den Europäischen Entwicklungsfonds zu dem Schluss gelangt, dass die Rechnung des Haushaltsjahres 2005 von einigen Ausnahmen abgesehen ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben für dieses Jahr sowie der Finanzlage am Jahresende vermittelt,


A. overwegende dat de Rekenkamer in haar betrouwbaarheidsverklaring voor de Europese Ontwikkelingsfondsen concludeert dat de jaarrekeningen over het begrotingsjaar 2004, behoudens enkele uitzonderingen, een getrouw beeld geven van de ontvangsten en de uitgaven voor het begrotingsjaar en de financiële situatie aan het eind van het jaar,

A. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seiner Zuverlässigkeitserklärung zu den Europäischen Entwicklungsfonds zu dem Schluss gelangt, dass die Rechnung des Haushaltsjahres 2004 von einigen Ausnahmen abgesehen ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben für dieses Jahr sowie der Finanzlage am Jahresende vermittelt,


A. overwegende dat de Europese Rekenkamer in haar betrouwbaarheidsverklaring inzake de Europese Ontwikkelingsfondsen concludeert dat de jaarrekeningen over het begrotingsjaar 2001 behoudens enkele uitzonderingen een getrouw beeld geven van de ontvangsten en de uitgaven voor het begrotingsjaar en de financiële situatie aan het eind van het jaar,

A. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seiner Zuverlässigkeitserklärung zu den Europäischen Entwicklungsfonds zu dem Schluss gelangt, dass die Rechnung des Haushaltsjahres 2001 von einigen Ausnahmen abgesehen ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben für dieses Jahr sowie der Finanzlage am Jahresende vermittelt,


A. overwegende dat de Europese Rekenkamer in haar betrouwbaarheidsverklaring inzake de Europese Ontwikkelingsfondsen concludeert dat de jaarrekeningen over het begrotingsjaar 2001 behoudens enkele uitzonderingen een getrouw beeld geven van de ontvangsten en de uitgaven voor het begrotingsjaar en de financiële situatie aan het eind van het jaar,

Α. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seiner Zuverlässigkeitserklärung zu den Europäischen Entwicklungsfonds zu dem Schluss gelangt, dass die Rechnung des Haushaltsjahres 2001 von einigen Ausnahmen abgesehen ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben für dieses Jahr sowie der Finanzlage am Jahresende vermittelt,


A. overwegende dat de Europese Rekenkamer in haar betrouwbaarheidsverklaring voor de Europese Ontwikkelingsfondsen concludeert dat de jaarrekeningen over het begrotingsjaar 2003 behoudens enkele uitzonderingen een getrouw beeld geven van de ontvangsten en de uitgaven voor het begrotingsjaar en de financiële situatie aan het eind van het jaar,

A. in der Erwägung, dass der Rechnungshof in seiner Zuverlässigkeitserklärung zu den Europäischen Entwicklungsfonds zu dem Schluss gelangt, dass die Rechnung des Haushaltsjahres 2003 von einigen Ausnahmen abgesehen ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben für dieses Jahr sowie der Finanzlage am Jahresende vermittelt,


Het derde lid wordt vervangen als volgt : " stelt een inventaris op en maakt de jaarrekeningen op overeenkomstig de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding van de ondernemingen, het Wetboek van vennootschappen en het koninklijk uitvoeringsbesluit van 30 januari 2001 (behoudens afwijking vastgesteld door de Waalse regering); zij worden aan de algemene vergadering voorgelegd, die ze vaststelt" .

Ersetzung des Punktes 3° durch folgenden Text: " stellt er ein Inventar und die Jahresabschlüsse gemäss dem Gesetz vom 17. Juli 1975 über die Buchhaltung der Unternehmen, dem Gesetzbuch über die Gesellschaften und dessen Königlichen Durchführungserlasses vom 30. Januar 2001 auf (ausser wenn die Wallonische Regierung eine Abweichung festlegt); er legt sie der Generalversammlung vor, die sie verabschiedet" .


Het derde lid wordt vervangen als volgt : " stelt een inventaris op en maakt de jaarrekeningen op overeenkomstig de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding van de ondernemingen, het Wetboek van vennootschappen en het koninklijk uitvoeringsbesluit van 30 januari 2001 (behoudens afwijking vastgesteld door de Waalse Regering); zij worden aan de algemene vergadering voorgelegd, die ze vaststelt" .

Ersetzung des Punktes 3° durch folgenden Text: " stellt er ein Inventar und die Jahresabschlüsse gemäss dem Gesetz vom 17. Juli 1975 über die Buchhaltung der Unternehmen, dem Gesetzbuch über die Gesellschaften und dessen Königlichen Durchführungserlasses vom 30. Januar 2001 auf (ausser wenn die Wallonische Regierung eine Abweichung festlegt); er legt sie der Generalversammlung vor, die sie verabschiedet" .


Artikel 1. Hierna worden de beschikbare kredieten, het over te dragen gedeelte en het te annuleren gedeelte van de gesplitste kredieten van het begrotingsjaar 2001 opgenomen die gedeeltelijk naar het begrotingsjaar 2002 moeten worden overgedragen ter verwezenlijking van het doel van de toegekende begrotingskredieten :

Artikel 1 - Hiernach werden die verfügbaren Mittel, der zu übertragene Teil sowie der verfallene Teil der aufgegliederten Zuweisungen des Haushaltsjahres 2001 aufgeführt, die teilweise auf das Haushaltsjahr 2002 übertragen werden müssen, um die Realisierung der Zielsetzung der gewährten Haushaltsmittel zu ermöglichen.


Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.03, programma 02 van organisatieafdeling 12 van de Algemene Uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 3 mei 2001 door de Waalse Regering genomen beslissing betreffende de overheidsopdrachten in verband met de opportuniteitsstudie over nieuwe technologische centra in Henegouwen in de sectoren agrovoeding, aeronautica en milieu, namelijk :

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 01.03 des Programms 02 des Organisationsbereichs 12 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2001 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 3. Mai 2001 getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung über die öffentlichen Aufträge für Zweckmässigkeitsstudien über neue technologische Pole in Hennegau in den Bereichen Land- und Ernährungswirtschaft, Luftfahrtindustrie und Umwelt Folge zu leisten, ...[+++]


(3) Deze nieuwe aanpassingscoëfficiënten kunnen leiden tot aanpassing met terugwerkende kracht van de bezoldigingen en pensioenen (positief of negatief) over een periode van het begrotingsjaar 2001 waarvoor op grond van deze verordening reeds betalingen zijn verricht.

(3) Diese neuen Berichtigungskoeffizienten könnten dazu führen, dass Dienst- und Versorgungsbezüge für einen Teil des Jahres 2001, die nach Maßgabe dieser Verordnung gezahlt wurden, (nach oben oder unten) angepasst werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarrekeningen over het begrotingsjaar 2001 behoudens' ->

Date index: 2021-09-18
w