Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarverslag gepubliceerd waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Het vandaag gepubliceerde jaarverslag bestrijkt de verslagperiode 2013, waarin via het RASFF in totaal 3 205 oorspronkelijke kennisgevingen zijn verspreid, waarvan 596 als waarschuwing zijn ingedeeld, 442 als informatie voor follow-up, 705 als informatie ter attendering en 1 462 als kennisgeving van afkeuring aan de grens.

Der heute veröffentlichte Jahresbericht erstreckt sich auf das Jahr 2013, in dem insgesamt 3205 ursprüngliche Meldungen über das RASFF eingingen, von denen 596 als Warnmeldung, 442 als Informationsmeldung zur Weiterbehandlung, 705 als Informationsmeldung zur Kenntnisnahme und 1462 als Grenzzurückweisungsmeldung eingestuft wurden.


In deze context heeft de Commissie, na de aanneming van richtlijn 96/92/EG, de eerste elektriciteitsrichtlijn, een jaarverslag gepubliceerd waarin de tenuitvoerlegging van de interne gas- en elektriciteitsmarkt in alle lidstaten van de Unie werd bestudeerd en vergeleken.

In diesem Zusammenhang veröffentlichte sie nach der Verabschiedung der Richtlinie 96/92/EG, also der ersten Elektrizitätsrichtlinie, jedes Jahr einen Benchmarking-Bericht, in dem die Umsetzung des Gas- und Elektrizitäts-Binnenmarktes in allen Staaten der Union geprüft wurde.


keurt hij het in artikel 3, lid 2 , bedoelde jaarverslag goed, waarin met name de behaalde resultaten worden afgezet tegen de doelstellingen van het jaarlijkse werkprogramma; dit verslag wordt uiterlijk op 15 juni ingediend bij het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, de Rekenkamer, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's en wordt op de website van het Instituut gepubliceerd ;

Er verabschiedet den in Artikel 3 Absatz 2 genannten Jahresbericht, in dem er insbesondere die erzielten Ergebnisse den im Jahresarbeitsprogramm vorgegebenen Zielen gegenüberstellt. Dieser Bericht ist spätestens zum 15. Juni dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission, dem Rechnungshof, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen vorzulegen. Er wird auf der Website des Instituts veröffentlicht .


(b) keurt hij het in artikel 3, punt e), bedoelde jaarverslag goed, waarin met name de behaalde resultaten worden afgezet tegen de doelstellingen van het jaarlijkse werkprogramma; dit verslag wordt uiterlijk op 15 juni ingediend bij het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, de Rekenkamer, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's en wordt op de website van het Instituut gepubliceerd;

(b) Er verabschiedet den in Artikel 3 Buchstabe e) genannten Jahresbericht, in dem er insbesondere die erzielten Ergebnisse den im Jahresarbeitsprogramm vorgegebenen Zielen gegenüberstellt. Dieser Bericht ist spätestens zum 15. Juni dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission, dem Rechnungshof, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen vorzulegen und wird auf der Website des Instituts veröffentlicht.


keurt hij het in artikel 3, lid 2 , bedoelde jaarverslag goed, waarin met name de behaalde resultaten worden afgezet tegen de doelstellingen van het jaarlijkse werkprogramma; dit verslag wordt uiterlijk op 15 juni ingediend bij het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, de Rekenkamer, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's en wordt op de website van het Instituut gepubliceerd ;

Er verabschiedet den in Artikel 3 Absatz 2 genannten Jahresbericht, in dem er insbesondere die erzielten Ergebnisse den im Jahresarbeitsprogramm vorgegebenen Zielen gegenüberstellt. Dieser Bericht ist spätestens zum 15. Juni dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission, dem Rechnungshof, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen vorzulegen. Er wird auf der Website des Instituts veröffentlicht .


4. herinnert aan de verzekering die het EESC in 2004 gaf dat er geen andere onregelmatigheden van welke aard ook waren geweest met betrekking tot de betaling van de reisonkosten van zijn leden ; wijst erop dat de Rekenkamer niettemin in zijn jaarverslag over het begrotingsjaar 2003, dat in november 2004 werd gepubliceerd, verwees naar drie gevallen waarin de aan leden van het EESC betaalde reisvergoeding het dubbele was van het in de eigen regels van ...[+++]

4. verweist auf die Versicherung des EWSA aus dem Jahr 2004, dass bei Reisekostenabrechnungen seiner Mitglieder keine weiteren Unregelmäßigkeiten mehr aufgetreten sind ; weist darauf hin, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht über das Haushaltsjahr 2003, der im November 2004 veröffentlicht wurde, dennoch drei Fälle aufgeführt hat, in denen Mitglieder eine Reisekostenvergütung erhalten haben, die um das Zweifache über dem in den diesbezüglichen Regelungen des Ausschusses festgelegten Betrag lag; stellt fest, dass die belgische Staatsanwaltschaft auf der Grundlage überzeugender prima-facie-Beweise von OLAF darüber, dass ein Mitglied des EWSA über einen Zeitraum von sechs Jahren ...[+++]


Het jaarverslag mag niet worden verward met het verslag over de werkzaamheden van OLAF waarin de operationele aspecten van de fraudebestrijding worden behandeld en dat sinds de oprichting van het Bureau (1 juni 1999) jaarlijks wordt gepubliceerd.

Der Jahresbericht ist nicht zu verwechseln mit dem Tätigkeitsbericht des Amts für Betrugsbekämpfung. Letzterer befasst sich mit den operativen Aspekten der Betrugsbekämpfung und wird alljährlich zum Gründungstag des Amts (1. Juni 1999) veröffentlicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarverslag gepubliceerd waarin' ->

Date index: 2021-08-05
w